Домино (Сетон-Томпсон)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ опубликован на Брифли.


Домино
Domino · 1909
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: У рыжих лисов рождается чёрно-бурый лисёнок. Повзрослев, он находит подругу и ворует кур с окрестных ферм. Фермеры устраивают на лиса облаву, но он спасается и побеждает своего врага – свирепого пса.

Это произведение входит в цикл «Рассказы о животных»

Часть первая. Родной дом[ред.]

На севере Канады, в уединённой осиновой роще, вырыла нору семья рыжих лисов. Мать-лиса присматривала за малышами, отец-лис охотился, а пушистые лисята резвились у норы. Самым шустрым в выводке был лисёнок с чёрной полосой поперёк мордочки, напоминающей маску-домино.

За лисятами наблюдал долговязый, веснушчатый мальчишка Абнер Джюкс. Он не хотел мешать забавам малышей, поскольку охотился на лисов только зимой, но мальчишку нашёл его щенок, обладавший необычайно гулким голосом и диким нравом. Лай щенка испугал лис, особенно хорошо запомнил этот звук Домино.

Отец-лис добывал пропитание на ферме Бентонов и уволок оттуда множество породистых кур. Бентон был зол на лисов, поэтому, услышав гулкий лай щенка, напавшего на след лисицы, его сыновья заинтересовались и вскоре нашли вход в лисью нору.

Мать-лиса встревожилась и ночью начала переносить лисят в новое убежище. Она успела перенести троих, самых крепких. На рассвете вернулись Бентоны, взорвали вход в нору, и остальные лисята погибли.

Новая нора находилась у реки. Там Домино вырос и превратился в великолепного чёрно-бурого лиса. Летом внезапно появившийся у норы пёс убил младшего братишку Домино, а другая собака загрызла отца-лиса, когда тот крал кур на ферме. К осени остатки лисьей семьи распались, и Домино начал самостоятельную жизнь.

Чёрно-бурый лис быстро понял, что река – его друг. Вода быстро смывала его запах, и собаки теряли след, а на плотной песчаной отмели следов вообще не оставалось. Но лучшим местом, чтобы оторваться от погони, был скалистый обрыв над рекой с тропинкой, по которой мог пробежать лис, но не могла пройти собака. Кроме того, даже в голодные времена у реки можно было найти какую-нибудь пищу.

Вскоре все охотники узнали, что в округе появился роскошный чёрно-бурый лис.

Добыть шкуру чёрно-бурой лисицы — величайшее счастье, о котором только может мечтать охотник. Но это сокровище тщательно охраняется хитростью и быстротой самого зверя.

Некоторые считали, что добыть его сможет собака Джюкса, Гекла, за лето превратившаяся в крупное и угрюмое чудовище с гулким, механическим лаем.

Домино вёл жизнь лиса-одиночки, норы у него не было, спал он днём на открытом месте, накрывшись пышным хвостом, а охотился ночью. Он часто навещал окрестные фермы и виртуозно уходил от любой погони.

Однажды Домино почуял на своём охотничьем участке след незнакомой лисы, догнал её и сумел отбить у рыжего соперника. Так у Домино появилась подруга Белогрудка.

Часть вторая. Вдвоём[ред.]

Весной лисы выкопали нору в той самой осиновой рощице, где родился Домино. Вскоре у Белогрудки родились лисята. Теперь Домино, как некогда его отец, приносил добычу к норе, а Белогрудка приглядывала за лисятами.

Однажды, когда Домино возвращался домой с добычей, за ним погналась свирепая Гекла. Собака стала опытной гончей, и обмануть её теперь было непросто. Когда все уловки лиса провалились, он вспомнил об обрыве у реки и узкой тропинке на нём.

Домино заманил Геклу на эту тропинку, собака сорвалась в быструю реку и поток поволок её по острым камням. Израненная Гекла с трудом добралась до дома, и в то лето больше не охотилась.

В середине лета Домино наткнулся на детёныша лани. Лани были редкостью в тех местах, и лис подошёл ближе, чтобы рассмотреть странное животное. Тут на него напала мама-лань и долго гонялась за ним, пытаясь растоптать острыми копытами. После этого Домино навсегда запомнил, «что чужой – всегда враг».

Братья Бентоны расставляли капканы на лисов круглый год, но делали это неправильно – их капканы выдавали запахи железа и человека. Однажды один из братьев раздобыл жидкости, запах которой очень привлекателен для лис, и обрызгал ею свои капканы.

Домино почуял этот запах, не смог сопротивляться соблазну, начал кататься по земле и попал в капкан. К счастью, ловушка захлопнулась на широкой спине лиса, соскользнула по длинной шерсти, и Домино освободился. С тех пор этот запах будил в нём воспоминания о страшных железных челюстях.

Лисы продолжали навещать курятник Бентонов. Наконец, старик Бентон разозлился и сам взялся за дело – расставил капканы, окурил их дымом и обрызгал свежей куриной кровью. В одну из таких искусно поставленных ловушек и попал Домино, хотя его и насторожил запах дыма.

На сей раз капкан захлопнулся на лапе, и вырваться лис не смог. Сутки спустя на Домино набрела мама-лань. Она снова попыталась убить лиса, но случайно ударила копытом по пружине капкана. Стальные челюсти раскрылись, и Домино освободился. Этот урок научил лиса остерегаться всех необычных запахов.

Глупому нужно много раз попасться, чтобы научиться чему-нибудь, а для умного довольно и одного раза, чтобы стать ещё умнее.

В начале лета Домино забрёл в сад старинного дома, где нашёл сидящую на гнезде индюшку. Утащить птицу ему помешала живущая в доме маленькая девочка.

К началу осени лапа Домино зажила, и он снова стал самым быстроногим лисом в округе. Выросшие дети Домино разошлись, рядом с ним осталась только Белогрудка.

Часть третья. Испытание и торжество[ред.]

Осенью лисы научились охотиться на диких гусей – Белогрудка загоняла гусиную стаю к кустам, откуда выскакивал Домино и хватал самую нерасторопную птицу. Первая совместная охота ещё больше сблизила лисью пару.

Зима прошла благополучно. Благодаря привычке запасать пищу, ни Домино, ни Белогрудка не голодали. В конце зимы Домино наткнулся на загон, в котором свирепая Гекла убивала овец одну за другой. Подоспевший фермер не увидел собаку, зато заметил возле загона чёрно-бурого лиса.

В начале весны было убито ещё несколько овец. Фермеры решили, что в этом виноват Домино, и устроили облаву на лис.

Лисы тем временем поселились в своей старой норе, и Белогрудка уже ждала потомство. Свора охотничьих собак напала на её след и чуть не настигла. Домино отвлёк внимание собак на себя и спас свой подругу.

Один из фермеров выстрелил и ранил лиса, но Домино сумел обмануть собак и уйти. Однако возле норы на след лиса напала свежая свора. Началась долгая погоня.

Погода стояла тёплая, всюду бежали ручьи, хвост Домино вскоре намок, стал тяжёлым и сильно замедлял движение. У лиса уже почти не осталось сил, когда у ворот фермы он увидел знакомую девочку и бросился к ней, надеясь на защиту. Девочка хотела защитить Домино, но её отец отдал лиса охотникам, когда те пообещали дать загнанному животному небольшую фору.

Это они называли «поступить честно» — выпустить три десятка сильных собак на одну измученную лису!

Погоня продолжилась. К ней присоединилась свирепая Гекла. У домино остался единственный выход – тропка на обрыве, которая однажды уже спасла его от Геклы. Он устремился туда, но собака отрезала его от обрыва и загнала на песчаную косу, откуда не было выхода. И тогда Домино прыгнул на льдину, а Гекла последовала за ним.

Две льдины с лисом и собакой плыли по течению к водопаду, где животных ожидала гибель. Перед самым водопадом образовался водоворот, перемещавший льдины с середины реки ближе к берегу. Домино собрал остатки сил и, когда его льдина попала в водоворот, перепрыгнул на берег.

Гекле не повезло – её льдина осталась на середине реки, и собака погибла в водопаде. Так Домино победил своего давнего врага.

За основу пересказа взят перевод Н. Чуковского.