Счастливый брак (Кинг)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.


💍
Счастливый брак
A Good Marriage · 2010
Краткое содержание повести
Оригинал читается за 187 минут
Микропересказ: Жена узнала, что муж - серийный убийца. Он признался, но обещал остановиться. Она убила его, инсценировав падение с лестницы. Полиция не раскрыла правду. Старый детектив догадался, но решил оставить её в покое.
Этот микропересказ слишком длинный: 210 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Очень краткое содержание

Дарси Андерсон прожила в счастливом браке с Бобом 27 лет. Однажды, ища батарейки в гараже, она случайно обнаружила тайник мужа с удостоверениями личности убитой женщины.

👩🏻
Дарси (Дарселлен) Андерсон — рассказчица; женщина средних лет, жена Боба Андерсона, мать Донни и Петры, обнаруживает тайную жизнь мужа как серийного убийцы.

Шокированная находкой, Дарси начала расследование и поняла, что её муж - серийный убийца по прозвищу "Биди". Боб, вернувшись домой раньше времени, признался в убийствах, объясняя их влиянием погибшего в детстве друга. Он умолял Дарси сохранить его тайну ради их детей.

👨🏻‍💼
Боб Андерсон (Биди) — мужчина средних лет, муж Дарси, отец Донни и Петры, бухгалтер, коллекционер монет, руководитель скаутов, тайно серийный убийца, известный как Биди.

Дарси притворилась, что согласна, но решила избавиться от мужа. Когда Боб напился, празднуя находку редкой монеты, она воспользовалась моментом.

Дарси толкнула его. Движение получилось резким, и Боб, кувыркаясь, полетел вниз, ударившись о ступеньки сначала коленями, потом рукой и, наконец, лицом.

Затем она задушила его пластиковым пакетом, инсценировав несчастный случай. Полиция не заподозрила убийства.

Спустя некоторое время Дарси посетил пожилой детектив Хольт Рэмси, расследовавший дела "Биди". Он намекнул, что догадывается о её причастности к смерти мужа, но решил не преследовать её, считая, что справедливость уже свершилась. Дарси осталась жить с тяжёлым грузом тайны, но освобождённая от ужаса быть женой серийного убийцы.

Подробный пересказ

Деление пересказа на главы — условное.

Счастливый брак Дарси

Дарси Андерсон была замужем за Бобом уже 27 лет. Она считала свой брак счастливым и была уверена, что знает о муже всё. Они познакомились, когда Дарси работала секретаршей, а Боб был молодым бухгалтером. Поженившись, они завели двоих детей - Донни и Петру, построили успешный бизнес по продаже коллекционных монет и вели спокойную жизнь в пригороде.

Дарси никогда не задумывалась о том, насколько хорошо она знает своего мужа. Их брак казался ей идеальным - они редко ссорились, поддерживали друг друга и вместе преодолевали трудности. Боб был внимательным мужем и заботливым отцом, участвовал в жизни детей и даже водил скаутов в походы.

Жизнь семьи Андерсон текла размеренно и спокойно. Дети выросли и разъехались - Донни работал в рекламном агентстве в Кливленде, а Петра готовилась к свадьбе. Дарси и Боб наслаждались обществом друг друга, вели совместный бизнес и строили планы на будущее.

Как твой брак? Брак Дарси был удачным. Можно сказать, счастливым. В 1986 году родился Донни. Перед родами она ушла с работы и больше уже никогда не работала...

Однако идиллия семейной жизни Андерсонов вскоре должна была разрушиться самым неожиданным и страшным образом.

Страшное открытие

Однажды вечером, когда Боб был в командировке, Дарси отправилась в гараж за батарейками для пульта. Случайно она обнаружила в тайнике под верстаком коробку с журналами и небольшую деревянную шкатулку. В шкатулке лежали водительские права и другие документы, принадлежавшие некой Марджори Дюваль.

Это имя показалось Дарси знакомым. Вскоре она вспомнила, что недавно читала в газете об убийстве женщины с таким именем. Полиция подозревала, что это дело рук серийного убийцы по прозвищу Биди, который уже много лет терроризировал Новую Англию.

Спустя несколько дней после находки в гараже Дарси вдруг с удивлением подумала, что никто и никогда не задает вопросы про брак. При встрече люди интересуются чем угодно...

Потрясенная своим открытием, Дарси начала искать информацию о Биди в интернете. Она узнала, что за последние 30 лет он убил как минимум 11 женщин. Убийца отличался особой жестокостью - он пытал и насиловал своих жертв, а затем отправлял их документы в полицию с издевательскими записками.

Дарси не могла поверить, что ее любимый муж мог быть причастен к таким ужасным преступлениям. Она пыталась найти какое-то другое объяснение, но факты говорили сами за себя. Сопоставив даты убийств с командировками Боба, она поняла, что он действительно мог быть Биди.

Признание Боба

Когда Боб вернулся домой, он сразу понял, что Дарси что-то обнаружила. Он признался, что действительно является тем самым серийным убийцей Биди. Боб рассказал, что в юности у него был друг по имени Брайан Делаханти, которого он называл Би-Ди. Этот друг якобы внушил ему идеи о насилии над женщинами, а потом погиб под колесами грузовика.

Боб утверждал, что после смерти Брайана его "призрак" продолжал жить в нем, побуждая к убийствам. Он говорил, что пытался сопротивляться этим импульсам, но не всегда мог их контролировать. По словам Боба, именно Дарси помогла ему остановиться на долгие годы - пока они растили детей, он не совершал убийств.

Дарси была потрясена этими откровениями. Она не могла поверить, что прожила бок о бок с убийцей столько лет и ничего не заподозрила. Боб умолял ее сохранить его тайну, обещая, что больше никогда не причинит вреда ни одной женщине. Он говорил, что любит Дарси и не хочет разрушать их семью.

Она оказалась в мире, в который верила ребёнком. Этот мир всегда был рядом и просто терпеливо её ждал. Урчание холодильника, звук капель в мойке, уходящие секунды.

Дарси оказалась перед сложнейшим выбором. С одной стороны, она понимала, что должна сообщить в полицию о преступлениях мужа. С другой - она боялась разрушить жизнь своих детей, если правда выйдет наружу. К тому же Дарси сомневалась, что ей поверят - кто бы мог подумать, что образцовый семьянин и уважаемый бухгалтер на самом деле серийный убийца?

Решение Дарси

После мучительных раздумий Дарси решила, что не может жить с человеком, совершившим такие чудовищные преступления. Она также понимала, что Боб вряд ли сможет сдержать свое обещание и рано или поздно снова начнет убивать.

Дарси разработала план. Она дождалась, когда Боб вернется из очередной командировки. В тот вечер они отправились в ресторан отпраздновать удачную находку редкой монеты. Боб выпил больше обычного. Когда они вернулись домой, Дарси попросила мужа принести ей стакан воды.

Когда Боб поднимался по лестнице со стаканом, Дарси толкнула его. Он упал и сильно ударился головой. Дарси добила мужа, задушив его пластиковым пакетом. Затем она инсценировала несчастный случай - якобы Боб поскользнулся на кусочке льда, выпавшем из стакана.

Дарси с трудом поднялась, достала ёршик для унитаза и начала прибираться. Она двигалась очень медленно. Спина болела. Наверное, в какой-то момент она потянула мышцу.

Полиция не заподозрила ничего необычного. Смерть Боба была признана несчастным случаем. Дарси тяжело переживала случившееся, но считала, что у нее не было другого выхода.

Последствия

Прошло несколько месяцев после смерти Боба. Дарси пыталась вернуться к нормальной жизни. Она поддерживала детей, которые тяжело переживали потерю отца.

👨🏻
Донни Андерсон — сын Дарси и Боба, молодой человек 20-ти с небольшим лет, начинающий свой бизнес в Кливленде.
👩🏻
Петра Андерсон — дочь Дарси и Боба, молодая женщина 20-ти с небольшим лет, помолвлена.

Однажды к Дарси пришел пожилой детектив Хольт Рэмси. Он расследовал дело Биди и подозревал, что Боб мог быть причастен к убийствам. Рэмси намекнул Дарси, что догадывается о том, что на самом деле произошло с ее мужем.

👴🏻
Хольт Рэмси — пожилой детектив, около 78 лет, в отставке, расследует дело Биди.

Я вижу перед собой мужественную женщину, которую надо оставить в покое и не мешать жить дальше. Она тоже поднялась. А как же семьи погибших, которые заслуживают раскрытия дела?

К удивлению Дарси, детектив не стал ее арестовывать. Он сказал, что понимает ее мотивы и считает, что она поступила правильно. Рэмси решил не давать делу ход, так как это не вернуло бы к жизни жертв Биди, но разрушило бы жизнь невинных людей - детей Дарси и Боба.

После ухода детектива Дарси почувствовала облегчение. Она поняла, что сможет жить дальше, храня свою страшную тайну. Ей предстояло научиться жить с грузом содеянного, но она была готова нести эту ношу ради своих детей и памяти тех женщин, которых уже не вернуть.

Дарси проводила взглядом машину: Хольт водил не по возрасту — очень уверенно, может, благодаря сохранившемуся острому зрению, — и вернулась в дом. Она как будто помолодела...