Ангел с дьявольским лицом (Муканова)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
👧
Ангел с дьявольским лицом
каз. Мәңгілік бала бейне · 2018
Краткое содержание рассказа
Оригинал читается за 22 минут
Микропересказ
В казахском ауле жила больная девушка, которая тайком разговаривала с луной. На свадьбе её порадовал танец с бывшим одноклассником. После ядерных испытаний она заболела и умерла от лучевой болезни.

Очень краткое содержание[ред.]

Казахский аул Караул, предположительно 1960-е годы. Каждую ночь шестнадцатилетняя девочка Ляйля тайком уходила в глубокий овраг, чтобы поговорить с луной.

👧🏻
Ляйля — шестнадцатилетняя девочка-инвалид, навсегда оставшаяся в облике восьмилетнего ребёнка, чуткая, ранимая.

Она жила в доме тёти Катиры, которая постоянно попрекала её увечьем. Однажды на свадьбе Ляйля встретила своего бывшего одноклассника Кумара. Он пригласил её на танец, поднял на руки и кружил, как в детстве. На короткое время девочка почувствовала себя счастливой, но Кумар исчез в толпе.

«Для себя я как человек, для других - калека, заставляющая людей благодарить судьбу. Жители Караула, видя меня, говорят: 'Её Всевышний создал, чтобы люди были благодарны за свою судьбу'»

В ауле произошла трагедия — ядерные испытания на полигоне. Всех детей с похожими увечьями увезли куда-то ночью на чёрных машинах. Ляйля в это время была в овраге, разговаривая с луной. Вернувшись домой с высокой температурой, она слегла. В последний раз взглянув на луну через окно, Ляйля умерла.

Катира, готовившаяся к свадьбе своего первенца, скрыла смерть девочки, но траурная процессия всё равно пришла к её дому.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Ночные встречи с Луной[ред.]

В глухую ночь девушка по имени Ляйля направилась к глубокому оврагу. По пути она заметила какую-то тёмную фигуру и встревоженный голос, назвавшийся духом человеческого рода. Ляйля не верила уже ни в духов, ни в человеческие качества — только в безмолвную ночь и прекрасную Луну, которой поверяла свои печали.

Круглая Луна то освещала своим молочно-белым светом землю Караула, то, словно пренебрегая маленькой деревней, отворачивалась. Иногда она будто сострадала, глядя на израненную землю и прячущуюся в овраге девушку, иногда казалось, что она проклинает кого-то, опираясь на тонкие облака.

«О, светлая Луна, не жалей меня. Я безгрешная девушка. Чувства мои целы, разум здрав. Но моё маленькое сердце, отвергнутое этим миром, полно мести и горя»

Ляйля задремала, но вскоре очнулась от того, что по щеке скатилась слеза. Она продолжила свой разговор с Луной, спрашивая, правда ли то, что говорят жители Караула — будто она создана Всевышним как напоминание людям быть благодарными за здоровье и целостность тела.

Жизнь в доме Катиры[ред.]

Возвращаясь домой, Ляйля заметила, что величественные вершины Чингизских гор словно оседали, а холмы в ночной тьме пугали её. Подойдя к дому Катиры, где она жила, девушка замешкалась у двери, не желая видеть пристальные, изучающие взгляды домочадцев.

👩🏻
Катира — женщина, присматривающая за Ляйлёй, жестокая, бессердечная.

«Нет, нет. Никому, ни одной душе не скажу, что сижу в глубоком овраге. Я хожу на встречу с Луной, чтобы поговорить с ней. Кроме светлой Луны никто не понимает мою душу, потому и бегу в глубокий овраг»

Катира грубо встретила девушку, требуя объяснить, куда та постоянно исчезает по ночам. Ляйля молчала, не желая делиться своей тайной. Женщина жестоко насмехалась над её увечьями, намеренно разглядывая непропорционально большие руки и недоразвитые ноги девушки, от чего та страдала особенно сильно.

«Разве я не человек?» - тихо прошептала она. Тут Катира вскочила. «Ты посмотри, что говорит! 'Разве я не человек', - говорит. Почему на свой нечеловеческий облик не посмотришь, а?»

Воспоминания о прошлом[ред.]

В одну из ночей, когда Ляйля не пошла в овраг, лунный свет проник в её комнату. Девушке послышался голос матери, вспоминавший о том времени, когда она была ещё в утробе. Тогда у подножия горы Дегелен гремели подземные взрывы, от которых маленькая Ляйля, лежа в колыбели, пугалась и плакала.

Ляйля вспоминала, как в детстве любовалась красным грибовидным облаком, поднимавшимся над Чингизскими горами. Оно часто являлось ей во снах, а бабушка говорила, что когда-нибудь и Ляйля станет такой же яркой и привлекательной, как этот гриб в небе.

Однажды Катира настояла на том, чтобы Ляйля пошла на свадьбу. Там девушка встретила своего бывшего одноклассника Кумара.

👨🏻
Кумар — бывший одноклассник Ляйли, добрый юноша.

«Знаю, не вырасту. О, Всевышний, мало тебе других насмешек, ещё много страданий мне покажешь? Почему бы сразу не уничтожить меня. Почему, почему?»

Последняя ночь[ред.]

В ту ночь к Ляйле пришли двое чиновников из соседнего района. Они рассказали, что таких, как она, недавно увезли в город, и теперь от них нет вестей. Чиновники предложили показать Ляйлю на траурном собрании как символ бедствия, постигшего эти земли.

Девушка отказалась быть символом несчастья. Она чувствовала слабость, жар, её дыхание становилось прерывистым. В последний раз взглянув на луну через окно, Ляйля долго не могла оторвать от неё взгляд.

«Не забывай, что ты единственная поверенная страждущей души!» - сказала она. Луна и девушка долго не могли расстаться, жалея друг друга, долго обнимались»

Катира, готовясь к свадьбе, обнаружила, что Ляйля умерла. Она прикрыла тело платком и заметалась в панике. Снаружи доносились причитания людей — в Карауле снова были испытания. Катира услышала, что приближается траурная процессия, и в ужасе застыла, не зная, как поступить с телом девушки.

Луна, словно расколовшись надвое, больше не освещала Караул прежним ярким светом. Катира, глядя на неё, прошептала, что отныне лунный свет не будет таким же белоснежным и не будет освещать глаза тьмы. Она расстегнула душивший её воротник, пытаясь справиться с охватившим её ужасом.