|
|
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{опубликовано|http://briefly.ru/bulgakov/stalnoe_gorlo/}} | | {{опубликовано|https://briefly.ru/bulgakov/stalnoe_gorlo/}} |
|
| |
|
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Стальное горло | | | Название = Стальное горло |
| | | Цикл = [[Записки юного врача (Булгаков)|Записки юного врача]] |
| | Автор = Булгаков, Михаил Афанасьевич | | | Автор = Булгаков, Михаил Афанасьевич |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1925 | | | Год публикации = 1925 |
| | В двух словах = Молодой врач, получивший назначение в глухую сельскую больницу, делает сложную операцию, спасает жизнь трёхлетней девочке и становится знаменитым на всю округу. | | | Микропересказ = Спасая смертельно больную трёхлетнюю девочку, молодой сельский врач вставляет ей в горло серебряную трубку, чтобы она могла дышать. Ребёнок выздоравливает, а врач становится знаменитым на всю округу. |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| ''Рассказ написан от лица молодого врача.'' | | ''Повествование ведётся от лица молодого врача, имя которого в рассказе не упоминается. Действие происходит в 1917 году.'' |
|
| |
|
| Свои двадцать четыре года рассказчик прожил в очень большом городе. Сорок восемь дней тому назад он с отличием кончил медицинский факультет университета и был назначен заведующим Никольским медицинским пунктом-больницей, хотя ему хотелось работать в уездном городе в сорока верстах от Никольского, где было электричество и четыре врача, с которыми можно посоветоваться. | | Свои двадцать три года доктор прожил в очень большом городе. Сорок восемь дней назад он с отличием закончил медицинский факультет университета и был назначен заведующим Никольским медицинским пунктом-больницей, хотя ему хотелось работать в уездном городе в сорока вёрстах от Никольского, где было электричество и четыре врача, с которыми можно посоветоваться. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Но убежать не было никакой возможности, да временами я и сам понимал, что это малодушие. Ведь именно для этого я учился на медицинском факультете… | | Но убежать не было никакой возможности, да временами я и сам понимал, что это малодушие. Ведь именно для этого я учился на медицинском факультете… |
| {{/цитата}}
| | }} |
| | | |
| Молодой доктор не уверен в себе, он боится: а вдруг «привезут женщину, и у неё неправильные роды? Или, предположим, больного, а у него ущемленная грыжа?» Операцию ущемлённой грыжи рассказчик видел только один раз, учась в университете. Каждый вечер он просматривает многочисленные руководства по оперативной хирургии, оперативному акушерству, справочники. | | Молодой доктор был неуверен в себе, больше всего он боялся, что привезут женщину во время неправильных родов или больного с ущемлённой грыжей. Операцию ущемлённой грыжи рассказчик видел только один раз, учась в университете. Каждый вечер он просматривал многочисленные руководства по оперативной хирургии, оперативному акушерству, справочники. |
|
| |
|
| Поздним вечером в конце ноября в Никольскую больницу привозят девочку, трёхлетнюю синеглазую красавицу Лидку. Она задыхается, и доктор сразу устанавливает диагноз: «дифтерийный круп, горло уже забито пленками и скоро закроется наглухо». По словам Лидкиных матери и бабки, девочка болеет пятый день. | | Поздним вечером в конце ноября в Никольскую больницу привезли трёхлетнюю девочку, синеглазую красавицу Лидку. Она задыхалась, и доктор сразу установил диагноз: «дифтерийный круп, горло уже забито плёнками и скоро закроется наглухо». По словам Лидкиных матери и бабки, девочка болела пятый день. |
|
| |
|
| {{цитата}}
| | Врач понял, что девочка при смерти, и, несмотря на страх, решился на операцию трахеотомию. Мать и бабка долго и ожесточённо не соглашались на операцию, уговорили их с большим трудом. Оперировать девочку доктору помогали молодой способный фельдшер и две акушерки-фельдшерицы. Операция проходила очень сложно, врач никак не мог найти дыхательное горло, а фельдшер потерял сознание в самый решающий момент. |
| Я никогда до тех пор не видел дифтерита, кроме лёгких и быстро забывшихся случаев. В горле было что-то клокочущее, белое, рваное.
| |
| {{/цитата}}
| |
|
| |
|
| Врач понимает, что девочка при смерти, и, несмотря на страх, принимает решение делать операцию трахеотомии. Мать и бабка долго и ожесточённо не дают согласия на операцию. Наконец, с большим трудом, согласие получено, а операционная подготовлена. Оперировать девочку рассказчику помогают молодой способный фельдшер и две акушерки-фельдшерицы. Операция проходит очень сложно, врач никак не может найти дыхательное горло, а фельдшер падает в обморок в самый решающий момент.
| | Наконец, врач проделал в горле отверстие и вложил в него серебряную трубку. Воздух со свистом вошёл в горло, и девочка начала дышать. |
|
| |
|
| Наконец врач проделывает в горле отверстие и вкладывает в него серебряную трубку. Воздух со свистом входит в горло, и девочка начинает дышать.
| | {{Цитата| |
| | |
| {{цитата}} | |
| Сквозь сон и пелену пота, застилавшую мне глаза, я видел счастливые лица акушерок… | | Сквозь сон и пелену пота, застилавшую мне глаза, я видел счастливые лица акушерок… |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Рассказчик успокаивает перепуганную мать: девочка жива, но пока трубку не вынем, говорить она не будет.
| | Доктор успокоил перепуганную мать: девочка жива, но пока трубку не вынут, говорить она не будет. |
| | | |
| После этой операции доктор проводит много других, даже страшнее Лидкиного горла. Приём больных возрастает. Акушерка-фельдшерица считает, что доктор стал знаменитым из-за операции трахеотомии. В округе говорят, что он заменил больной Лидке её горло стальным, и ездят смотреть на девочку, как на чудо. | | После этой операции доктор провёл много других, пострашнее Лидкиного горла. Приём больных возрос. Акушерка-фельдшерица считала, что доктор стал знаменитым из-за трахеотомии. В округе говорили, что он вставил Лидке стальное горло, и ездили смотреть на девочку, как на чудо. |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
Стальное горло
1925
Микропересказ: Спасая смертельно больную трёхлетнюю девочку, молодой сельский врач вставляет ей в горло серебряную трубку, чтобы она могла дышать. Ребёнок выздоравливает, а врач становится знаменитым на всю округу.
Повествование ведётся от лица молодого врача, имя которого в рассказе не упоминается. Действие происходит в 1917 году.
Свои двадцать три года доктор прожил в очень большом городе. Сорок восемь дней назад он с отличием закончил медицинский факультет университета и был назначен заведующим Никольским медицинским пунктом-больницей, хотя ему хотелось работать в уездном городе в сорока вёрстах от Никольского, где было электричество и четыре врача, с которыми можно посоветоваться.
Но убежать не было никакой возможности, да временами я и сам понимал, что это малодушие. Ведь именно для этого я учился на медицинском факультете…
Молодой доктор был неуверен в себе, больше всего он боялся, что привезут женщину во время неправильных родов или больного с ущемлённой грыжей. Операцию ущемлённой грыжи рассказчик видел только один раз, учась в университете. Каждый вечер он просматривал многочисленные руководства по оперативной хирургии, оперативному акушерству, справочники.
Поздним вечером в конце ноября в Никольскую больницу привезли трёхлетнюю девочку, синеглазую красавицу Лидку. Она задыхалась, и доктор сразу установил диагноз: «дифтерийный круп, горло уже забито плёнками и скоро закроется наглухо». По словам Лидкиных матери и бабки, девочка болела пятый день.
Врач понял, что девочка при смерти, и, несмотря на страх, решился на операцию трахеотомию. Мать и бабка долго и ожесточённо не соглашались на операцию, уговорили их с большим трудом. Оперировать девочку доктору помогали молодой способный фельдшер и две акушерки-фельдшерицы. Операция проходила очень сложно, врач никак не мог найти дыхательное горло, а фельдшер потерял сознание в самый решающий момент.
Наконец, врач проделал в горле отверстие и вложил в него серебряную трубку. Воздух со свистом вошёл в горло, и девочка начала дышать.
Сквозь сон и пелену пота, застилавшую мне глаза, я видел счастливые лица акушерок…
Доктор успокоил перепуганную мать: девочка жива, но пока трубку не вынут, говорить она не будет.
После этой операции доктор провёл много других, пострашнее Лидкиного горла. Приём больных возрос. Акушерка-фельдшерица считала, что доктор стал знаменитым из-за трахеотомии. В округе говорили, что он вставил Лидке стальное горло, и ездили смотреть на девочку, как на чудо.