Редактирование: Щёлкни пальцем только раз (Кристи)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 64: | Строка 64: | ||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Я не могу ручаться за правильность этой информации, однако у меня есть основания считать, что здесь творятся подозрительные, а может быть, и преступные дела. | Я не могу ручаться за правильность этой информации, однако у меня есть основания считать, что здесь творятся подозрительные, а может быть, и преступные дела. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Томми знает от доктора Меррея, что эта женщина уже умерла. | Томми знает от доктора Меррея, что эта женщина уже умерла. | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
совсем как алая роза с белыми полосками в саду у Перри… | совсем как алая роза с белыми полосками в саду у Перри… | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Сказав Нелли, что она знает правду, Таппенс приезжает в домик, чтобы поговорить с миссис Перри, но застаёт там миссис Ланкастер, которая ведёт себя как хозяйка. Она помнит, как Таппенс приезжала в пансионат. Старушка хочет доверить Таппенс какую-то тайну и ведёт её в потайную комнату на втором этаже. Усадив Таппенс, миссис Ланкастер что-то хочет ей сказать, но в дверь стучат с криком «Джулия». | Сказав Нелли, что она знает правду, Таппенс приезжает в домик, чтобы поговорить с миссис Перри, но застаёт там миссис Ланкастер, которая ведёт себя как хозяйка. Она помнит, как Таппенс приезжала в пансионат. Старушка хочет доверить Таппенс какую-то тайну и ведёт её в потайную комнату на втором этаже. Усадив Таппенс, миссис Ланкастер что-то хочет ей сказать, но в дверь стучат с криком «Джулия». |