Аноним
Обсуждение
Вклад
Регистрация
Вход
Пересказы
Новые
По жанрам
По авторам
По алфавиту
Случайный
Задачи
Что пересказывать
Что добавить?
Правила
Общие принципы
🔎 Поиск источника
🧬 Структура пересказа
↳ Карточка пересказа
↳ Микропересказ
↳ Очень краткое
↳ Подробный пересказ
Стиль повествования
Время и лицо повествования
🌎 Географические названия
👤 Карточки персонажей
💬 Цитирование
Проверка пересказов
Именование страниц
Оформление
Новости
Новые пересказы
Свежие правки
↳ Из списка наблюдения
↳ Мой вклад
Пересказ
Обсуждение
Править
История
Редактирование:
Губительно приятные голоса (Фитт)
Материал из Народного Брифли
Перейти к:
навигация
,
поиск
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
{{не закончено}} {{Пересказ | Название = Губительно приятные голоса | Подзаголовок = | Название оригинала = Darth and Pleasant Voices | Цикл = | Автор = Фитт, Мэри | Жанр = роман | Год публикации = 1946 | Микропересказ = Молодой человек случайно оказывается в чужом загородном доме и за три недели вынужденного пребывания там становится свидетелем трех смертей. | Wikidata = Q118805889 }} {{начало текста}} == Часть 1 == === Глава 1 === Джейк Сиборн (студент медицинского факультета с ярко-рыжей шевелюрой, сначала его принимаю за некоего Хьюго, имеет брата Оскара, учившегося на медицинском факультете) попадает на машине в сильную грозу и встречает многочисленное общество в вечерних платьях и костюмах, в неприметном двухэтажном доме. Эта компания собралась чтобы встретить Хьюго. Урсула (молодая белокурая женщина, представившая его другим); Доктор Хиллари Пармур (давний друг, видимо средних лет, коренастый широкоплечий с гладко зачёсанными волосами и бархатистым баритоном); Джим (брат Урсулы, высокий белокурый юнец с едва пробившимися усиками); Миниатюрная темноволосая девушка; Тетя Сьюзан (седовласая дама с пылающими щекам и зелёными глазами, пышными формами и властным голосом); Дядя Биддолф (с длинным и худым лицом, седыми вислыми усами и меланхоличным голосом); Сэр Фредерик Лотон (великан с добрым участливым голосом, гениальный врачеватель и непревзойдённый хирург). === Глава 2 === В библиотеке сер Фредерик рассказывает таинственную историю Хьюго и Алстон-холл, который принадлежал семейству Алстонов с 1780 г. Предлагает остаться погостить в чужом доме. Так же объясняет от чего умер отец, мистер Алстон. === Глава 3 === Вечер и ужин === Глава 4 === Приезжает Хьюго, старший сын от первого брака мистера Джеймса Алстона с индийской принцессой, примерно лет 24 и главный хозяин Алстон-холл, так как отец завещал все ему. Смуглый симпатичный полукровок, как он себя называл сам. Довольно таки рассудительный. «Роста он был среднего на редкость грациозный, как летящая чайка. Всё в его облике — и походка и манера стоять, и даже одежда было очень гармонично. Ни одного лишнего или неловкого жеста, он просто не умел двигаться не красиво.» Хьюго разговаривает с Джейком в комнатах, которые ему предоставили. === Глава 5 === Приходит Урсула и первая из всего семейства знакомится со своим сводным братом. === Глава 6 === Джейк с Урсулой уходят и делятся своим впечатлением о Хьюго друг с другом. === Глава 7 === Хьюго знакомится с остальным семейством — Джимом, тетей и её мужем, а так же с их двоюродной сестрой Эвелин, той самой девушкой с темными волосами. Надеется что его примут с распростертыми объятиями, но радостный вид делает только Урсула. Хьюго проявляет внимание к скромнице Эвелин Росс и они уходят вдвоём гулять в сад. === Глава 8 === Все обсуждают это происшествие. Они впечатлены таким поворотом событий. Джейк , Урсула и Хиллари уходят гулять и Урсула разоткровенничалась перед едва знакомым Джейком, поведав как обстоят дела в их семье на самом деле. === Глава 9 === Джейк приводит свои мысли в порядок за игрой в бильярд. Ужин семейства. Все обсуждают куда подевались Хьюго с Эвелин === Глава 10 === Хьюго с Эвелин прикатили после прекрасно проведённого вечера. === Глава 11 === Джейк приходит в комнату к Хьюго и делает ему выговор по поводу его поведения. Но тот остужает его и обвиняет Джейка, что тот сам не прочь приударить за Эвелин. === Глава 12 === Джейк встречается случайно с Эвелин в саду и у них происходит откровенный разговор по поводу ситуации с приездом Хьюго и отношения семейства к ней. === Глава 13 === Джим на коне встречает Джейка Сиборна оскорбляет его и изливает на него свою ревность к Эвелин, ударяя его по лицу плетью. === Глава 14 === Приезжает доктор Фредерик и рассказывает Джейку ещё одну тайну про Хьюго. Оказывается его подменил его друг актёр. === Глава 15 === Вечер в доме. Играет музыка, на пианино играет и поёт подставной Хьюго, т.е Марсель, все веселятся и чувствуют себя непринуждённо, кроме Джейка. Он танцует с Эвелин и она говорит что видела как его ударил Джим. Она этим возмущена до крайности и очень расстроена Эвелин покидает гостинную. === Глава 16 === Джейк догоняет её в коридоре, они желают друг другу спокойной ночи и он робко её целует . «А потом она сделала нечто невероятное… Подошла совсем близко и положила ладони на лацканы моего пиджака. Вздрогнув от неожиданности, я поцеловал её, уловив немое согласие. Все получилось по-дурацки : я даже забыл её обнять, вместо вожделенного поцелуя вышло торопливое чмокание». == Часть 2 == === Глава 1 === Джейк рано по утру обнаруживает труп настоящего Хьюго и бежит к доктору Фредерику сообщить . Хьюго убит выстрелом . === Глава 2 === Джейк оповещает об этом событии Эвелин и рассказывает о том кто такой Хьюго на самом деле. === Глава 3 === Джейк оповещает Урсулу. === Глава 4 === Джейк приходит к Марселю и расспрашивает его о Хьюго прежде чем сообщить об убийстве. === Глава 5 === Приезжает полиция. === Глава 6 === Происходит осмотр и дознание всех обитателей дома. В гостиной все кроме Джима сочувствуют Марселю после допроса. Доктор Фредерик сообщает о последнем завещании Хьюго. Он все оставил Марселю. === Глава 7 === Эвелин с Джейком идут к пруду и там разговаривают о происшедшем . === Глава 8 === Допрос Джейка. === Глава 9 === Джейк встречается с Марселем и тот сообщает ему, что собирается отказаться от неожиданно свалившегося на него наследства в пользу самого Джейка. Тот в ужасе. === Глава 10 === Описание обеда всех обитателей дома. === Глава 11 === Вечер. Джейк у себя комнате размышляет о событиях последних дней. Приходит к выводу, что выстрел должен был кто-то услышать. === Глава 12 === Джейк продолжает пол ночи размышлять о заявлении Марселя. === Глава 13 === За завтраком с Джейком никто не общается, стоит напряженная тишина и он понимает, что Марсель сообщил им о своём решении. Входит Эвелин и искренне улыбается Джейку, это его немного успокаивает. === Глава 14 === Джейк догнал Эвелин в коридоре и они договорились съездить куда-нибудь . === Глава 15 === Джейк разговаривает с Эвелин и делает ей предложение, но она отвечает, что не время об этом думать и договариваться, что надо подождать полгода. === Глава 16 === Доктор Фредерик серьёзно разговаривает с Джейком в библиотеке и говорит ему настойчиво отказаться от наследства в пользу Джима и Урсулы. === Глава 17 === Далее он рассказывает о ходе следствия и сообщает что Хьюго убили совсем не там где нашли. === Глава 18 === Джейк решает поговорить с Эвелин и Марселем о своём решени отказаться от дарственной. Но не найдя их сталкивается с Урсулой. Потом в свете луны он видит как Эвелин прохаживается с Марселем, его одолевает ревность. Решив прогуляться с Урсулой они встречают парочку. Поменявшись друг с другом спутницами продолжают прогулку под лунной. И тут Джейк с Эвелин натыкаются на труп Хиллари. === Глава 19 === Эвелин падает в обморок, но тут подходят Марсель с Урсулой и помогают им. Придя в дом они сообщают обо всем доктору Фредерику. Тот немного ошарашен. === Глава 20 === Они вместе сообщают об этом остальным. Реакция странная. === Глава 21 === Приезд полиции и допрос. Марсель сообщает что слышал выстрел, когда они прогуливались с Эвелин. У Марселя с Джейком происходит неприятный разговор. В Джейка закрадываются сомнения по поводу Эвелин. Нормальная ли она ? Вспоминает случай из своей практики. === Глава 22 === Дознание по поводу убийства Хьюго Алстона. Джим сообщает новую информацию, будто находясь в доме он видел Пармура, шедшего к месту где позже обнаружили труп, и возвращавшегося обратно. === Глава 23 === Суббота. Джейк проводит весь день в доме. Ни Марселя, ни Эвелин он не видит, хотя очень хочет встретиться с ней. Урсула пребывает в жалком состоянии и ни с кем не общается. Приезжает коронер и передаёт повестку в суд на дознание по поводу смерти Пармура. Позже он обнаруживает Эвелин общающейся с Марселем в его комнате. Они сообщают ему, что Эвелин собирается уехать с Марселем. Джейка эта новость очень обижает. === Глава 24 === Воскресенье. Отъезд Эвелин и Марселя == Часть 3 == === Глава 1 === Джейк с Урсулой общаются на террасе. Она рассказывает, что Хиллари научил их троих хорошо стрелять из пистолетов. У них закрадываются подозрения в отношении Эвелин. Приезжает Джим и сообщает, что завещание Хьюго в пользу Марселя можно с лёгкостью опротестовать. Приезжает Марсель в ужасном нервном состоянии и говорит, что оставил Эвелин в гостинице. === Глава 2 === Урсула пытается успокоить Марселя. Она с Джейком идут в комнату Хиллари Пармура чтоб найти какие-то успокоительные средства и натыкаются на квитанцию с адресом Джейка. Хиллари оказалось отправил ему письмо. === Глава 3 === Джейк решает срочно ехать домой за письмом. === Глава 4 === Он звонит домой удостоверится есть ли письмо. === Глава 5 === Приезжает домой и обнаруживает письмо. === Глава 6 === Письмо Пармура. Рассказывает правду про Эвелин. Он стал свидетелем того как она застрелила Хьюго. === Глава 7 === Джейк размышляет над прочитанным . === Глава 8 === Приезжает в Алстон —холл и им с Урсулой сообщают что Эвелин мертва. === Глава 9 === Новая череда дознаний. Марсель уезжает. === Глава 10 === == Эпилог == ''За основу пересказа взят перевод М. Макаровой (М.: Артикул-принт, 2004).'' {{конец текста}}
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
Народный Брифли:Авторские права
).
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Шаблоны, используемые на этой странице:
Шаблон:Категория только в статьях
(
править
)
Шаблон:Конец текста
(
править
)
Шаблон:Начало текста
(
править
)
Шаблон:Не закончено
(
править
)
Шаблон:Пересказ
(
посмотреть исходный код
) (частично защищено)
Шаблон:Предупреждение
(
править
)
Эта страница относится к одной скрытой категории:
Категория:Слишком короткие микропересказы
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице