Граф Нулин (Пушкин): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
м (Замена текста — «{{конец цитаты}}» на «{{/Цитата}}»)
м (Замена текста — «{{Цитата}} » на «{{Цитата| »)
Строка 8: Строка 8:
{{начало текста}}
{{начало текста}}
Хозяин поместья, молодой барин, "в последних числах сентября", когда "в деревне скучно, гряз ненастье" отправляется на псовую охоту.   
Хозяин поместья, молодой барин, "в последних числах сентября", когда "в деревне скучно, гряз ненастье" отправляется на псовую охоту.   
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Не зная нег,  
Не зная нег,  
Строка 18: Строка 18:
{{/Цитата}}
{{/Цитата}}
Автор считает, что в отсутствие мужа жена должна заниматься домашним хозяйством:
Автор считает, что в отсутствие мужа жена должна заниматься домашним хозяйством:
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Занятий мало ль есть у ней:  
Занятий мало ль есть у ней:  
Строка 30: Строка 30:
Однако героиня (здесь рассказчик вспоминает, что не дал ей имя, и тут же нарекает ее Наташей, или Натальей Павловной) всей этой "хозяйственной частью" не занималась, так  
Однако героиня (здесь рассказчик вспоминает, что не дал ей имя, и тут же нарекает ее Наташей, или Натальей Павловной) всей этой "хозяйственной частью" не занималась, так  
как воспитывалась благородном пансионе. Она читает нудный сентиментальный роман — по началу внимательно, но "скоро как-то развлеклась перед окном возникшей дракой козла с дворовою собакой". Внезапно слышится колокольчик. Его звон волнует сердце Натальи Павловны:
как воспитывалась благородном пансионе. Она читает нудный сентиментальный роман — по началу внимательно, но "скоро как-то развлеклась перед окном возникшей дракой козла с дворовою собакой". Внезапно слышится колокольчик. Его звон волнует сердце Натальи Павловны:
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Не друг ли едет запоздалый,  
Не друг ли едет запоздалый,  
Строка 37: Строка 37:
{{/Цитата}}
{{/Цитата}}
С балкона Наталья Павловна с досадой видит, как коляска проезжает мимо, но к её радости на косогоре экипаж переворачивается. Наталья Павловна приказывает дворовым оказать помощь барину и позвать его обедать. "Барин" оказывается молодым французом:  
С балкона Наталья Павловна с досадой видит, как коляска проезжает мимо, но к её радости на косогоре экипаж переворачивается. Наталья Павловна приказывает дворовым оказать помощь барину и позвать его обедать. "Барин" оказывается молодым французом:  
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Граф Нулин из чужих краёв,  
Граф Нулин из чужих краёв,  
Строка 47: Строка 47:
{{/Цитата}}
{{/Цитата}}
За обедом идёт обычный разговор. Граф "святую Русь бранит, дивится, как можно жить в её снегах", рассказывает о театре, моде. Наталья Павловна интересуется всеми достижениями "культуры", которым её учили в пансионе. Граф заметно веселеет, даже пытается спеть новую песенку, про себя отмечая, что хозяйка чрезвычайно мила. Та кокетничает с ним, а когда граф на прощание целует ей руку, жмёт ему руку в ответ. Придя к себе, Наталья Павловна забывает о графе и спокойно ложится спать. Нулин между тем тешит себя романтическими надеждами. Он вспоминает подробности их разговора, особенности фигуры и телосложения хозяйки, после чего решает отправиться к ней.  
За обедом идёт обычный разговор. Граф "святую Русь бранит, дивится, как можно жить в её снегах", рассказывает о театре, моде. Наталья Павловна интересуется всеми достижениями "культуры", которым её учили в пансионе. Граф заметно веселеет, даже пытается спеть новую песенку, про себя отмечая, что хозяйка чрезвычайно мила. Та кокетничает с ним, а когда граф на прощание целует ей руку, жмёт ему руку в ответ. Придя к себе, Наталья Павловна забывает о графе и спокойно ложится спать. Нулин между тем тешит себя романтическими надеждами. Он вспоминает подробности их разговора, особенности фигуры и телосложения хозяйки, после чего решает отправиться к ней.  
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Так иногда лукавый кот,  
Так иногда лукавый кот,  
Строка 55: Строка 55:
{{/Цитата}}
{{/Цитата}}
Граф подкрадывается к двери, входит в комнату хозяйки.  
Граф подкрадывается к двери, входит в комнату хозяйки.  
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Хозяйка мирно почивает,  
Хозяйка мирно почивает,  
Строка 64: Строка 64:
   
   
Наутро Нулин смущается, выходя к завтраку, но хозяйка непринуждённо болтает с ним, как ни в чём не бывало. Граф снова веселеет "и чуть ли снова не влюблён". В этот момент с охоты возвращается муж. Наталья Павловна представляет их друг другу, муж приглашает графа к обеду, но тот, "все надежды потеряв", отказывается и уезжает. Наталья Павловна рассказывает о происшествии мужу и описывает "подвиг графа" всем соседям. Однако смеётся вместе с Натальей Павловной вовсе не муж - тот оскорблён и грозиться, что "графа он визжать заставит, Что псами он его затравит".
Наутро Нулин смущается, выходя к завтраку, но хозяйка непринуждённо болтает с ним, как ни в чём не бывало. Граф снова веселеет "и чуть ли снова не влюблён". В этот момент с охоты возвращается муж. Наталья Павловна представляет их друг другу, муж приглашает графа к обеду, но тот, "все надежды потеряв", отказывается и уезжает. Наталья Павловна рассказывает о происшествии мужу и описывает "подвиг графа" всем соседям. Однако смеётся вместе с Натальей Павловной вовсе не муж - тот оскорблён и грозиться, что "графа он визжать заставит, Что псами он его затравит".
{{Цитата}}
{{Цитата|
<poem>
<poem>
Смеялся Лидии, их сосед,  
Смеялся Лидии, их сосед,  

Версия от 20:04, 9 марта 2022

Граф Нулин
1825
Краткое содержание поэмы
Микропересказ: Муж уезжает на охоту, а жену посещает нежданный гость - франтоватый граф. Женщина кокетничает с ним, граф пытается её соблазнить, но к удивлению всей округи, та остаётся верна мужу.
Этот микропересказ слишком короткий: 181 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Хозяин поместья, молодой барин, "в последних числах сентября", когда "в деревне скучно, гряз ненастье" отправляется на псовую охоту. {{Цитата|

Не зная нег,
В отъезжем поле он гарцует,
Везде находит свой ночлег,
Бранится, мокнет и пирует
Опустошительный набег.

Автор считает, что в отсутствие мужа жена должна заниматься домашним хозяйством: {{Цитата|

Занятий мало ль есть у ней:
Грибы солить, кормить гусей,
Заказывать обед и ужин,
В амбар и в погреб заглянуть, —
Хозяйки глаз повсюду нужен;
Он вмиг заметит что-нибудь.

Однако героиня (здесь рассказчик вспоминает, что не дал ей имя, и тут же нарекает ее Наташей, или Натальей Павловной) всей этой "хозяйственной частью" не занималась, так как воспитывалась благородном пансионе. Она читает нудный сентиментальный роман — по началу внимательно, но "скоро как-то развлеклась перед окном возникшей дракой козла с дворовою собакой". Внезапно слышится колокольчик. Его звон волнует сердце Натальи Павловны: {{Цитата|

Не друг ли едет запоздалый,
Товарищ юности удалой?..

С балкона Наталья Павловна с досадой видит, как коляска проезжает мимо, но к её радости на косогоре экипаж переворачивается. Наталья Павловна приказывает дворовым оказать помощь барину и позвать его обедать. "Барин" оказывается молодым французом: {{Цитата|

Граф Нулин из чужих краёв,
Где промотал он в вихре моды
Свои грядущие доходы.
Себя казать, как чудный зверь,
В Петрополь едет он теперь.

За обедом идёт обычный разговор. Граф "святую Русь бранит, дивится, как можно жить в её снегах", рассказывает о театре, моде. Наталья Павловна интересуется всеми достижениями "культуры", которым её учили в пансионе. Граф заметно веселеет, даже пытается спеть новую песенку, про себя отмечая, что хозяйка чрезвычайно мила. Та кокетничает с ним, а когда граф на прощание целует ей руку, жмёт ему руку в ответ. Придя к себе, Наталья Павловна забывает о графе и спокойно ложится спать. Нулин между тем тешит себя романтическими надеждами. Он вспоминает подробности их разговора, особенности фигуры и телосложения хозяйки, после чего решает отправиться к ней. {{Цитата|

Так иногда лукавый кот,
Жеманный баловень служанки,
За мышью крадется с лежанки.

Граф подкрадывается к двери, входит в комнату хозяйки. {{Цитата|

Хозяйка мирно почивает,
Иль притворяется, что спит.

Нулин бросается к ней, "дерзновенною рукой коснуться хочет одеяла". Наталья Павловна, опомнившись, то ли от гнева, то ли от страха, даёт Нулину пощёчину. Лает шпиц хозяйки, просыпается служанка Параша. Заслышав её шаги, Нулин обращается в "постыдный бег".

Наутро Нулин смущается, выходя к завтраку, но хозяйка непринуждённо болтает с ним, как ни в чём не бывало. Граф снова веселеет "и чуть ли снова не влюблён". В этот момент с охоты возвращается муж. Наталья Павловна представляет их друг другу, муж приглашает графа к обеду, но тот, "все надежды потеряв", отказывается и уезжает. Наталья Павловна рассказывает о происшествии мужу и описывает "подвиг графа" всем соседям. Однако смеётся вместе с Натальей Павловной вовсе не муж - тот оскорблён и грозиться, что "графа он визжать заставит, Что псами он его затравит". {{Цитата|

Смеялся Лидии, их сосед,
Помещик двадцати трёх лет.
Теперь мы можем справедливо
Сказать, что в наши времена
Супругу верная жена,
Друзья мои, совсем не диво.