Румпельштильцхен

Материал из Народного Брифли
Версия от 14:47, 31 марта 2016; Pawel (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Пересказ | Название = Румпельштильцхен | Автор = братья Гримм | Жанр = сказка | Год публика…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к:навигация, поиск
Румпельштильцхен
1812
Краткое содержание сказки
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

У одного мельника была дочь, и в беседе с королем, чтобы придать себе веса, он сказал, что его дочь может спрясть из соломы золотишко. Король посадил её в комнату полную соломы. Он поручил девушке такую работу. На самом деле она ничего подобного делать не умела, но неожиданно появился карлик и предложил помочь. Девушка за помощь отдала карлику своё ожерелье, затем кольцо, но король требовал ещё больше золотишка: и когда нечего было взамен девушке отдать, карлик запросил у неё первенца от грядущего брака. Когда король взял её в жены и у неё родился ребёнок, явился карлик и потребовал свою награду. Королева упрашивала оставить ей дитя — и карлик поставил условие, что если она угадает его имя за три дня, он оставит ей ребёнка. Королева отправила гонцов узнавать редкие имена, и один из гонцов случайно подслушал, как сам карлик напевает песенку: "Нынче пеку, завтра пиво варю,/У королевы дитя отберу;/Ах, хорошо, что никто не знает,/Что Румпельштильцхен меня называют!"

Гонец назвал королеве имя карлика. Королева назвала имя. «О! Это сам дьявол тебя надоумил, сам дьявол!» — вскричал человечек и со злости так топнул правою ногою в землю, что ушел в неё по пояс, а за левую ногу в ярости ухватился обеими руками и сам себя разорвал пополам.