Улыбка (Брэдбери): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
м (Откат правок Vlada23 (обсуждение) к версии Алексей Скрипник)
Метка: откат
м (Замена текста — «| В двух словах = » на «| Микропересказ = »)
Строка 6: Строка 6:
| Жанр = рассказ
| Жанр = рассказ
| Год публикации = 1952
| Год публикации = 1952
| В двух словах = Люди будущего собираются на площади для уничтожения картины, но один мальчик поддаётся очарованию шедевра.  
| Микропересказ = Люди будущего собираются на площади для уничтожения картины, но один мальчик поддаётся очарованию шедевра.  
}}
}}



Версия от 14:15, 6 мая 2021

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Улыбка
1952
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: Люди будущего собираются на площади для уничтожения картины, но один мальчик поддаётся очарованию шедевра.
Этот микропересказ слишком короткий: 106 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Год, предположительно, 2061, хотя точно этого никто не знает. Праздник. На главной площади с пяти часов собирается очередь. Мальчик Том тоже стоит в очереди с раннего утра. Стоящий сзади мужчина пытается занять место паренька, но за него заступается впереди стоящий человек по фамилии Григсби.

Этим людям не терпится взглянуть, а точнее… плюнуть в картину. Григсби объясняет Тому, что человек так устроен — он ненавидит то, что его погубило. А по мнению большинства людей, их погубило Прошлое.

Том вспоминает праздники, в которых ему удалось поучаствовать: сожжение книг, уничтожение последнего автомобиля…

Мальчик спрашивает у Григсби о Цивилизации, тот отвечает, что она уже не вернётся. Среди толпы находится человек, который видит в ней и хорошие стороны. Он предсказывает, что появится ещё башковитый человек, у которого душа лежит к красивому, и именно он вернёт старую, ограниченную, «подлатанную» Цивилизацию.

Наконец, очередь доходит и до них. Том заворожён женщиной на картине. Он не может заставить себя плюнуть в неё, но это с удовольствием делает Григсби. Том выясняет название этой картины — «Мона Лиза».

{{{Текст}}}

Женщина на картине улыбалась таинственно-печально, и Том, отвечая на её взгляд, чувствовал, как колотится его сердце, а в ушах будто звучала музыка. Шаблон:/цитата

Верховой делает заявление, о том, что картина передаётся в руки местных жителей для уничтожения. Мальчика вытесняют из давки. Обезумевшая толпа бросается к картине и принимается рвать её на куски — старухи жуют холст, мужчины ломают раму.

Один Том стоит, притихший, посреди этой свистопляски. В руке он сжимает кусочек холста. Григсби окликает его, но паренёк, всхлипывая, несётся прочь. На закате он достигает дома. Семья уже улеглась спать, отец обещает разобраться утром с невесть где шлявшимся сыном.

Том тоже ложится и при свете луны разглядывает кусочек холста. На ней изображена Улыбка. Ласковая, добрая и чудесная.