Детство (Горький)/Глава 10

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
👶
Детство. Глава 10
1913
Краткое содержание главы
Оригинал читается за 33 минут
Микропересказ
В доме сурового купца жил внук-любитель птиц. Приехала его мать – красивая независимая женщина. Дед устроил скандал из-за её внебрачного ребёнка, пытался выдать замуж за часовщика. Она не подчинилась.

Очень краткое содержание[ред.]

Нижний Новгород, 1870-е годы. Однажды зимним утром мальчик отправился ловить снегирей в соседский огород. Вернувшись, он обнаружил во дворе тройку лошадей — приехала его мать.

👦🏻
Алёша Пешков — рассказчик, мальчик около 9 лет, впечатлительный, наблюдательный, любит птиц, привязан к матери и бабушке, страдает от деспотизма деда.
👩🏻
Варвара Васильевна (мать Алёши) — молодая женщина 25-30 лет, красивая, гордая, независимая, в конфликте с отцом, носит красное платье, золотистые волосы.

Дед был недоволен приездом дочери и устроил скандал из-за её внебрачного ребёнка, которого она где-то оставила. После долгих криков и слёз все помирились. Мать начала учить Алёшу грамоте, но мальчик путал и коверкал стихи, что вызывало её гнев.

Однажды дед попытался сосватать мать за часовых дел мастера. Она наотрез отказалась, и дед снова устроил скандал. Мать держалась независимо и гордо, угрожая уехать. В доме царила тяжёлая атмосфера.

Долго спустя я понял, что русские люди, по нищете и скудости жизни своей, вообще любят забавляться горем, играют им, как дети, и редко стыдятся быть несчастными.

Алёша чувствовал, что мать не останется в этом доме. Он видел, как она становилась всё более хмурой и отчуждённой, как тяжело ей было жить под одной крышей с дедом.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы – условное.

Зимняя охота на снегирей[ред.]

В одну из суббот ранним утром мальчик отправился в огород Петровны ловить снегирей. Несмотря на долгие попытки, красногрудые птицы не попадались в западню. Они важно расхаживали по снегу, взлетали на заснеженные ветки кустарника и качались на них, словно живые цветы. Это зрелище было настолько красивым, что неудача в охоте не огорчала мальчика.

Продрогнув на морозе и обморозив уши, Алёша собрал свои ловушки и направился домой через дедов сад. У ворот он увидел огромного мужика, который выводил со двора тройку лошадей, запряжённых в большие крытые сани.

👨🏻
Мужик-возница — огромный мужик, весёлый, правит тройкой лошадей.

Неожиданный приезд матери и семейный конфликт[ред.]

Войдя в пустую кухню, Алёша услышал громкий голос матери из соседней комнаты. Не раздеваясь, он бросил клетки и выбежал в сени, где столкнулся с дедом. Тот схватил его за плечо и, с трудом проглотив что-то, хрипло сказал, что приехала мать.

Лицо её мне показалось меньше, чем было прежде, меньше и белее, а глаза выросли, стали глубже и волосы золотистее. Раздевая меня, она кидала одежду к порогу...

Между матерью и дедом разгорелся конфликт. Дед был возмущён тем, что она родила ребёнка и отдала его кому-то, не спросив его разрешения. Он угрожал проклясть её, но мать держалась твёрдо и не поддавалась на угрозы.

👨🏻‍🦳
Дед (Василий Васильевич Каширин) — пожилой мужчина 60-70 лет, цеховой старшина, властный, вспыльчивый, религиозный, носит енотовую шубу.

Мать встала, проплыла по комнате, точно заревое облако, остановилась за спиной деда. 'Папаша, послушайте...' Он обернулся к ней, взвизгнув: 'Молчи!'

Бабушка пыталась примирить отца с дочерью, уговаривала его простить Варвару. Она напоминала, что подобное случается и в богатых семьях, что никто не безгрешен.

👵🏻
Бабушка (Акулина Ивановна Каширина) — пожилая женщина около 60 лет, добрая, мудрая, миротворица в семье, защищает внука, с чёрными густыми волосами.

Эх, дура, блаженная ты дура, последний мне человек! Ничего тебе, дуре, не жалко, ничего ты не понимаешь! Ты бы вспомнила: али мы с тобой не работали...

Примирение в семье[ред.]

Постепенно гнев деда утих, и семья начала налаживать отношения. По праздникам в доме стали собираться гости. Приходила сестра бабушки Матрёна Ивановна с сыновьями, дядя Яков с гитарой, приводил с собой часовых дел мастера.

👩🏻
Матрёна Ивановна — сестра бабушки, прачка, большеносая, крикливая, носит шёлковое полосатое платье.
👨🏻
Дядя Яков — молодой мужчина, музыкант, играет на гитаре и поёт.
👨🏻‍🦲
Часовых дел мастер — мужчина средних лет, кривой на один глаз, лысый, в длинном чёрном сюртуке, сватается к матери Алёши.

На этих вечерах пили чай с ромом, наливки, ели варенец и медовые лепёшки. Дядя Яков играл на гитаре и пел грустные песни. Мать обычно сидела между братьями Сергеевыми и тихо беседовала с Василием.

👨🏻
Василий Сергеев — сын Матрёны Ивановны, чертёжник, длинноволосый, добрый и весёлый, одет во всё серое.
👨🏻
Виктор Сергеев — сын Матрёны Ивановны, с лошадиной головой, узким лицом, веснушчатый.

Теперь они оба стали маленькие, и казалось, что она – мать им. Уставший от волнений, я крепко заснул на полатях.

Первые уроки с матерью[ред.]

Мать начала учить Алёшу гражданской грамоте. Она купила книги, и по одной из них – «Родному слову» – мальчик быстро научился читать гражданскую печать. Однако заучивание стихов наизусть давалось ему с трудом. Он путал слова, коверкал строки, что сильно огорчало мать.

Дед и бабушка уличали его в притворстве, говоря, что он хорошо помнит молитвы и сказки. Мать сердилась на его упрямство, но Алёша действительно не мог справиться с заколдованными строками, которые, помимо его воли, складывались в нелепые сочетания слов.

Жизнь матери в доме деда становилась всё тяжелее. Она часто сидела у окна в сад, выглядела измученной и неухоженной. Дед что-то замышлял, пугая этим бабушку и мать. Он часто запирался в комнате матери, и оттуда доносились их громкие споры.

Вскоре выяснилось, что дед пытался устроить сватовство часовых дел мастера к матери Алёши. Когда мастер пришёл свататься, мать категорически отказалась выходить к нему. Это привело к новой ссоре с дедом, который угрожал проклясть её за непослушание.

В конце глава автор делает философское заключение о том, что русские люди, по нищете и скудости жизни своей, любят забавляться горем, играют им, как дети, и редко стыдятся быть несчастными. В бесконечных буднях горе становится для них праздником, а пожар – забавой.