Мёртвые души (Гоголь)/Том 1. Глава 9: различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 7: Строка 7:
| Жанр = глава
| Жанр = глава
| Год публикации =  
| Год публикации =  
| Микропересказ = В городе разгорелся скандал: мужчина, покупавший мёртвые души, обвинялся в планах похищения губернаторской дочери. Жители боялись его связи с преступным миром и возможных неприятностей для чиновников.
| Микропересказ = В городе разгорелся скандал. Дамы считали, что аферист собирался похитить губернаторскую дочь. Чиновники считали его разбойником-фальшивомонетчиком и боялись возможных неприятностей.
| Wikidata =
| Wikidata =
| Знаков в источнике = 39500
| Знаков в источнике = 39500
Строка 15: Строка 15:


== Очень краткое содержание ==
== Очень краткое содержание ==
Рано утром просто приятная дама приехала к даме, приятной во всех отношениях, чтобы рассказать свежую сплетню, распущенную Коробочкой. Оказывается, Чичиков, «вооружённый с ног до головы» как разбойник, ворвался ночью в дом бедной Коробочки и потребовал продать ему все мёртвые души. Дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку».
Услыхав рассказ Коробочки о Чичикове и мёртвых душах, две приятельницы решили, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков «хочет увезти губернаторскую дочку». Вскоре в это поверили все городские дамы. В семье губернатора пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.  


Об этом заговорил весь NN. Образовалось две партии. Женская партия, придерживающаяся версии о похищении девицы, «выяснила», что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или же у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. Когда сплетня дошла до семьи губернатора, пролилось море слёз и Чичикова приказали не пускать.
Мужчины же считали, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Тут от нового губернатора пришла бумага с предупреждениями о фальшивомонетчике и о беглом разбойнике. Чиновники поняли, что толком ничего о Чичикове не знают. Они собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.


Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.
== Подробный пересказ ==
Рано утром просто приятная дама нанесла неожиданный визит своей давней приятельнице, даме, приятной во всех отношениях. Ей не терпелось рассказать свежую сплетню, распущенную женой протопопа, у которого остановилась Коробочка.  


Тут от нового губернатора сообщили о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники поняли, что не знают, кто такой Чичиков, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».
Обсудив новинки моды, просто приятная дама поведала, что Чичиков – настоящий разбойник. Он ворвался ночью в дом бедной Коробочки, «вооружённый с ног до головы» и потребовал продать ей все мёртвые души. Подумав, дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку». Дамы очень быстро убедили себя, что это чистая правда, и отправились «бунтовать город».


Глупая Коробочка ничего сообщить не смогла, а Манилов и Собакевич защищали Чичикова. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать.
Вскоре об этом заговорил весь NN. Образовалось две партии. Женская партия занялась похищением губернаторской дочки и вскоре оказалось, что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или не женат, но у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. До семьи губернатора сплетня дошла в последнюю очередь, пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.
 
Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что похищение – вздор, всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.
 
В этот момент от нового губернатора пришла бумаги, в которых сообщалось о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники тут же вспомнили, что не знают, кто такой Чичиков на самом деле, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».
 
Чиновники расспросили Коробочку и поняли, что она очень глупа, а Манилов и Собакевич уверяли, что Чичиков – хороший человек. Он кучера и лакея Чичикова вообще ничего не добились. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.


== Подробный пересказ ==
{{Вопросы|
{{Вопросы|
# Механизм сплетни работает всё более активно. Какие формы он приобретает, как развивается? Какую роль играют в этом дамы – «просто приятная» и «приятная во всех отношениях»?
# Механизм сплетни работает всё более активно. Какие формы он приобретает, как развивается? Какую роль играют в этом дамы – «просто приятная» и «приятная во всех отношениях»?

Версия от 15:33, 4 апреля 2023

Мёртвые души. Том 1. Глава 9
Разговор двух дам. Сплетни о Чичикове
Краткое содержание главы
из цикла «Мёртвые души»
Оригинал читается за 40 минут
Микропересказ: В городе разгорелся скандал. Дамы считали, что аферист собирался похитить губернаторскую дочь. Чиновники считали его разбойником-фальшивомонетчиком и боялись возможных неприятностей.
Этот микропересказ слишком короткий: 182 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Очень краткое содержание

Услыхав рассказ Коробочки о Чичикове и мёртвых душах, две приятельницы решили, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков «хочет увезти губернаторскую дочку». Вскоре в это поверили все городские дамы. В семье губернатора пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.

Мужчины же считали, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Тут от нового губернатора пришла бумага с предупреждениями о фальшивомонетчике и о беглом разбойнике. Чиновники поняли, что толком ничего о Чичикове не знают. Они собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.

Подробный пересказ

Рано утром просто приятная дама нанесла неожиданный визит своей давней приятельнице, даме, приятной во всех отношениях. Ей не терпелось рассказать свежую сплетню, распущенную женой протопопа, у которого остановилась Коробочка.

Обсудив новинки моды, просто приятная дама поведала, что Чичиков – настоящий разбойник. Он ворвался ночью в дом бедной Коробочки, «вооружённый с ног до головы» и потребовал продать ей все мёртвые души. Подумав, дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души – для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку». Дамы очень быстро убедили себя, что это чистая правда, и отправились «бунтовать город».

Вскоре об этом заговорил весь NN. Образовалось две партии. Женская партия занялась похищением губернаторской дочки и вскоре оказалось, что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или не женат, но у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. До семьи губернатора сплетня дошла в последнюю очередь, пролилось море слёз, и Чичикова приказали не пускать.

Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что похищение – вздор, всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.

В этот момент от нового губернатора пришла бумаги, в которых сообщалось о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники тут же вспомнили, что не знают, кто такой Чичиков на самом деле, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».

Чиновники расспросили Коробочку и поняли, что она очень глупа, а Манилов и Собакевич уверяли, что Чичиков – хороший человек. Он кучера и лакея Чичикова вообще ничего не добились. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать с Чичиковым.

Вопросы
  1. Механизм сплетни работает всё более активно. Какие формы он приобретает, как развивается? Какую роль играют в этом дамы – «просто приятная» и «приятная во всех отношениях»?
  2. Оправдываются ли в сцене разговора дамы просто приятной и дамы, приятной во всех отношениях замечания о губернских дамах, сделанные автором в предыдущей главе? Что добавляется к их характеристике?
  3. Какие слухи и страхи распространялись в мужской «партии», в которой «совсем не было такого порядка, как в женской»?
  4. С какой целью Гоголь включает в этот водоворот предположений описание бунта «крестьян сельца Вшивая-спесь», которые, «соединившись с таковыми же крестьянами сельца Боровки, Задирайлово тож, снесли с лица земли будто бы земскую полицию в лице заседателя, какого-то Дробяжкина»?
  5. Поначалу Чичиков благодаря своему поведению зарабатывает прекрасную репутацию у жителей города. Начиная с восьмой главы она терпит изменения. Что послужило причиной для таких перемен? Как слухи повлияли на репутацию Чичикова?
  6. Как объясняет писатель невероятный ажиотаж вокруг слухов о Чичикове?
  7. Почему расспросы Коробочки, Манилова и Собакевича не прояснили дело о мёртвых душах и справедливая догадка председателя казённой палаты не помогла разоблачить Чичикова?

За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений Гоголя в 14 томах (М., Л.; АН СССР, 1951).