Королевство кривых зеркал (Губарев): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
(не показана 1 промежуточная версия этой же участницы)
Строка 30: Строка 30:
Оля входит в зеркало и встречает точно такую же девочку по имени ''Яло'' (Оля наоборот) — это её отражение.
Оля входит в зеркало и встречает точно такую же девочку по имени ''Яло'' (Оля наоборот) — это её отражение.


{{цитата}}— Как тебя зовут? — спросила Оля.
{{цитата}}— Как тебя зовут? — спросила Оля.<br>
 
— Меня зовут Яло. А тебя зовут Оля?<br>
— Меня зовут Яло. А тебя зовут Оля?
— Правильно! — воскликнула удивлённая Оля. — Как ты узнала?<br>
 
— Это очень просто. Ведь я твоё отражение. Значит, имя у меня такое же, как у тебя, только наоборот. Оля наоборот будет Яло. Видишь, у меня всё наоборот: у тебя родинка на правой щеке, а у меня на левой.<br>
— Правильно! — воскликнула удивлённая Оля. — Как ты узнала?
— Это очень забавно, — улыбнулась Оля. — Если ты моё отражение — значит, ты должна быть левшой?<br>
 
— Это очень просто. Ведь я твоё отражение. Значит, имя у меня такое же, как у тебя, только наоборот. Оля наоборот будет Яло. Видишь, у меня всё наоборот: у тебя родинка на правой щеке, а у меня на левой.
 
— Это очень забавно, — улыбнулась Оля. — Если ты моё отражение — значит, ты должна быть левшой?
 
— Так и есть. Я всё делаю левой рукой. И это значительно удобнее, чем правой.{{/цитата}}
— Так и есть. Я всё делаю левой рукой. И это значительно удобнее, чем правой.{{/цитата}}


Строка 45: Строка 40:


=== Глава 3 ===
=== Глава 3 ===
Оля и Яло спускаются с горы и видят стеклянный город. В многочисленных кривых зеркалах, которыми наполнен город, красивые люди отражаются уродами, а уроды — красавцами. Встретившийся им старик называет себя церемониймейстером короля ''Топседа'' (деспота) (по фильму — ''Йагупопа'' (попугая)), а страну — королевством кривых зеркал.
Оля и Яло спускаются с горы и видят стеклянный город. Во многочисленных кривых зеркалах, которыми наполнен город, красивые люди отражаются уродами, а уроды — красавцами. Встретившийся им старик называет себя церемониймейстером короля ''Топседа'' (деспота) (по фильму — ''Йагупопа'' (попугая)), а страну — королевством кривых зеркал.


В бедном переулке надсмотрщик бьёт кнутом ''Гурда'' (друга). Оле и Яло жалко мальчика, и они хотят вызвать врача, который предлагает заменить ртуть серебром, чтобы не травить зеркальщиков. Но надсмотрщик говорит, что так приказал министр ''Нушрок'' (коршун). У него действительно большой нос, похожий на клюв, и хищные чёрные глаза, которых все боятся.
В бедном переулке надсмотрщик бьёт кнутом ''Гурда'' (друга). Оле и Яло жалко мальчика, и они хотят вызвать врача, который предлагает заменить ртуть серебром, чтобы не травить зеркальщиков. Но надсмотрщик говорит, что так приказал министр ''Нушрок'' (коршун). У него действительно большой нос, похожий на клюв, и хищные чёрные глаза, которых все боятся.

Версия от 22:02, 17 мая 2018

Часть 1. Башня смерти

Глава 1

Пятиклассница (по фильму — третьеклассница) Оля по ночам читает сказки, поэтому утром ей трудно вставать в школу. Олины родители часто уезжают в командировки, и она остаётся с бабушкой, которая одевает девочку, причёсывает и складывает её вещи.

Оля считает себя красивой и любит заглядывать в большое зеркало, которое висит в коридоре. Бабушка предлагает ей чаще смотреть на себя со стороны.

{{{Текст}}}

Я девочка красивая,

Весёлая и милая,
Со всех, со всех сторон!
Все любят меня, милую,
Весёлую, шутливую!
И всё-то мне позволено,
А что в буфет положено —
То, значит, для меня.Шаблон:/цитата

Однажды Оля ссорится с подругами, потом до вечера смотрит кино, а, возвращаясь домой, теряет свой ключ на лестнице, и бабушка вынуждена открыть ей дверь. Оля боится темноты, поэтому бабушка сама идёт к слесарю за новым ключом.

Оставшись одна, Оля съедает шоколад, хотя до обеда этого делать нельзя, подходит к зеркалу и пробует смотреть на себя со стороны. Зеркало говорит, что оно волшебное, и предлагает ей пройти внутрь.

Глава 2

Оля входит в зеркало и встречает точно такую же девочку по имени Яло (Оля наоборот) — это её отражение.

{{{Текст}}}

— Как тебя зовут? — спросила Оля.

— Меня зовут Яло. А тебя зовут Оля?
— Правильно! — воскликнула удивлённая Оля. — Как ты узнала?
— Это очень просто. Ведь я твоё отражение. Значит, имя у меня такое же, как у тебя, только наоборот. Оля наоборот будет Яло. Видишь, у меня всё наоборот: у тебя родинка на правой щеке, а у меня на левой.
— Это очень забавно, — улыбнулась Оля. — Если ты моё отражение — значит, ты должна быть левшой?
— Так и есть. Я всё делаю левой рукой. И это значительно удобнее, чем правой.Шаблон:/цитата

Яло говорит, что, если Оля разобьёт зеркало, она навсегда останется внутри. Девочки читают книжку, которую уронила Оля, и попадают в сказку, имена героев которой читаются наоборот.

Глава 3

Оля и Яло спускаются с горы и видят стеклянный город. Во многочисленных кривых зеркалах, которыми наполнен город, красивые люди отражаются уродами, а уроды — красавцами. Встретившийся им старик называет себя церемониймейстером короля Топседа (деспота) (по фильму — Йагупопа (попугая)), а страну — королевством кривых зеркал.

В бедном переулке надсмотрщик бьёт кнутом Гурда (друга). Оле и Яло жалко мальчика, и они хотят вызвать врача, который предлагает заменить ртуть серебром, чтобы не травить зеркальщиков. Но надсмотрщик говорит, что так приказал министр Нушрок (коршун). У него действительно большой нос, похожий на клюв, и хищные чёрные глаза, которых все боятся.

Гурд не может работать из-за того, что голоден, но в кривом зеркале крошка хлеба выглядит, как целая булка. Тогда он ломает это зеркало, и стражники арестовывают мальчика.

Рабочие объясняют Оле и Яло, что Гурда могут сбросить с башни, если король не отменит приговор. Добрая Оля предлагает идти к королю. Яло не верит, что у Оли для этого хватит смелости.

Глава 4

Девочки идут во дворец. Оля ругает Яло за трусость, но та объясняет, что она отражение, и все Олины недостатки в ней усиливаются, как в кривом зеркале. Тогда Оля обещает от них избавиться. Например, однажды весь класс пошёл навестить больную подругу, а Оля натёрла себе ногу и не могла идти так далеко. Но теперь она собирается поступить иначе.

Стражники не пускают девочек к королю. Голодная Яло всё время плачет, а Оля предлагает ей найти другой вход. Они забираются в телегу с едой для короля и прячутся в корзину. Девочки попадают на кухню, где знакомятся с кухаркой Аксал (лаской).

Глава 5

Аксал выпускает девочек, которых она называет «фазанятами», из корзины, моет, кормит и укладывает спать. Оля рассказывает кухарке, что произошло с Гурдом. Аксал объясняет, что король ни о чём не думает, а только выполняет капризы министров. Её брат зеркальщик, а она сама раньше работала на рисовом поле толстого, лысого, с большими зелёными глазами министра Абажа (жабы).

Утром Оля просыпается от песни поварят и пробует разбудить Яло, но та долго капризничает и не хочет вставать. Аксал переодевает девочек в пажей. Оля говорит, что так нечестно, но в королевстве врут и министры, и король. Яло объясняет, что в сказках все переодеваются, так что это не обман, а хитрость. Тем более иначе невозможно спасти Гурда.

Глава 6

Пажи удивляются, зачем король так много ест. Во дворце они встречают знакомого старика-церемониймейстера, который спрашивает, где Абаж. Пажи отвечают, что они новенькие, а назначил их он сам. Повар приносит много еды, но старик боится, что король останется голодным.

В зал входят министры. Нушрок жалуется Абажу, что один мальчик бьёт зеркала. Абаж предлагает сделать второй ключ от башни.

Тут входит король и просит придворных пересчитать все кривые зеркала в городе, так как он сам плохо знает математику. Все хотят спать и дают неправильные ответы. Тогда пажи, назвав себя, соответственно, Коля и Ялок, решают эту задачу, и король назначает их придворными математиками.

Церемониймейстер сообщает министрам, что зеркальщики и рисоводы бунтуют. Абаж и Нушрок уходят, а король посвящает пажей в государственные тайны.

Глава 7

Пажи обращают внимание, что над королевским троном висит ключ. Король хочет поселить их во дворце и платить жалованье шоколадом. Яло соглашается, а Оля — нет. Она предпочитает, чтобы король помогал зеркальщикам. Яло вспоминает, что когда-то Оля читала сказки вместо того, чтобы учить уроки. Но теперь Оля не хочет врать — ей надо спасти Гурда.

Король отказывается помиловать мальчика. Оля жалуется королю на министров и рассказывает о своём прекрасном городе. Король собирается объявить городу войну, но Оля объясняет, что это будет как в басне Крылова: «Ай, моська, знать, она сильна, что лает на слона». Тогда Яло просит, чтобы казнь хотя бы отложили. На это король соглашается и даёт пажам карету, чтобы они ездили по городу и пересчитывали зеркала.

Когда Аксал кормит пажей, Яло съедает всё, а Оля оставляет половину своей порции для голодного Гурда.

Глава 8

Ночью Оля и Яло приезжают к башне. Стражник не хочет их пропускать, но девочки говорят, что они королевские пажи. В башне темно, и Яло боится. Оля подбадривает её пионерской песней.

{{{Текст}}}

Когда отряд идёт в поход — не отставай, дружок!

Ведь нас всегда вперёд ведёт отрядный наш флажок!
Он, словно зорька, поутру горит над головой!
Он гордо реет на ветру, зовёт нас за собой!
А если трудный час придёт, не унывай, дружок!
Всегда смелей шагай вперёд и помни наш флажок!Шаблон:/цитата

Поднявшись на башню, девочки будят закованного в кандалы Гурда и кормят его. Мальчик думает, что это всё происходит во сне. Потом пажи возвращаются к Аксал. Оля снимает слепок с кандалов и просит кухарку, чтобы её брат сделал ключ.

Часть 2. Ключ от кандалов

Глава 9

Оля причёсывается сама, а Яло вынуждена причёсывать кухарка. Она говорит, что ключ сделать невозможно, так как зеркальные мастерские окружены войсками. Чтобы спасти Гурда, Оля предлагает взять ключ у короля.

Пажи помогают королю решать задачи и рассказывают, сколько зеркал они насчитали. Нушрок сообщает королю, что надо делать не зеркала, а оружие. Король против, и министр запугивает его, напоминая об истории дворцовых переворотов. Воспользовавшись испугом короля, пажи забирают ключ и убегают.

Девочки предпочитают сами управлять каретой, а не заставлять кучера это делать. Яло теряет ключ. Оля предлагает ей не возвращаться, а, спасаясь от погони, поехать к Абажу, у которого хранится второй ключ.

Глава 10

Оля и Яло приезжают на рисовые поля и встречают красивую женщину. Девочки рассказывают ей, что король разрешил им ездить на своей карете без кучера, но они испугались бунта зеркальщиков и приехали к дедушке Абажу. Женщина предлагает им посетить свой дворец в горах. Голодная и усталая Яло соглашается там переночевать и убеждает Олю сделать то же самое.

Слуга Бар (раб) неудачно опускает раздвижной мост, и женщина бьёт его. Оля и Яло возмущаются, но, как видно, слуга уже к этому привык. Он говорит, что женщину зовут Анидаг (гадина), и она дочь министра Нушрока.

Глава 11

Нушрок приезжает к Анидаг и рассказывает, что, кроме короля, никто уже не любит кривые зеркала, а вместо них зеркальщики делают прямые, которые показывают правду.

Нушрок хочет, чтобы Анидаг стала королевой, а для этого она должна пройти через подземный ход и забрать у Абажа ключ. Оля и Яло подслушивают этот разговор.

Анидаг сообщает Нушроку, что в её дворце королевские пажи, которые украли королевский ключ. Нушрок пытает Яло, но она ничего не отвечает. Оля не хочет, чтобы её тоже пытали, и бросается в воду.

Глава 12

Оля доплывает до острова и взбирается на дерево. Она слышит, что Анидаг и Бар уже считают её утонувшей. Когда они уходят, Оля осторожно проплывает мимо водопада и выходит на рисовые поля, бросая камни в диких животных и отпугивая их своей пионерской песней.

Рисовые поля похожи на болото, там работают рисоводы. Они поют песню зеркальщиков, и Оля понимает, что это её друзья. Она думает, что же случилось с Яло.

Глава 13

Бар запирает Яло в подземелье (по фильму — это делает Асырк (крыса)). Он бы и рад отпустить её, но боится, что его убьют. Подземелье оказывается винным погребом, но Яло не любит вина. У стены стоят доспехи. Девочка думает, что это живой человек, и хочет с ним поговорить, но он молчит. Постучав по доспехам, Яло понимает, что они пустые.

При нажатии на щит открывается дверь в подземный ход. Там темно, но Яло спускается по лестнице, подбадривая себя пионерской песней. Подойдя к двери, она видит Нушрока, Анидаг и Абажа.

Глава 14

Нушрок хочет, чтобы королевой стала Анидаг. Абаж предпочитает короля-мужчину, то есть себя. Потом он предлагает женить своего сына на Анидаг, чтобы они все вместе управляли государством.

Нушрок говорит, что королевский ключ пропал, поэтому теперь Абаж владеет единственным ключом. Абаж не хочет отдавать ключ Нушроку, и они дерутся. Воспользовавшись этим, Яло открывает дверь, забирает ключ и убегает. В карете, которой управляет Бар, её ждет Оля.

Бар везёт их к Гурду. По дороге девочки рассказывают друг другу о том, что с ними произошло.

Глава 15

Оглянувшись, Оля и Яло видят Нушрока, который гонится за ними верхом по извилистой горной дороге. Бар просит пастуха, пасущего овец, бросать камни, чтобы задержать всадника.

Девочки приезжают в город. Стражник не пускает их в башню, но Бар объясняет, что у пажей есть ключ (по фильму — Яло находит в карманах оба ключа). Поднявшись по лестнице, Оля и Яло освобождают Гурда от цепей. Оля переодевает его в пажа. Гурд и Яло садятся в карету и уезжают.

Спускаясь по лестнице, Оля встречает Нушрока и гипнотизирует его своими голубыми глазами. Нушрок падает с башни и разбивается вдребезги (по фильму — все отрицательные персонажи превращаются в животных, которыми они назвались).

Глава 16

Спустившись с башни, Оля говорит Яло, Гурду и Бару, что Нушрок разбился. К ним присоединяется Аксал. Люди предлагают Оле остаться в стране, где никто не хочет верить кривым зеркалам, но ей пора домой. Яло учит людей пионерской песне.

Девочки возвращаются из сказки и попадают в коридор. Оля выходит из зеркала и машет Яло рукой на прощание.

Бабушка приносит новый ключ (по фильму — Оля успевает найти старый, так что теперь у неё два ключа). Подойдя к зеркалу, Оля опять встречается с Яло и говорит бабушке, что посмотрела на себя со стороны и уже ничего не боится.