|
|
Строка 4: |
Строка 4: |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1950 | | | Год публикации = 1950 |
| | В двух словах = Дети, очарованные своей детской комнатой, запирают в ней своих родителей, позволяя львам убить их. Дети настолько часто представляли смерть родителей, что это стало реальностью. | | | В двух словах = Автоматизированная детская комната воплощает все фантазии детей. Те постоянно представляют, как их родителей съедают львы, и однажды это происходит на самом деле. |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| Автоматизированный дом «Всё для счастья», обладателями которого являются супруги Джордж и Лилия Хедли, благодаря встроенным механизмам выполняет за людей абсолютно всю работу. Кроме всего прочего в доме присутствует детская комната (вельд), созданная по последним технологиям она способна воссоздавать атмосферу любого представленного места. Их дети Венди и Питер очень привязываются к этой комнате и уже не представляются своей жизни без неё, проводя там всё свободное время.
| |
|
| |
|
| Эта комната начинает беспокоить супругов, ведь оттуда временами доносится львиное рычание, и крики кажущиеся знакомыми. Родители подозревая что-то неладное входят в комнату, пока их дети отсутствуют дома. Они видят львов поедающих какую-то добычу. Супруги Хедли обеспокоены тем, что их детей увлекают сцены смерти живых существ. Кроме того сами взрослые в последнее время становятся более раздражительными, причину этого женщина видит в том, что теперь всё за них делает дом.
| | Автоматизированный дом «Всё для счастья», обладателями которого являются супруги Джордж и Лилия Хедли, благодаря встроенным механизмам выполняет за людей абсолютно всю работу. Кроме всего прочего, в доме присутствует детская комната (вельд). Созданная по последним технологиям, она способна воссоздавать атмосферу любого представленного места. Дети Венди и Питер очень привязываются к этой комнате и уже не представляются своей жизни без неё, проводят там всё свободное время. |
|
| |
|
| Дети, вернувшиеся домой уверяют, что никакой Африки они не визуализируют. Поднявшись в детскую Джордж Хедли обнаруживает что африканская панорама исчезла. В комнате мужчина обнаруживает свой бумажник со следами укуса и крови, попавший по непонятным причинам в детскую. Обеспокоенные родителю обращаются к знакомому психиатру Девида Макклина.
| | Эта комната начинает беспокоить супругов, ведь оттуда временами доносится львиное рычание и крики, кажущиеся знакомыми. Подозревая что-то неладное, родители входят в комнату, когда их детей нет дома. Они видят львов, поедающих какую-то добычу. Супруги Хедли обеспокоены, что их детей увлекают сцены смерти живых существ. Кроме того, сами взрослые в последнее время стали более раздражительными. Причину этого женщина видит в том, что теперь всё за них делает дом. |
|
| |
|
| Психиатр говорит что дело скверное - они слишком разбаловали своих отпрысков. По его словам родителям следует отключить комнату, а лучше и весь дом, а детей регулярно приводить к нему на приём в течении года. Мужчины осматривают комнату и находят там окровавленный шарф Лили. Макклин уходит.
| | Вернувшиеся домой дети уверяют, что никакой Африки они не визуализируют. Поднявшись в детскую, Джордж Хедли обнаруживает что африканская панорама исчезла. В комнате мужчина обнаруживает свой бумажник со следами клыков и пятнами крови, непонятно как попавший в детскую. Обеспокоенные родители обращаются к знакомому психиатру Девиду Макклину. |
|
| |
|
| С детьми приключается истерика, они умоляют пустить их ещё раз в комнату, хотя бы на одну минуту. Поддавшись уговорам родители идут им навстречу. Собираясь супруги слышат, как их зовут дети. Родители бегут на зов своих детей в детскую комнату, но не находят там ни Венди, ни Питера. Дверь захлопывается, после чего муж с женой слышат призыв их сына к дому:
| | Психиатр говорит, что дело скверное - они слишком разбаловали своих отпрысков. По его словам, родителям следует отключить комнату, а лучше и весь дом, и в течение года приводить детей к нему на приём. Мужчины осматривают комнату и находят там окровавленный шарф Лили. Макклин уходит. |
| {{цитата}}
| | |
| - Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом.
| | Дети устраивают истерику и умоляют пустить их ещё раз в комнату, хотя бы на одну минуту. Поддавшись уговорам, родители идут им навстречу. Супруги слышат, как их зовут дети, бегут на их зов в детскую комнату, но не находят там ни Венди, ни Питера. Дверь захлопывается, после чего муж с женой слышат приказ их сына дому: "Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом". Позади Лили и Джорджа появляются направляющиеся к ним львы. Родители понимают, почему крики, раздававшиеся из комнаты, были такими знакомыми - это были их крики. |
| {{/цитата}}
| | |
| Позади Лили и Джорджа появляются направляющиеся к ним львы. Здесь родители понимают, почему крики раздававшиеся из комнаты были такими знакомыми - это были их крики. | | Пришедший Девид Макклин находит завтракающих детей в вельде, вдали он видит поедающих что-то хищников. |
|
| |
|
| Пришедший Дэвид Макклин находит завтракающих детей в вельде, он видит хищников что-то поедающих вдали.
| |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| | [[Категория:рассказы]] |
Вельд
1950
Краткое содержание рассказа
Для этого пересказа надо написать
микропересказ в 190—200 знаков.
Автоматизированный дом «Всё для счастья», обладателями которого являются супруги Джордж и Лилия Хедли, благодаря встроенным механизмам выполняет за людей абсолютно всю работу. Кроме всего прочего, в доме присутствует детская комната (вельд). Созданная по последним технологиям, она способна воссоздавать атмосферу любого представленного места. Дети Венди и Питер очень привязываются к этой комнате и уже не представляются своей жизни без неё, проводят там всё свободное время.
Эта комната начинает беспокоить супругов, ведь оттуда временами доносится львиное рычание и крики, кажущиеся знакомыми. Подозревая что-то неладное, родители входят в комнату, когда их детей нет дома. Они видят львов, поедающих какую-то добычу. Супруги Хедли обеспокоены, что их детей увлекают сцены смерти живых существ. Кроме того, сами взрослые в последнее время стали более раздражительными. Причину этого женщина видит в том, что теперь всё за них делает дом.
Вернувшиеся домой дети уверяют, что никакой Африки они не визуализируют. Поднявшись в детскую, Джордж Хедли обнаруживает что африканская панорама исчезла. В комнате мужчина обнаруживает свой бумажник со следами клыков и пятнами крови, непонятно как попавший в детскую. Обеспокоенные родители обращаются к знакомому психиатру Девиду Макклину.
Психиатр говорит, что дело скверное - они слишком разбаловали своих отпрысков. По его словам, родителям следует отключить комнату, а лучше и весь дом, и в течение года приводить детей к нему на приём. Мужчины осматривают комнату и находят там окровавленный шарф Лили. Макклин уходит.
Дети устраивают истерику и умоляют пустить их ещё раз в комнату, хотя бы на одну минуту. Поддавшись уговорам, родители идут им навстречу. Супруги слышат, как их зовут дети, бегут на их зов в детскую комнату, но не находят там ни Венди, ни Питера. Дверь захлопывается, после чего муж с женой слышат приказ их сына дому: "Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом". Позади Лили и Джорджа появляются направляющиеся к ним львы. Родители понимают, почему крики, раздававшиеся из комнаты, были такими знакомыми - это были их крики.
Пришедший Девид Макклин находит завтракающих детей в вельде, вдали он видит поедающих что-то хищников.