Находясь в Монте-Карло, мистер Саттерсуэйт встретил свою знакомую, графиню Царнову в сопровождении молодого мужчины, Франклина Руджа.
В Монте-Карло также приехала юная американка Элизабет Мартин, которой отношения графини и молодого человека были не по душе. Сам Франклин был в восторге от графини: она оказывала секретные услуги самому королю Боснии.
Он сообщил мистеру Саттерсуэйту, что Элизабет взъелась на графиню.
В Монте-Карло Саттерсуэйт встретил своего старого друга мистера Кина и познакомил его с Франклином и Элизабет. Туда же должна была приехать актриса Мира Белье, фаворитка богемского короля, которую он осыпал драгоценностями.
Вечером все собрались в казино, где актриса произвела фурор. Крупье отдал выигрыш мистеру Саттерсуэйту, но графиня также потянулась за деньгами, и мистер Саттерсуэйт как джентльмен уступил. Присутствующие указали крупье на ошибку.
После игры за ужином встретились графиня Царнова, Франклин, Элизабет, мистер Саттерсуэйт, мистер Кин и крупье.
Крупье рассказал историю про ювелира, который отвергнул невесту с приданным и против воли своей семьи женился по любви на бедной девушке, но жизнь не сложилась — супруги развелись.
Через два года бывшая жена пришла к крупье. Она была роскошно одет. Он холодно её встретил, хотя в душе готов был простить. Жена вернулась только за тем, чтобы оскорбить его. Ювелир запил, продал свою мастерскую и попал на войну. Война его отрезвила, вернувшись домой, он стал крупье.
Сегодня он снова встретил жену в казино. Несмотря на одежду и драгоценности, он намётанным глазом крупье увидел, как она делала последнюю ставку. Она проиграла, и он, рискуя своим местом, отдал ей чужой выигрыш.
Услышав это, графиня попросила крупье помочь ей прикурить, кинула на стол обгоревшую банкноту в пятьдесят тысяч франков и ушла. Гордая женщина не хотела ничьей жалости. Крупье побежал за ней. Франклин ушёл с Элизабет.
За основу пересказа взят перевод А. С. Петухова.