Мёртвые души (Гоголь)/Том 1. Глава 9: различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 17: Строка 17:


== Очень краткое содержание ==
== Очень краткое содержание ==
Услыхав рассказ Коробочки о Чичикове и мёртвых душах, две приятельницы решили, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков «хочет увезти губернаторскую дочку». Вскоре в это поверили все городские дамы. В семье губернатора пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.  
Услышав рассказ Коробочки о Чичикове и мёртвых душах, две приятельницы решили, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков «хочет увезти губернаторскую дочку». Вскоре в это поверили все городские дамы. В семье губернатора пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.


Мужчины же считали, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Тут от нового губернатора пришла бумага с предупреждениями о фальшивомонетчике и о беглом разбойнике. Чиновники поняли, что толком ничего о Чичикове не знают. Они собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.
Мужчины же считали, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Тут от нового губернатора пришла бумага с предупреждениями о фальшивомонетчике и о беглом разбойнике. Чиновники поняли, что толком ничего о Чичикове не знают. Они собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.


== Подробный пересказ ==
== Подробный пересказ ==
Рано утром просто приятная дама нанесла неожиданный визит своей давней приятельнице, даме, приятной во всех отношениях. Ей не терпелось рассказать свежую сплетню, распущенную женой протопопа, у которого остановилась Коробочка.  
Рано утром просто приятная дама нанесла неожиданный визит своей давней приятельнице, даме, приятной во всех отношениях. Ей не терпелось рассказать свежую сплетню, распущенную женой протопопа, у которого остановилась Коробочка.


Обсудив новинки моды, просто приятная дама поведала, что Чичиков – настоящий разбойник. Он ворвался ночью в дом бедной Коробочки, «вооружённый с ног до головы» и потребовал продать ей все мёртвые души. Подумав, дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку». Дамы очень быстро убедили себя, что это чистая правда, и отправились «бунтовать город».
Обсудив новинки моды, просто приятная дама поведала, что Чичиков — настоящий разбойник. Он ворвался ночью в дом бедной Коробочки, «вооружённый с ног до головы» и потребовал продать ей все мёртвые души. Подумав, дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку». Дамы очень быстро убедили себя, что это чистая правда, и отправились «бунтовать город».


{{Цитата|
{{Цитата|
Строка 32: Строка 32:
В NN образовалось две партии. Женская партия занялась похищением губернаторской дочки и вскоре оказалось, что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или не женат, но у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. До семьи губернатора сплетня дошла в последнюю очередь, пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.
В NN образовалось две партии. Женская партия занялась похищением губернаторской дочки и вскоре оказалось, что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или не женат, но у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. До семьи губернатора сплетня дошла в последнюю очередь, пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.


Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что похищение – вздор, всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.
Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что похищение — вздор, всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.


В этот момент от нового губернатора пришли бумаги, в которых сообщалось о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники тут же вспомнили, что не знают, кто такой Чичиков на самом деле, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».  
В этот момент от нового губернатора пришли бумаги, в которых сообщалось о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники тут же вспомнили, что не знают, кто такой Чичиков на самом деле, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».


Чиновники расспросили Коробочку и поняли, что она очень глупа, а Манилов и Собакевич уверяли, что Чичиков – хороший человек. От кучера и лакея Чичикова вообще ничего не добились. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.
Чиновники расспросили Коробочку и поняли, что она очень глупа, а Манилов и Собакевич уверяли, что Чичиков — хороший человек. От кучера и лакея Чичикова вообще ничего не добились. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.


{{Вопросы|
{{Вопросы|

Текущая версия от 17:13, 2 января 2024

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Мёртвые души. Том 1. Глава 9
Разговор двух дам. Сплетни о Чичикове
Краткое содержание главы
из цикла «Мёртвые души»
Оригинал читается за 40 минут
Микропересказ: В городе разгорелся скандал. Дамы считали, что аферист собирался похитить губернаторскую дочь. Чиновники считали его разбойником-фальшивомонетчиком и боялись неприятностей от нового губернатора.

Очень краткое содержание[ред.]

Услышав рассказ Коробочки о Чичикове и мёртвых душах, две приятельницы решили, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков «хочет увезти губернаторскую дочку». Вскоре в это поверили все городские дамы. В семье губернатора пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.

Мужчины же считали, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Тут от нового губернатора пришла бумага с предупреждениями о фальшивомонетчике и о беглом разбойнике. Чиновники поняли, что толком ничего о Чичикове не знают. Они собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.

Подробный пересказ[ред.]

Рано утром просто приятная дама нанесла неожиданный визит своей давней приятельнице, даме, приятной во всех отношениях. Ей не терпелось рассказать свежую сплетню, распущенную женой протопопа, у которого остановилась Коробочка.

Обсудив новинки моды, просто приятная дама поведала, что Чичиков — настоящий разбойник. Он ворвался ночью в дом бедной Коробочки, «вооружённый с ног до головы» и потребовал продать ей все мёртвые души. Подумав, дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку». Дамы очень быстро убедили себя, что это чистая правда, и отправились «бунтовать город».

Словом, пошли толки, толки, и весь город заговорил про мёртвые души и губернаторскую дочку, про Чичикова и мёртвые души, про губернаторскую дочку и Чичикова, и всё, что ни есть, поднялось.

В NN образовалось две партии. Женская партия занялась похищением губернаторской дочки и вскоре оказалось, что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или не женат, но у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. До семьи губернатора сплетня дошла в последнюю очередь, пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.

Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что похищение — вздор, всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.

В этот момент от нового губернатора пришли бумаги, в которых сообщалось о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники тут же вспомнили, что не знают, кто такой Чичиков на самом деле, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».

Чиновники расспросили Коробочку и поняли, что она очень глупа, а Манилов и Собакевич уверяли, что Чичиков — хороший человек. От кучера и лакея Чичикова вообще ничего не добились. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.

Вопросы
  1. Механизм сплетни работает всё более активно. Какие формы он приобретает, как развивается? Какую роль играют в этом дамы – «просто приятная» и «приятная во всех отношениях»?
  2. Оправдываются ли в сцене разговора дамы просто приятной и дамы, приятной во всех отношениях замечания о губернских дамах, сделанные автором в предыдущей главе? Что добавляется к их характеристике?
  3. Какие слухи и страхи распространялись в мужской «партии», в которой «совсем не было такого порядка, как в женской»?
  4. С какой целью Гоголь включает в этот водоворот предположений описание бунта «крестьян сельца Вшивая-спесь», которые, «соединившись с таковыми же крестьянами сельца Боровки, Задирайлово тож, снесли с лица земли будто бы земскую полицию в лице заседателя, какого-то Дробяжкина»?
  5. Поначалу Чичиков благодаря своему поведению зарабатывает прекрасную репутацию у жителей города. Начиная с восьмой главы она терпит изменения. Что послужило причиной для таких перемен? Как слухи повлияли на репутацию Чичикова?
  6. Как объясняет писатель невероятный ажиотаж вокруг слухов о Чичикове?
  7. Почему расспросы Коробочки, Манилова и Собакевича не прояснили дело о мёртвых душах и справедливая догадка председателя казённой палаты не помогла разоблачить Чичикова?

За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений Гоголя в 14 томах (М., Л.; АН СССР, 1951).