Кухарка женится (Чехов): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{нет источника}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Кухарка женится
| Название = Кухарка женится
Строка 14: Строка 12:


{{начало текста}}
{{начало текста}}
Семилетний Гриша подглядывал через замочную скважину на кухню.  
Гриша подглядывал через замочную скважину на кухню.  


{{Персонаж
{{Персонаж
|Имя= Гриша
|Имя = Гриша
|Описание= барский мальчик, который очень жалел кухарку
|Описание = барский мальчик, 7 лет, любопытный, очень жалел кухарку
|Эмодзи= 👦🏻
|Эмодзи = 👦🏻
}}
}}


Там за столом разговаривали и пили чай извозчик Данило Семёныч и старая нянька Аксинья Степановна.  
Там за столом разговаривали и пили чай Данило Семёныч и Аксинья Степановна.


{{Персонаж
{{Персонаж
|Имя= Данило Семёныч  
|Имя = Данило Семёныч  
|Описание= извозчик, за которого сватают кухарку
|Описание = извозчик, за которого сватают кухарку
|Эмодзи=👨🏻‍🦰
|Эмодзи = 👨🏻‍🦰
}}
}}


{{Персонаж  
{{Персонаж  
|Имя= Аксинья Степановна
|Имя = Аксинья Степановна
|Описание= нянька
|Описание = старая нянька, усиленно сватает кухарку за извозчика
|Эмодзи= 🧓🏻
|Эмодзи = 🧓🏻
}}
}}


Вокруг них суетилась кухарка Пелагея, которая постоянно за что-то хваталась, но «в сущности ничего не делала» и все время прятала своё лицо, сухо отвечая на вопросы няньки.  
Вокруг них суетилась Пелагея, постоянно за что-то хваталась, но «в сущности ничего не делала» и всё время прятала своё лицо, сухо отвечая на вопросы няньки.  


{{Персонаж
{{Персонаж
|Имя= Пелагея
|Имя = Пелагея
|Описание= кухарка, которую выдают замуж за извозчика
|Описание = кухарка, которую выдают замуж за извозчика
|Эмодзи= 👩🏼
|Эмодзи = 👩🏼
}}
}}


Аксинья Степановна пыталась уговорить Данило Семёновича выпить водки, но тот постоянно отнекивался, строя ехидное выражение лица и убеждая няньку, что извозчикам это не положено. Она стала расспрашивать его о выручке за день, на что Данило Семёныч ответил, что дни разные бывают, но жаловаться не на что, ведь «и сыты, и одеты, и… можем даже другого кого осчастливить…». Говоря это, он косился на Пелагею.
Аксинья Степановна пыталась уговорить Данило Семёновича выпить водки, но тот постоянно отнекивался, с ехидным выражением лица убеждая няньку, что извозчикам это не положено. Она стала расспрашивать его о выручке за день, на что Данило Семёныч ответил, что дни разные бывают, но жаловаться не на что, ведь «и сыты, и одеты, и… можем даже другого кого осчастливить…». Говоря это, он косился на Пелагею.


Неожиданно подошла мамаша и послала его заниматься. В своей комнате Гриша пытался читать «Родное слово», но вместо этого думал о том, зачем женится. Он рассуждал, что это логично, если есть золотые цепочки и хорошие костюмы, но совершенно не понимал, зачем Пелагея должна выходить замуж за страшном извозчика в валенках.
Неожиданно подошла мамаша и послала Гришу заниматься. В своей комнате мальчик пытался читать «Родное слово», но вместо этого размышлял, зачем люди женится. Он рассуждал, что это логично, если у жениха есть золотые цепочки и хорошие костюмы, но совершенно не понимал, зачем Пелагея должна выходить замуж за страшного извозчика в валенках.


Извозчик ушёл, а смущенная Пелагея пошла прибираться. Она заявила барыне, что не выйдет за извозчика, ведь он старый и она первый раз его видит. Барыня назвала её «ломакой» и посоветовала ей хорошенько подумать, Аксинья же отчитала её за перемигивания с почтальонами и «лепетиторами».
Извозчик ушёл, а смущённая Пелагея пошла прибираться. Она заявила барыне, что не выйдет за извозчика, ведь он старый и она первый раз его видит. Барыня назвала её «ломакой» и посоветовала ей хорошенько подумать, Аксинья же отчитала её за перемигивания с почтальонами и «лепетиторами».


За обедом все дразнили Пелагею извозчиком. Все блюда были переселены и у неё все валилось из рук. Никто не делал ей замечаний, только папаша сказал мамаше прекратить всех женить.
За обедом все дразнили Пелагею извозчиком. Все блюда были пересолены, и у неё все валилось из рук. Никто не делал ей замечаний, только папаша сказал мамаше прекратить всех женить.


После обеда к ним прибегали шушукаться соседские кухарки. Ночью Гриша услышал, как нянька успокаивала всхлипывающую кухарку, после чего ему снился сон о похищении Пелагеи Черномором.
После обеда к ним прибегали шушукаться соседские кухарки. Ночью Гриша услышал, как нянька успокаивала всхлипывающую кухарку, после чего ему снился сон о похищении Пелагеи Черномором.


Со следующего дня кухонная жизнь пошла своим чередом, только нянька иногда куда-то уходила часа на два. Пелагея с извозчиком не виделась и злилась каждый раз, когда ей о нем напоминали.
Со следующего дня кухонная жизнь пошла своим чередом, только Аксинья Степановна иногда куда-то уходила часа на два. Пелагея с извозчиком не виделась и злилась каждый раз, когда ей о нём напоминали.


В одно воскресное утро Гриша заглянул на кухню и замер от удивления. Там было множество дворовых людей, а в центре стояли взволнованные Пелагея и извозчик. Офицер и нянька благословили их и все вышли во двор. Гриша же волновался и не понимал, почему никто не заступиться за бедную Пелагею.
В одно воскресное утро Гриша заглянул на кухню и замер от удивления. Там было множество дворовых людей, а в центре стояли взволнованные Пелагея и извозчик. Офицер и нянька благословили их, и все вышли во двор. Гриша же волновался и не понимал, почему никто не заступиться за бедную Пелагею.


До самого вечера все отмечали, а мамаша ворчала на няньку за запах водки и самовар. Когда Гриша ложился спать, Пелагея ещё не вернулась, и он снова думал о том, какая она бедная.
До самого вечера все отмечали, а мамаша ворчала на няньку за то, что от неё пахнет водкой и некому поставить самовар. Когда Гриша ложился спать, Пелагея ещё не вернулась, и он снова думал о том, какая она бедная.


На другой день все было как обычно. Пелагея уже была на кухне. Извозчик дал наставления няньке и попросил у барыни пять рублей из жалования кухарки. Гриша все не мог понять, зачем несчастная Пелагея вышла замуж, ведь она была свободной.
На другой день всё было как обычно. Пелагея уже была на кухне. Извозчик дал наставления няньке и попросил у барыни пять рублей из жалования кухарки. Гриша всё не мог понять, зачем несчастная Пелагея вышла замуж, ведь она была свободной.
   
   
{{Цитата|
{{Цитата|
Строка 68: Строка 66:
Ему стало так жаль кухарку, что он решил её подбодрить. Он прокрался на кухню, сунул ей яблоко и убежал.
Ему стало так жаль кухарку, что он решил её подбодрить. Он прокрался на кухню, сунул ей яблоко и убежал.


''За основу пересказа взято [https://ilibrary.ru/text/1100/p.1/index.html издание рассказа] из собрания сочинений А. П. Чехова в 30 томах (М.: Наука, 1974—1982).''
''За основу пересказа взято [https://ilibrary.ru/text/1100/p.1/index.html издание рассказа] из собрания сочинений Чехова в 30 томах (М.: Наука, 1984).''
{{конец текста}}
{{конец текста}}

Текущая версия от 17:27, 14 марта 2022

Кухарка женится
1885 
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: Кухарку выдавали замуж. Барский мальчик не понимал зачем и очень её жалел. В одно воскресение он увидел на кухне свадьбу кухарки и извозчика. Он так и не понял почему так поступили с бедной кухаркой.

Гриша подглядывал через замочную скважину на кухню.

👦🏻
Гриша — барский мальчик, 7 лет, любопытный, очень жалел кухарку.

Там за столом разговаривали и пили чай Данило Семёныч и Аксинья Степановна.

👨🏻‍🦰
Данило Семёныч — извозчик, за которого сватают кухарку.
🧓🏻
Аксинья Степановна — старая нянька, усиленно сватает кухарку за извозчика.

Вокруг них суетилась Пелагея, постоянно за что-то хваталась, но «в сущности ничего не делала» и всё время прятала своё лицо, сухо отвечая на вопросы няньки.

👩🏼
Пелагея — кухарка, которую выдают замуж за извозчика.

Аксинья Степановна пыталась уговорить Данило Семёновича выпить водки, но тот постоянно отнекивался, с ехидным выражением лица убеждая няньку, что извозчикам это не положено. Она стала расспрашивать его о выручке за день, на что Данило Семёныч ответил, что дни разные бывают, но жаловаться не на что, ведь «и сыты, и одеты, и… можем даже другого кого осчастливить…». Говоря это, он косился на Пелагею.

Неожиданно подошла мамаша и послала Гришу заниматься. В своей комнате мальчик пытался читать «Родное слово», но вместо этого размышлял, зачем люди женится. Он рассуждал, что это логично, если у жениха есть золотые цепочки и хорошие костюмы, но совершенно не понимал, зачем Пелагея должна выходить замуж за страшного извозчика в валенках.

Извозчик ушёл, а смущённая Пелагея пошла прибираться. Она заявила барыне, что не выйдет за извозчика, ведь он старый и она первый раз его видит. Барыня назвала её «ломакой» и посоветовала ей хорошенько подумать, Аксинья же отчитала её за перемигивания с почтальонами и «лепетиторами».

За обедом все дразнили Пелагею извозчиком. Все блюда были пересолены, и у неё все валилось из рук. Никто не делал ей замечаний, только папаша сказал мамаше прекратить всех женить.

После обеда к ним прибегали шушукаться соседские кухарки. Ночью Гриша услышал, как нянька успокаивала всхлипывающую кухарку, после чего ему снился сон о похищении Пелагеи Черномором.

Со следующего дня кухонная жизнь пошла своим чередом, только Аксинья Степановна иногда куда-то уходила часа на два. Пелагея с извозчиком не виделась и злилась каждый раз, когда ей о нём напоминали.

В одно воскресное утро Гриша заглянул на кухню и замер от удивления. Там было множество дворовых людей, а в центре стояли взволнованные Пелагея и извозчик. Офицер и нянька благословили их, и все вышли во двор. Гриша же волновался и не понимал, почему никто не заступиться за бедную Пелагею.

До самого вечера все отмечали, а мамаша ворчала на няньку за то, что от неё пахнет водкой и некому поставить самовар. Когда Гриша ложился спать, Пелагея ещё не вернулась, и он снова думал о том, какая она бедная.

На другой день всё было как обычно. Пелагея уже была на кухне. Извозчик дал наставления няньке и попросил у барыни пять рублей из жалования кухарки. Гриша всё не мог понять, зачем несчастная Пелагея вышла замуж, ведь она была свободной.

И вдруг ни с того ни с сего явился какой-то чужой, который откуда-то получил право на её поведение и собственность.

Ему стало так жаль кухарку, что он решил её подбодрить. Он прокрался на кухню, сунул ей яблоко и убежал.

За основу пересказа взято издание рассказа из собрания сочинений Чехова в 30 томах (М.: Наука, 1984).