Дженишбек (Осмонов)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.


🎖️
Дженишбек
Женишбек · 1945 
Краткое содержание поэмы
Оригинал читается за 5 минут
Микропересказ: Старик ждал сына с войны, но тот погиб. Друг упрекнул старика в унынии, напомнив, что у всех есть Родина. Озеро пело о славе бойца, а отец надеялся услышать голос сына каждый День Победы.
Этот микропересказ слишком короткий: 187 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Старик Минбай часто приходил на берег Иссык-Куля в надежде встретить своего сына Дженишбека, ушедшего на войну. Озеро было лучшим другом Минбая, разделявшим его горечь и тоску в ожидании.

👴🏻
Минбай — старик с седой бородой; отец Дженишбека; безутешный, измученный ожиданием сына.
🪖
Дженишбек — храбрый воин, сын Минбая; погиб под Варшавой.

Мать и сестра Дженишбека тоже приходили на пристань встречать его, но всех безутешней был отец. Он подолгу сидел у озера, вспоминая сына ещё ребёнком.

Однажды Минбай поехал к своему старому другу Курманбеку, у которого война тоже забрала сыновей.

🧓🏻
Курманбек — 70-летний крепкий мужчина; друг Минбая; отец погибших сыновей и годовалого младенца.

Курманбек упрекнул Минбая в слабоволии и напомнил, что у них, кроме семей, есть ещё и Родина.

Что ж делать, раз этого требует честь – Не только семья – у нас Родина есть!

Минбай увидел младшего сына Курманбека и пожелал ему стать таким же храбрым, как Дженишбек. Потом он снова поехал к Иссык-Кулю ждать своего сына.

Минбай не знал, что Дженишбек погиб под Варшавой как герой. Озеро пело о славе бойца и несло его последний привет отцу. Но старик продолжал ждать и надеяться, что каждое 9 мая, в День Победы, он услышит радостный голос сына.

За основу пересказа взят перевод О. Ивинской из сборника «Под бездонным куполом Азии» (Бишкек: Изд-во КРСУ, 2010).