Редактирование: Тайна мелодии (Токомбаев)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/tokombaev/tayna_melodii/}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Тайна мелодии
| Название = Тайна мелодии
Строка 9: Строка 7:
| Жанр = рассказ
| Жанр = рассказ
| Год публикации = 1940
| Год публикации = 1940
| Микропересказ = Девушка полюбила молодого раба и сбежала с ним от нежеланного жениха. Добравшись до своего дома, раб ненадолго оставил девушку. Вернувшись, он увидел, что её загрыз барс, и с тех пор тосковал о ней.
| Микропересказ = Старик играл грустную мелодию, но не говорил, о чём она. Спустя годы он раскрыл тайну, вспомнив, как был рабом красивой девушки. Влюбившись, молодые люди бежали, но в пути девушка была убита барсом.
| Wikidata = Q124936462
| Wikidata = Q124936462
| Знаков в источнике = 31444
| Знаков в источнике = 31444
Строка 18: Строка 16:


== Очень краткое содержание ==
== Очень краткое содержание ==
Группу путников застала непогода. Чтобы скоротать время, один из путников рассказал, как много лет назад он остановился на отдых в горной деревне. Самый старый человек в этом поселении, Зарлык, постоянно напевал одну грустную мелодию.
Чтобы скоротать время, один из путников рассказал, как много лет назад он остановился на отдых в горной деревне. Самый старый человек в этом поселении Зарлык постоянно напевал одну грустную мелодию.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Зарлык
| Имя = Зарлык
| Описание = старик, 108 лет, но выглядит моложе, желтолицый, тучный, с острым взглядом, глубоко запавшими глазницами, изогнутым носом и беззубым ртом на полном лице
| Описание = желтолицый тучный старик с острым взглядом, глубоко запавшими глазницами, изогнутым носом и беззубым ртом на полном лице; 108 лет, но выглядит моложе
| Портрет =
| Портрет =
| Эмодзи = 👴🏻
| Эмодзи = 👴🏻
Строка 34: Строка 32:
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Девушка
| Имя = Девушка
| Описание = красивая и юная, с чёрными длинными волосами и маленькими упругими губами, принадлежит к знатному роду
| Описание = красивая и юная, с чёрными длинными волосами и маленькими упругими губами; принадлежит к знатному роду
| Портрет =
| Портрет =
| Эмодзи = 👩🏻
| Эмодзи = 👩🏻
Строка 40: Строка 38:
}}
}}


Отец девушки потребовал, чтобы претендент на сердце их дочери в качестве выкупа за невесту отдал оружие или коня либо привёл трёх рабов. Поскольку потенциальный зять сильно дорожил скакуном и ружьём, он решил привести невольников.
Отец девушки потребовал, чтобы претендент на сердце их дочери в качестве выкупа за невесту отдал оружие или коня либо привёл 3 рабов. Поскольку потенциальный зять сильно дорожил скакуном и ружьём, он решил привести невольников.


Получив рабов, отец девушки упорствовал, не желал выдавать дочь замуж и требовал от жениха отдать либо оружие, либо коня. Несогласный с этим мужчина предложил невесте бежать, но получил отказ. Не уговорив девушку на побег, жених перешёл к угрозам. Девушка тоже проявила упрямство, сказав, что пока её отец не получит требуемого, она не станет его женой.
Получив рабов, отец девушки упорствовал, не желая выдавать дочь замуж, требуя от жениха отдать либо оружие, либо коня. Несогласный с этим мужчина предложил невесте бежать, но получил отказ. Не уговорив девушку на побег, жених перешёл к угрозам. Девушка тоже проявила упрямство, сказав, что пока её отец не получит требуемого, она не станет женой.


{{Цитата|
{{Цитата|
Строка 60: Строка 58:
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Старик
| Имя = Старик
| Описание = 80 лет, но на вид не более 55, невысокий, с серой бородёнкой и проницательными глазами, превосходный рассказчик
| Описание = мужчина невысокого роста, с серой бородёнкой и проницательными глазами; 80 лет, но на вид не более 55, превосходный рассказчик
| Портрет =  
| Портрет =  
| Эмодзи = 🧔🏻
| Эмодзи = 🧔🏻
Строка 69: Строка 67:


=== Гостеприимность горной деревни ===
=== Гостеприимность горной деревни ===
Старик вспомнил, как в 20 лет он остановился в одной деревушке на отдых. Местные жители гостеприимно встретили, напоили и накормили его.
Старик вспомнил, как в 20 лет он остановился в одной деревушке на отдых. Местные жители гостеприимно встретили гостя, напоили и накормили его.


Среди живших там людей был пожилой человек по имени Зарлык. Он играл одну и ту же грустную мелодию. Не понимая, о чём песня, гость начал выспрашивать людей, но никто не знал этого. Поскольку Зарлык был самым старым жителем своей деревеньки, то согласно обычаю у него было право не отвечать на вопросы людей младше его.
Среди живших там людей был пожилой человек по имени Зарлык. Он играл одну и ту же грустную мелодию. Не понимая, о чём песня, гость начал выспрашивать людей, но никто не знал этого. Поскольку Зарлык был самым старым жителем своей деревеньки, то согласно обычаю у него было право не отвечать на вопросы людей младше его.
Строка 77: Строка 75:
}}
}}


Путник, пользуясь правом гостя, спросил, в чём смысл таинственной музыки. Лишь тогда Зарлык раскрыл тайну, которую хранил уже 77 лет.
Путник, пользуясь правом гостя, задал вопрос о таинственной музыке. Лишь тогда Зарлык раскрыл тайну, которую хранил уже 77 лет.


=== Похищение ===
=== Похищение ===
Строка 95: Строка 93:
Своего пленника батыр передал сморщенной ласковой старухе, сказав, что привёз обещанное. Она встретила мальчика благосклонно, накормила и уложила спать.
Своего пленника батыр передал сморщенной ласковой старухе, сказав, что привёз обещанное. Она встретила мальчика благосклонно, накормила и уложила спать.


Проснулся Зарлык от окрика нарядной юной девушки — это была дочь старухи. Девушка доброжелательно отнеслась к мальчику, даже сделала его названным младшим братом, после чего он стал ей прислуживать.
Проснулся Зарлык от окрика нарядной юной девушки — это была дочь старухи. Девушка поговорила с мальчиком, даже сделала названным младшим братом, после чего он стал ей прислуживать.


=== Шесть лет рабства ===
=== 6 лет рабства ===
Зарлык провёл в услужении у девушки 6 долгих лет. От других слуг он узнал, что его похититель был женихом девушки. Отец девушки потребовал в качестве выкупа за невесту либо коня, либо ружьё, либо трёх рабов. Не желая отдавать ни лошадь, ни оружие, жених согласился на другое условие, и Зарлык как раз был последним обещанным рабом.
Зарлык провёл в услужении у девушки 6 долгих лет. От других слуг он узнал, что его похититель был женихом девушки. Отец девушки потребовал в качестве выкупа за невесту либо коня, либо ружьё, либо привести 3 рабов. Не желая отдавать ни лошадь, ни оружие, жених согласился на другое условие, и Зарлык как раз был именно тем последним обещанным рабом.


Люди в селении относились к мальчику благосклонно. Находясь в неволе, Зарлык вёл себя скромно, что вызывало уважение.
Люди в селении относились к мальчику благосклонно. Находясь в неволе, Зарлык вёл себя скромно, что вызывало уважение.
Строка 107: Строка 105:


=== Ночная ссора ===
=== Ночная ссора ===
Батыр периодически приезжал в деревню невесты вместе со своими друзьями и проводил там по нескольку дней. Однажды, в самый разгар лета, он снова приехал, но на этот раз один.
Батыр периодически приезжал в деревню невесты вместе со своими друзьями, где проводил по нескольку дней. Однажды, в самый разгар лета, он снова приехал, но на этот раз один.


Ночью Зарлык услышал беседу девушки со своим женихом. Довольно быстро разговор перешёл в ссору. Батыр говорил о том, что весь обещанный за невесту выкуп отдан, но отец девушки требовал, чтобы будущий зять всё же отдал коня или оружие. Не согласившись с требованиями отца избранницы, он предложил девушке бежать, но та отказалась. Батыр сказал, что конь или ружьё — слишком высокая цена. Девушка ответила, что пока её отец не получит того или другого, она не выйдет за него замуж.
Ночью Зарлык услышал беседу девушки со своим женихом. Довольно быстро разговор перешёл в размолвку. Батыр говорил о том, что весь обещанный за невесту выкуп отдан, но отец девушки требовал, чтобы будущий зять всё же отдал коня или оружие. Не согласившись с требованиями отца избранницы, он предложил девушке бежать. Невеста ответила на это предложение отказом. Батыр сказал, что ценой коня или ружья никогда не возьмёт девушку в жёны. Девушка в свою очередь отметила, что пока её отец не получит того либо другого, она не выйдет за него замуж.


Тогда батыр начал угрожать девушке, но та не испугалась угроз. Сказала, что в течение трёх месяцев отец должен получить требуемое, в ином случае она выйдет замуж хоть за кого угодно, но только не за него. Жених в свою очередь дал ей такой же срок, чтобы связать свою жизнь с ним. Обменявшись проклятиями, они расстались, и батыр покинул селение, не дождавшись рассвета, что было знаком обиды и угрозы.
Тогда батыр начал угрожать девушке, но та не испугалась угроз. Сказала, что в течение 3 месяцев отец должен получить требуемое, в ином случае она выйдет замуж хоть за кого угодно, но только не за него. Жених в свою очередь дал ей такой же срок, чтобы связать свою жизнь с ним.
 
Обменявшись проклятиями, они расстались, и батыр уехал, не дождавшись рассвета, что было знаком обиды и угрозы.


=== Побег ===
=== Побег ===
После этого события девушка несколько дней ходила безмолвная. Зарлык же, напротив, был очень рад тому, что девушка не достанется его похитителю, но в то же время думал, чьей же женой она станет. Однажды, приготовившись ко сну, она начала расспрашивать Зарлыка о родных местах и его семье.
После этого события девушка несколько дней ходила совсем безмолвная. Зарлык же, напротив, был очень радостен. Он ликовал из-за того, что девушка не достанется его похитителю, но в то же время думал, чьей же женой она станет. Однажды, приготовившись ко сну, она начала расспрашивать Зарлыка о родных местах и его семье.


Девушка спросила, любит ли он её, сумеет ли спасти, и предложила бежать. Парень согласился. Девушка оценила его храбрость, хоть и поняла, что самоуверенность, с которой тот говорил, — напускная. Парень быстро перебрался к девушке в постель и прижал к груди, но та сказала, что ляжет в его объятия, только когда они будут в его деревне в безопасности.
Девушка спросила, любит ли он её, сумеет ли спасти, и предложила бежать. Парень согласился. Девушка оценила его храбрость, хоть и поняла напускную самоуверенность, с которой тот говорил. Парень быстро перебрался к девушке в постель и прижал к груди, но та сказала, что ляжет в его объятия, только когда они будут в его деревне в безопасности.


Она велела Зарлыку осмотреть дорогу, по которой его привезли, и указала, какую верблюдицу из стада отца следует выбрать для побега. Три ночи парень отвязывал животное, и оно каждый раз отходило всё дальше от своего стойбища.
Она велела Зарлыку осмотреть дорогу, по которой его привезли, и указала, какую верблюдицу из стада отца следует выбрать для побега. 3 ночи парень отвязывал животное, и оно отходило каждый раз всё дальше от своего стойбища.


После девушка скомандовала привести верблюдицу в назначенное место и навьючить её вещами. После приготовлений Зарлык вернулся за девушкой. Она торопилась, поскольку приближался рассвет. Придя к верблюдице, девушка заметила, что та плохо навьючена. Переседлав верблюдицу, они выехали из поселения девушки.
После девушка скомандовала привести верблюдицу в назначенное место и навьючить её вещами. После приготовлений он вернулся за девушкой. Она торопилась, поскольку был близок час рассвета. Придя к верблюдице, девушка заметила, что та плохо навьючена. Переседлав верблюдицу, они выехали из поселения девушки.


=== Погоня ===
=== Погоня ===
Беглецы ехали весь день, а вечером сделали привал. Утром их догнал батыр. Он приказал девушке вернуться, но та сказала бывшему жениху, что исполнила своё обещание. Не пожелав уходить, батыр приказал девушке подойти и поклониться ему. Он пообещал сделать девушку своей рабыней, но сохранить жизнь.
Беглецы ехали весь день, а вечером сделали привал. Утром их догнал батыр. Он приказал девушке вернуться, но та сказала бывшему жениху, что исполнила своё обещание. Не пожелав уходить, батыр приказал девушке подойти и поклониться ему. Он пообещал сделать девушку своей рабыней, но сохранить жизнь.


Наведя ружьё, он ждал ответа. Девушка выпустила стрелу, ранив батыра в правую руку, и беглецы снова отправились в путь. Не долго мешкая из-за перебитой руки, батыр опять пустился в погоню и настиг убегавших. Девушка выпустила ещё одну стрелу, ранив на этот раз коня. Избавившись от преследователя, пара поехала дальше.
Наведя ружьё, он ждал ответа. Девушка выпустила стрелу, ранив правую руку батыра, и беглецы снова отправились в путь. Не долго мешкая из-за перебитой руки, батыр опять пустился в погоню и настиг убегавших. Девушка опять выпустила ещё одну стрелу, ранив на этот раз коня. Избавившись от преследователя, пара поехала дальше.


=== Трагический финал ===
=== Трагический финал ===
После трёх дней пути они добрались до родных мест Зарлыка. Девушка предложила парню сперва одному навестить родителей, а потом вернуться за ней, и пообещала ждать его.
После трёх дней пути они добрались до родных мест Зарлыка. Девушка предложила сперва одному парню вернуться в деревню, после чего вернуться за ней. Она в свою очередь пообещала ждать его.
 
Парень согласился. У встретившихся ему людей он поинтересовался судьбой своих родных. Он узнал, что родители живы, но отец ослеп, а мать была больна и не вставала с постели после пропажи сына. Зарлык тут же оповестил людей, что он и есть тот самый когда-то пропавший ребёнок. Родня радостно встретила его. Мать умерла, но умерла счастливой, услышав перед смертью голос своего сына.


Парень согласился. От встретившихся ему людей он узнал, что его родители живы, но отец ослеп, а мать была больна и не вставала с постели после пропажи сына. Зарлык тут же оповестил людей, что он и есть тот самый пропавший ребёнок. Родня радостно встретила его. Мать умерла, но умерла счастливой, услышав перед смертью голос своего сына.
В суматохе встречи он забыл обо всём, и лишь когда взошла луна, он вспомнил про оставленную девушку.


В суматохе встречи он забыл обо всём, и лишь когда взошла луна, он вспомнил про девушку. Вместе с родственниками парень отправился к источнику, у которого девушка обещала ждать. Придя на место, люди обнаружили труп девушки и умирающую верблюдицу — их растерзал барс.
Вместе с родственниками парень отправился к источнику, у которого девушка обещала ждать. Придя на место, люди обнаружили труп девушки и умирающую верблюдицу, растерзанных барсом.


С той поры печальный мотив стал верным спутником Зарлыка, живёт только в нём и исчезнет после смерти этого человека.
С той самой поры печальный мотив стал верным спутником Зарлыка, живёт только в нём и исчезнет вместе с завершением жизни этого человека.


''За основу пересказа взят перевод А. Валитовой из сборника «[https://arch.kyrlibnet.kg/uploads/KRSUKATSEVASpart1.pdf Под бездонным куполом Азии. Часть 1]» (Бишкек: Изд-во КРСУ, 2010).''
''За основу пересказа взят перевод А. Валитовой из сборника «[https://arch.kyrlibnet.kg/uploads/KRSUKATSEVASpart1.pdf Под бездонным куполом Азии. Часть 1]» (Бишкек: Изд-во КРСУ, 2010).''


{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).