Вокруг света за 80 дней (Верн): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:
| Жанр = роман
| Жанр = роман
| Год публикации = 1872
| Год публикации = 1872
| В двух словах = 19век. Англичанин на спор огибает землю за 80 дней. По дороге он пересекает джунгли, спасает от сожжения красавицу-вдову, сражается с индейцами и переплывает океан на угнанном пароходе.
| В двух словах = 19 век. Англичанин огибает землю за 80 дней. По дороге он спасает от сожжения красавицу-вдову, сражается с индейцами и переплывает океан на угнанном пароходе, не подозревая, что его преследует сыщик.
}}
}}


{{начало текста}}
{{начало текста}}
''Действие происходит в 1872 году. Деление на главы — условное. ''
''Деление на главы — условное. ''


== Необычное пари ==
== Начало кругосветного путешествия ==
{{БлочныйПерсонаж
{{БлочныйПерсонаж
| Имя = Филеас Фогг
| Имя = Филеас Фогг
Строка 30: Строка 30:
}}
}}


== Подозрения агента Фикса ==
== Встреча в Египте ==
{{БлочныйПерсонаж
{{БлочныйПерсонаж
| Имя = Фикс
| Имя = Фикс
Строка 58: Строка 58:
{{/цитата}}
{{/цитата}}


== Коварство агента Фикса ==
== Из Индии в Японию ==


{{цитата}}  
{{цитата}}  
Строка 71: Строка 71:
Но этот человек без нервов не ощущал ни беспокойства, ни волнения. Казалось, что налетевшая буря также входила в его расписание, что он и ее предвидел.
Но этот человек без нервов не ощущал ни беспокойства, ни волнения. Казалось, что налетевшая буря также входила в его расписание, что он и ее предвидел.
{{/цитата}}
{{/цитата}}
== Фикс и Паспарту заключают перемирие ==


== Приключения в США ==
== Приключения в США ==
Строка 103: Строка 101:
{{/цитата}}
{{/цитата}}


== Арест Фогга и выигранное пари ==
== Возвращение в Англию ==
''За основу пересказа взят перевод Николая С. Габинского.''
''За основу пересказа взят перевод Николая С. Габинского.''


{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:романы]]
[[Категория:романы]]

Версия от 17:53, 20 мая 2019

Вокруг света за 80 дней
1872
Краткое содержание романа
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

Деление на главы — условное.

Начало кругосветного путешествия

Шаблон:БлочныйПерсонаж

{{{Текст}}}

Когда требовались деньги для осуществления какого-либо благородного, великодушного или полезного дела, он, молча и обычно скрывая свое имя, приходил на помощь. Шаблон:/цитата

Шаблон:БлочныйПерсонаж

Встреча в Египте

Шаблон:БлочныйПерсонаж

{{{Текст}}}

Тому, кто похож на мошенника, не остаётся ничего другого, как быть честным человеком; иначе его тотчас же арестуют. За честными-то физиономиями и надо следить в первую очередь. Шаблон:/цитата

Приключения в Индии

Шаблон:БлочныйПерсонаж

{{{Текст}}}

Паспарту <…> был в восторге от намерения своего господина. Под его ледяной внешностью он угадал отзывчивое сердце. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Удача, которая от нас ускользает, может прийти в последний миг. Шаблон:/цитата

Из Индии в Японию

{{{Текст}}}

Человеческой природе свойственно всему находить объяснение. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Филеас Фогг обладал сердцем, способным лишь на героические, а не на любовные порывы. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Но этот человек без нервов не ощущал ни беспокойства, ни волнения. Казалось, что налетевшая буря также входила в его расписание, что он и ее предвидел. Шаблон:/цитата

Приключения в США

{{{Текст}}}

В их распоряжении были вагоны-рестораны, вагоны-террасы, вагоны-салоны, вагоны-кофейни. Недоставало только вагонов-театров. Но со временем появятся и они. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Несомненно, она сама еще не понимала всей глубины чувства, зародившегося в ней к ее спасителю, она называла это чувство благодарностью, но незаметно для нее оно превращалось в нечто большее. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Некоторые вагоны, будучи забаррикадированы, выдерживали осаду, словно настоящие подвижные форты, несущиеся со скоростью ста миль в час. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Мистер Фогг поставил на карту все состояние и теперь во имя долга, не колеблясь, без лишних слов подверг опасности и свою жизнь. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Но в конце концов джентльмен, начавший с кражи пятидесяти пяти тысяч фунтов стерлингов, вполне мог кончить похищением судна. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Если Филеас Фогг честный человек — он разорен. Если он вор — он пойман. Шаблон:/цитата

{{{Текст}}}

Денежный результат пари был незначителен. Но <…> наш чудак не искал денег, он принял условия этого пари, как принимают условия состязания. Шаблон:/цитата

Возвращение в Англию

За основу пересказа взят перевод Николая С. Габинского.