Редактирование: Чижиково горе (Салтыков-Щедрин)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/saltykov-cshedrin/chizhikovo_gore/}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Чижиково горе
| Название = Чижиково горе
| Подзаголовок =
| Подзаголовок = 
| Название оригинала = 
| Цикл = [[Сказки (Салтыков-Щедрин)|Сказки]]
| Цикл = [[Сказки (Салтыков-Щедрин)|Сказки]]
| Автор = Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович
| Автор = Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович
| Жанр = сказка
| Жанр = сказка
| Год публикации = 1884
| Год публикации = 1884
| Микропересказ = Чиж женился на канарейке, которой нравилось тратить его деньги на друзей. Вскоре она перестала ночевать дома, потом и вовсе улетела. Вернулась потрёпанная, и они стали жить вместе без радости и любви.  
| Микропересказ = Чиж женился на канарейке, которой нравилось тратить его деньги на друзей. Вскоре она перестала ночевать дома, потом и вовсе улетела. Вернулась потрёпанная и они стали жить вместе без радости и любви.  
| Wikidata = Q18122219
| Wikidata =  
}}
}}


Строка 28: Строка 27:
}}
}}


На свадьбе все были веселы, и только ворона каркала, что от брака не будет проку. Гости задумались о причинах её мнения и вспомнили историю молодых. Немолодой Чижик за жизнь скопил некоторый капитал, так что теперь он вполне мог себе позволить жениться.
На свадьбе все были веселы, и только ворона каркала, что от брака не будет проку. Гости задумались о причинах её мнения, и вспомнили историю молодых. Немолодой Чижик за жизнь скопил некоторый капитал, так что теперь он вполне мог себе позволить жениться.


Правда, в качестве жениха он привлекал больше родителей потенциальных невест, чем самих девушек. Службу он оставил, но поскольку жил скромно, процентов от капитала вполне хватало на повседневные нужды. Чижик всегда мечтал о семейном уюте и однажды, приметив жёлтенькую канарейку Прозерпину, решился сделать предложение. Чувства были такими сильными, что он не выяснил никаких подробностей о невесте и даже не поинтересовался приданым.
Правда, в качестве жениха он привлекал больше родителей потенциальных невест, чем самих девушек. Службу он оставил, но поскольку жил скромно, процентов от капитала вполне хватало на повседневные нужды. Чижик всегда мечтал о семейном уюте, и однажды, приметив жёлтенькую канарейку Прозерпину, решился сделать предложение. Чувства были такими сильными, что он не выяснил никаких подробностей о невесте и даже не поинтересовался приданным.


Канарейка была жеманница и любила, чтобы вокруг неё собирались кавалеры.
Канарейка была жеманница и любила, чтобы вокруг неё собирались кавалеры.


{{Цитата|
{{цитата}}
Может быть, она и добрая была, да некогда ей было об этом подумать. То новые фасоны из магазина привезут, то юнкера к братцу в гости прилетят.
Может быть, она и добрая была, да некогда ей было об этом подумать. То новые фасоны из магазина привезут, то юнкера к братцу в гости прилетят.
}}
{{/цитата}}


Родители невесты были ей под стать. Люди светские, они любили гостей и успели промотать четыре наследства. Кроме Прозерпины, у них было ещё три ребёнка. Младшая дочь вела хозяйство, старший сын служил юнкером в уланском полку, младший учился в гимназии. Дочери образования не получали, о чём младшая очень жалела.
Родители невесты были ей под стать. Люди светские, они любили гостей и успели промотать четыре наследства. Кроме Прозерпины, у них было ещё три ребёнка. Младшая дочь вела хозяйство, старший сын служил юнкером в уланском полку, младший учился в гимназии. Дочери образования не получали, о чем младшая очень жалела.


Отец семейства был в долгах и только и думал о том, как поправить материальное положение семьи. Часто занимал деньги у друзей старшего сына, которые не отказывали, но и позволяли себе «прижимать Прозерпиночку к уголку» и «крутить усы», что до слёз огорчало её младшую сестру.
Отец семейства был в долгах и только и думал о том, как поправить материальное положение семьи. Часто занимал деньги у друзей старшего сына, которые не отказывали, но и позволяли себе «прижимать Прозерпиночку к уголку» и «крутить усы», что до слёз огорчало её младшую сестру.
Строка 46: Строка 45:
Тем не менее, ветреная канарейка продолжала окружать себя кавалерами. Все вместе они смеялись над Чижиком. Мать невесты первое время одёргивала молодёжь, но потом поняла, что жених не обижается, и перестала. У неё вошло в привычку занимать у майора деньги.
Тем не менее, ветреная канарейка продолжала окружать себя кавалерами. Все вместе они смеялись над Чижиком. Мать невесты первое время одёргивала молодёжь, но потом поняла, что жених не обижается, и перестала. У неё вошло в привычку занимать у майора деньги.


Лишь младшая дочь, галка, жалела Чижика и даже однажды решилась предложить ему в жёны себя. Но Чижик не заинтересовался предложением: он хотел жениться на канарейке, а не на галке.
Лишь младшая дочь, галка, жалела Чижика, и даже однажды решилась предложить ему в жёны себя. Но Чижик не заинтересовался предложением — он хотел жениться на канарейке, а не на галке.


После свадьбы молодые отправились домой. И Чижик, и Прозерпина были настроены на романтический лад. Но тут мимо пронеслась пьяная процессия, состоящая из братьев невесты и их друзей. Канарейка моментально преобразилась, выскочила на край дупла и принялась хохотать с юнкерами. Чижик тоже пытался принять участие в веселье, но уснул и проспал всю ночь.
После свадьбы молодые отправились домой. И Чижик, и Прозерпина были настроены на романтический лад. Но тут мимо пронеслась пьяная процессия, состоящая из братьев невесты и их друзей. Канарейка моментально преобразилась, выскочила на край дупла и принялась хохотать с юнкерами. Чижик тоже пытался принять участие в веселье, но уснул и проспал всю ночь.
Строка 52: Строка 51:
Утром возмущённая Прозерпина улетела в родительское гнездо. Чижик проснулся и раскаялся, что не выгнал юнкеров и не исполнил супружеский долг в первую брачную ночь. Он понял, что молодая жена этого никогда ему не простит. Майор полетел к родителям канарейки, но разъярённая тёща сразу же указала ему на дверь.
Утром возмущённая Прозерпина улетела в родительское гнездо. Чижик проснулся и раскаялся, что не выгнал юнкеров и не исполнил супружеский долг в первую брачную ночь. Он понял, что молодая жена этого никогда ему не простит. Майор полетел к родителям канарейки, но разъярённая тёща сразу же указала ему на дверь.


Вечером Прозерпина вернулась к мужу и, не говоря ему ни слова, легла спать. Чижик не решился её побеспокоить, а наутро она снова улетела, пока он спал. Целый месяц жена не разговаривала с мужем, улетала рано утром, вечером возвращалась и ложилась спать. Несколько раз она приводила гостей и угощала их ужином, в котором муж не участвовал.
Вечером Прозерпина вернулась к мужу и, ни говоря ему ни слова, легла спать. Чижик не решился её побеспокоить, а наутро она снова улетела, пока он спал. Целый месяц жена не разговаривала с мужем, улетала рано утром, вечером возвращалась и ложилась спать. Несколько раз она приводила гостей и угощала их ужином, в котором муж не участвовал.


В семье жены только отец продолжал общаться с Чижиком, и то, как выяснилось, чтобы занимать у зятя деньги. Прозерпина стала разговаривать с мужем, но тоже только ради того, чтобы потребовать денег для развлечения многочисленных друзей.
В семье жены только отец продолжал общаться с Чижиком, и то, как выяснилось, чтобы продолжать занимать у зятя деньги. Прозерпина стала разговаривать с мужем, но тоже только ради того, чтобы потребовать денег для развлечения многочисленных друзей.


Однажды Прозерпина прилетела домой возбуждённая, летала по дуплу, смеялась, пела и плакала. Чижик на какое-то мгновение подумал было, что жена простила его. Но нет, ветреная канарейка отогнала от себя мужа и улетела из дупла посреди ночи, а вернулась лишь утром. Весь день она скучала и плакала, а едва муж уснул, улетела опять.
Однажды Прозерпина прилетела домой возбуждённая, летала по дуплу, смеялась, пела и плакала. Чижик на какое-то мгновение подумал было, что жена простила его. Но нет, ветреная канарейка отогнала от себя мужа и улетела из дупла посреди ночи, а вернулась лишь утром. Весь день она скучала и плакала, а, едва муж уснул, улетела опять.


Две недели подряд Прозерпина улетала на ночь, а днём с ней приключались истерики и слёзы. Муж ходил за ней по пятам и умолял рассказать, в чём дело. Наконец Прозерпина улетела насовсем.
Две недели подряд Прозерпина улетала на ночь, а днём с ней приключались истерики и слёзы. Муж ходил за ней по пятам и умолял рассказать, в чём дело. Наконец, Прозерпина улетела насовсем.


Муж решил ждать её. Он очень страдал. Перед его глазами проносилась прошлая жизнь, он жалел, что поступал несправедливо в прошлом, обижая других птиц. Родственники жены с Чижиком общаться перестали. Иногда к нему прилетали птицы попросить денег взаймы, они советовали развестись. Сначала такая идея возмутила майора, но потом он решил попробовать. Его прошение о разводе ни к чему не привело.
Муж решил ждать её. Он очень страдал. Перед его глазами проносилась прошлая жизнь, он жалел, что поступал несправедливо в прошлом, обижая других птиц. Родственники жены с Чижиком общаться перестали. Иногда к нему прилетали птицы попросить денег взаймы, они советовали развестись. Сначала такая идея возмутила майора, но потом он решил попробовать. Его прошение о разводе ни к чему не привело.
Строка 66: Строка 65:
Но в мае Прозерпина вернулась — худая, больная, истрёпанная и словно не в себе. Чижик разрешил ей остаться. С тех пор они живут вместе, но семейного счастья в их гнезде не видать.
Но в мае Прозерпина вернулась — худая, больная, истрёпанная и словно не в себе. Чижик разрешил ей остаться. С тех пор они живут вместе, но семейного счастья в их гнезде не видать.


''За основу пересказа взято [https://russian-literature.org/object/4444843 издание сказки] из собрания сочинений Салтыкова-Щедрина в 20 томах (М.: Худож. лит., 1974).''
''За основу пересказа взято [https://russian-literature.org/object/4444828 издание рассказа] из собрания сочинений в 20 томах (М.: Худож. лит., 1974).''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).