Труды и дни (Гесиод): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/gesiod/trudy_i_dni/}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Труды и дни
| Название = Труды и дни
Строка 5: Строка 7:
| Год публикации = 700 год до н. э.
| Год публикации = 700 год до н. э.
| Микропересказ = Поэт, взывая к музам, обратился к своему разорившемуся брату с наставлениями о личных отношениях, выборе жены, земледелии и ведении хозяйства. При этом он привёл мифологические сюжеты, басню и притчи.  
| Микропересказ = Поэт, взывая к музам, обратился к своему разорившемуся брату с наставлениями о личных отношениях, выборе жены, земледелии и ведении хозяйства. При этом он привёл мифологические сюжеты, басню и притчи.  
| Wikidata = Q667285
}}
}}
{{начало текста}}
{{начало текста}}
Гесиод начал поэму с просьбы к музам, чтобы они воспели всемогущего Зевса.
Гесиод начал поэму с просьбы к музам, чтобы они воспели всемогущего Зевса. После этого он обратился к своему брату, обещая говорить только правду.
{{Персонаж
 
| Имя = Гесиод
| Описание = поэт, от лица которого написана поэма, рассудительный и хозяйственный
| Портрет = Pseudo-Seneca BM GR1962.8-24.1.jpg
| Эмодзи =
| Wikidata =
}}
После этого он обратился к своему брату, обещая говорить только правду.
Гесиод указал на то, что существуют две разные богини Эриды: одна вызывает войны и вражду, другая же полезна для людей, потому что пробуждает дух соревнования. Поэт посоветовал брату избегать первую из них.
Гесиод указал на то, что существуют две разные богини Эриды: одна вызывает войны и вражду, другая же полезна для людей, потому что пробуждает дух соревнования. Поэт посоветовал брату избегать первую из них.


Строка 25: Строка 22:


Гесиод описал два города: первый чтит правду и процветает, второй же, неправедный, пребывает в голоде и чуме. Богиня Дика следила за людьми и их поведением, а после рассказывала Зевсу о нарушениях. Гесиод снова напомнил брату следовать только голосу правды и забыть о насилии. Поэт также дал брату наставления о честном труде и предусмотрительности.
Гесиод описал два города: первый чтит правду и процветает, второй же, неправедный, пребывает в голоде и чуме. Богиня Дика следила за людьми и их поведением, а после рассказывала Зевсу о нарушениях. Гесиод снова напомнил брату следовать только голосу правды и забыть о насилии. Поэт также дал брату наставления о честном труде и предусмотрительности.
{{начало цитаты}}
 
{{Цитата|
Тот — наи­луч­ший меж все­ми, кто вся­кое дело спо­со­бен
Тот — наи­луч­ший меж все­ми, кто вся­кое дело спо­со­бен
Сам обсудить и заране пред­видит, что вый­дет из дела.
Сам обсудить и заране пред­видит, что вый­дет из дела.
{{конец цитаты}}
}}


Гесиод дал брату множество советов о том, как общаться с соседями, как брать и давать взаймы. Гесиод считал, что главное — работать, не откладывая дел, иначе придётся побираться. Он научил брата, в какое время нужно приниматься за посев, как и когда пахать землю. Гесиод предупредил брата, что зимнее время — самое опасное и для людей, и для животных. Не забыл поэт сказать и о сборе урожая, посоветовав вставать, как можно раньше. Он упомянул, в какое время собирать виноград, и посоветовал на десятый день после сбора сливать вино в бочки.  
Гесиод дал брату множество советов о том, как общаться с соседями, как брать и давать взаймы. Гесиод считал, что главное — работать, не откладывая дел, иначе придётся побираться. Он научил брата, в какое время нужно приниматься за посев, как и когда пахать землю. Гесиод предупредил брата, что зимнее время — самое опасное и для людей, и для животных. Не забыл поэт сказать и о сборе урожая, посоветовав вставать, как можно раньше. Он упомянул, в какое время собирать виноград, и посоветовал на десятый день после сбора сливать вино в бочки.  
Строка 36: Строка 34:
Говоря о том, что всё нужно делать вовремя, Гесиод упомянул, что и жену в дом нужно брать, достигнув тридцати лет. Закончил Гесиод поэму разными мелкими, в том числе бытовыми, наставлениями и перечислением пригодных и непригодных дней для исполнения всяческих дел, вплоть до зачатия ребёнка.
Говоря о том, что всё нужно делать вовремя, Гесиод упомянул, что и жену в дом нужно брать, достигнув тридцати лет. Закончил Гесиод поэму разными мелкими, в том числе бытовыми, наставлениями и перечислением пригодных и непригодных дней для исполнения всяческих дел, вплоть до зачатия ребёнка.
   
   
''За основу пересказа взят перевод В.В. Вересаева (Эллин­ские поэты. М.: Художественная литература, 1963).''
''За основу пересказа взят [http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1425407002 перевод В. В. Вересаева] из сборника «Эллин­ские поэты» (М.: Ладомир, 1999).''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:поэмы]]

Текущая версия от 12:50, 3 сентября 2022

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Труды и дни
700 год до н. э. 
Краткое содержание поэмы
Микропересказ: Поэт, взывая к музам, обратился к своему разорившемуся брату с наставлениями о личных отношениях, выборе жены, земледелии и ведении хозяйства. При этом он привёл мифологические сюжеты, басню и притчи.

Гесиод начал поэму с просьбы к музам, чтобы они воспели всемогущего Зевса. После этого он обратился к своему брату, обещая говорить только правду.

Гесиод указал на то, что существуют две разные богини Эриды: одна вызывает войны и вражду, другая же полезна для людей, потому что пробуждает дух соревнования. Поэт посоветовал брату избегать первую из них.

Гесиод плавно перешёл к рассказу мифа о Прометее. Боги скрыли от людей источники пищи, поэтому людям приходится постоянно работать. Зевс был в гневе из-за обмана Прометея, укравшего огонь для людей, и послал людям созданную богами девушку Пандору с сосудом, наполненным бедами и болезнями.

Далее Гесиод перешёл к описанию смены веков. Первым было золотое поколение людей, когда все жили, не зная горя, трудов и не старея. Второе поколение — серебряное: эти гордые люди проходили путь от детства до старости, жили меньше и несчастнее, чем люди золотого поколения. Третье поколение — медное. Это были воинственные люди, могучие и страшные, их доспехи и дома были медными. Четвертое поколение героев было справедливее и лучше прежнего. О пятом поколении Гесиод сказал с сожалением: «Если бы мог я не жить с поко­ле­ни­ем пято­го века!». В это время землю населяли железные люди, страдающие от труда и горя. Люди этого поколения не могли договориться между собой, не имени совести и стыда.

После описания поколений Гесиод привёл басню о соловье и ястребе. Ястреб, поймав соловья, сказал ему, что он может делать с ним всё, что захочет, потому что он сильнее. Тут Гесиод снова обратился к брату с советом избегать гордости, которая губительна «для малых людей и тем, кто повыше».

Гесиод описал два города: первый чтит правду и процветает, второй же, неправедный, пребывает в голоде и чуме. Богиня Дика следила за людьми и их поведением, а после рассказывала Зевсу о нарушениях. Гесиод снова напомнил брату следовать только голосу правды и забыть о насилии. Поэт также дал брату наставления о честном труде и предусмотрительности.

Тот — наи­луч­ший меж все­ми, кто вся­кое дело спо­со­бен Сам обсудить и заране пред­видит, что вый­дет из дела.

Гесиод дал брату множество советов о том, как общаться с соседями, как брать и давать взаймы. Гесиод считал, что главное — работать, не откладывая дел, иначе придётся побираться. Он научил брата, в какое время нужно приниматься за посев, как и когда пахать землю. Гесиод предупредил брата, что зимнее время — самое опасное и для людей, и для животных. Не забыл поэт сказать и о сборе урожая, посоветовав вставать, как можно раньше. Он упомянул, в какое время собирать виноград, и посоветовал на десятый день после сбора сливать вино в бочки.

На случай, если брат захочет плавать по морю, Гесиод рассказал, в какое время лучше выходить в море, и посоветовал не оставлять корабль на воде, когда море бушует.

Говоря о том, что всё нужно делать вовремя, Гесиод упомянул, что и жену в дом нужно брать, достигнув тридцати лет. Закончил Гесиод поэму разными мелкими, в том числе бытовыми, наставлениями и перечислением пригодных и непригодных дней для исполнения всяческих дел, вплоть до зачатия ребёнка.

За основу пересказа взят перевод В. В. Вересаева из сборника «Эллин­ские поэты» (М.: Ладомир, 1999).