Опекун (Сумароков): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
(Сгенерировано ботом Summarium 2.0)
 
(нет различий)

Текущая версия от 01:40, 26 июня 2024

Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.


🎭
Опекун
1765
Краткое содержание книги
Оригинал читается за 57 минут
Микропересказ: Бесчестный опекун присвоил имущество сирот и пытался их выгодно женить. Нашелся пропавший брат-близнец одного из подопечных. Мошенника разоблачили, имущество вернули владельцам, а его арестовали.

Очень краткое содержание[ред.]

В доме пожилого дворянина Чужехвата жили его воспитанница Сострата и слуга Пасквин.

👴🏻
Чужехват — дворянин, опекун Состраты и Валериана, жадный и бесчестный человек лет 70, пытается жениться на молодой Нисе, лицемер, бывший когда-то добропорядочным.

Чужехват хотел выдать Сострату замуж за богатого дурака, чтобы присвоить её наследство. Но девушка любила Валерия и отказывалась от навязываемых женихов.

👩🏻
Сострата — дворянская дочь, около 20 лет, воспитанница Чужехвата, влюблена в Валерия, умна и добродетельна.

Тем временем Пасквин обнаружил, что у него пропал нательный крест.

👨🏻
Пасквин (Валериан) — слуга Чужехвата, около 22 лет, на самом деле брат-близнец Валерия, влюблен в Нису, честный и благородный.

Выяснилось, что Пасквин на самом деле Валериан - брат-близнец Валерия, которого в младенчестве похитил Чужехват. Валерий, узнав правду, радостно воскликнул:

Открылося твое участие: ты брат Валериев, ты брат мой. Возвещаю тебе твою породу, возвещаю тебе твою радость и сорадуюся с тобою.

Обман Чужехвата раскрылся. Его арестовали и отдали под суд. Валериан получил дворянский титул и смог жениться на любимой Нисе. Сострата вышла замуж за Валерия. Справедливость восторжествовала, а добродетель была вознаграждена.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Глава 1. Пасквин узнает о своем происхождении[ред.]

В доме Чужехвата, дворянина и опекуна нескольких молодых людей, служил Пасквин. Однажды он решил покинуть этот "поганый дом", так как его постоянно обкрадывали, и даже украли нательный крест. Пасквин жаловался на это Сострате, дворянской дочери, находившейся под опекой Чужехвата, и ее служанке Нисе.

👧🏻
Ниса — дворянка и служанка Чужехвата, около 17 лет, влюблена в Пасквина (Валериана), умна и находчива.

Сострата предложила дать Пасквину новый крест, но тот отказался, объяснив, что его настоящее имя - Валериан, и что на украденном кресте было выгравировано его имя и дата рождения. Это заинтересовало Сострату, и она попросила Пасквина остаться.

Сострата рассказала Нисе, что подозревает обман со стороны Чужехвата. Она вспомнила, что Валерий, в которого она была влюблена, рассказывал о своем пропавшем брате-близнеце. У обоих братьев были одинаковые кресты с гравировкой. Сострата предположила, что Пасквин может быть тем самым пропавшим братом Валерия.

Глава 2. Чужехват раскрывает свою истинную натуру[ред.]

Чужехват застал девушек за разговором и начал жаловаться на кражу креста у Пасквина. Однако его больше беспокоило не само воровство, а то, что из-за этого Пасквин хотел уйти. Чужехват произнес циничную речь о важности денег:

Деньги всего преимущественнее в мире, и потому-то, что человек их иметь может, и создан он по образу и по подобию Божию. Естество две имеет души: солнце и деньги. Солнце сотворил Бог, а деньги сотворил человек, и потому-то он уподобляется создателю подсолнечный, для того что во всей подсолнечной ничего нет полезнее солнца и денег.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 332 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Затем Чужехват сообщил, что хочет жениться на юной Нисе. Девушка с возмущением отвергла его предложение, несмотря на посулы богатства. Чужехват был поражен ее отказом:

С роду моего я себе не представлял этого, чтобы женщина могла сопротивляться любви такого человека, у которого много денег, и это мне совсем неестественно кажется.

Глава 3. Валерий и Сострата строят планы[ред.]

Тем временем Валерий пришел навестить Сострату. Молодые люди признались друг другу в любви и обсудили, как преодолеть препятствия для их союза. Главной проблемой был Чужехват, не желавший выдавать Сострату замуж за Валерия и удерживавший ее имущество.

🧑🏻
Валерий — молодой дворянин, около 25 лет, влюблен в Сострату, благородный и честный человек.

Валерий выразил свои чувства к Сострате:

Я люблю тебя, Сострата, я люблю тебя всем сердцем моим, всем моим помышлением, всем моим чувствием: ты очам моим всего прекраснее в природе, ты душе моей всего милее на свете, разум мой тобою наполнен, очи мои привязаны к очам твоим, кровь моя тобою распалена, чувствие восхищенно, мысли тобою плененны; ты день и ночь в уме моем, ты из памяти моей не выходишь никогда: засыпаю, помышляю о тебе; пробужаюся, ты первая встречаешься мысли моей; ты присутственна и в сонных моих мечтаниях.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 486 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Сострата ответила взаимностью, но выразила опасения о прочности их будущего счастья. Влюбленные решили бороться за свое право быть вместе.

Глава 4. Разоблачение Чужехвата[ред.]

Чужехват, узнав о намерениях Валерия жениться на Сострате, пытался помешать этому. Он предлагал выдать девушку за кого-нибудь из "совершенно староманерных" или "совершенно новоманерных" женихов. Валерий возразил:

Я следую, сударь, только чистосердечию, здравому рассудку, простоте природы и благопристойности вкуса; а эта мода никогда не переменяется, хотя и не всеми, да только одними теми последуема, которые достойны имени человеческого.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 227 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Сострата обвинила Чужехвата в корыстных намерениях:

Не моды, сударь, у вас в уме, да для того вы меня хотите выдать за какого-нибудь дурака, чтобы вам можно было моего мужа обмануть и удержать мое имение, мне после моего отца принадлежащее.

В это время прибыл Палемон, друг покойного отца Валерия.

👴🏻
Палемон — друг покойного отца Валерия, пожилой мужчина, помогает раскрыть обман Чужехвата.

Он сообщил, что раскрыл обман Чужехвата - тот действительно подменил младенца Валериана много лет назад. Палемон представил доказательства и свидетелей, в том числе старуху, которая помогала Чужехвату в этом преступлении.

👵🏻
Старуха — свидетельница, подтверждающая обман Чужехвата с подменой младенца.

Старуха подтвердила, что Чужехват отдал ей младенца Валериана много лет назад. Несмотря на попытки Чужехвата оправдаться, его вина была доказана.

Глава 5. Справедливость торжествует[ред.]

После разоблачения Чужехвата в дом прибыл секретарь с солдатами.

👨🏻‍💼
Секретарь — чиновник, зачитывающий приговор Чужехвату в конце пьесы.

Он зачитал приговор:

По решению Государственной Коллегии Правосудия, по утверждению Правительствующего Сената и по Высочайшему повелению учреждено ваше имение описать и то, которое вам собственно принадлежит, отдать Валериану, учинив расчет по опекунству, также и те деньги, которые вами подарены покойному графу Откупщикову, взыскати с его наследников со всеми по указам интересами, а вас отселе взяти под караул ради учинения надлежащия вам по законам казни, для отмщения истине и для отвращения страхом от нетерпимого в честном и благоденственном обществе злодеяния.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 548 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Чужехват был арестован и выведен под конвоем. Валерий произнес заключительную речь:

Исчезни, беззаконие, и процветай, добродетель! А ты, любовь, дражайшая утеха в жизни человеческой, вкоренившаяся в сердца наши и увеселяющая нас прекрасными своими цветами, дай нам вкусити сладкие плоды свои!

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 208 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Так справедливость восторжествовала. Валерий обрел брата в лице Пасквина (Валериана), Сострата получила возможность выйти замуж за любимого, а Ниса и Валериан тоже смогли соединить свои судьбы. Чужехват же был наказан за свои преступления, а его козни разрушены.