Редактирование: Стан избранных (Распай)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Стан избранных | | Название = Стан избранных. | ||
| | | НазваниеОригинала = Le Camp Des Saints, Jean Raspai | ||
| Автор = Распай | | Автор = Распай Ж. | ||
| Жанр = роман | | Жанр = роман-антиутопия | ||
| Год публикации = 1973 | | Год публикации = 1973 | ||
| | | В двух словах = Толпы голодных, больных, безработных мигрантов, организованные деструктивными силами, приплывают в сытую Европу за благами. Антиутопия, превратившаяся со временем в реальность. | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
'''Раз''' | |||
Весной во французском курортном поселке профессор Кальгюйе тревожно рассматривает «…невероятный флот, приковылявший сюда с другой половины земного шара, ржавый, убогий флот…». Множество разных водных посудин полностью забито беженцами, приплывшими из Азии. От флота | Весной во французском курортном престижном поселке пожилой профессор Кальгюйе тревожно рассматривает «…невероятный флот, приковылявший сюда с другой половины земного шара, ржавый, убогий флот…». Множество самых разных водных посудин полностью забито людьми, беженцами, приплывшими из Азии. От флота сильно воняет, в связи с чем профессор резюмирует, что «палубы и трюмы должны быть забиты людьми плотно, как в бочке, значит они висят на трапах… значит, они стоят на мертвецах, и мертвецы стоят рядом с живыми, поддерживаемые последними… бурлящий поток живых, текущий по миллионам раздавленных мертвых тел». | ||
Кальгюйе записывает то, что увидел: «авангард чуждого мира, явившийся во плоти, чтобы требовательно постучать в дверь, за которой скрывается вожделенное изобилие». Глядя на выброшенных за борт мертвецов в лохмотьях, профессор уверен, что приплывшие толпы страждущих охвачены истинной любовью. Старых кораблей много, и они доплыли с другого конца света, вопреки всему, что «служит зримым доказательством чуда, которое привело их сюда, невредимыми…». | Кальгюйе записывает то, что увидел, для истории: «авангард чуждого мира, явившийся во плоти, чтобы требовательно постучать в дверь, за которой скрывается вожделенное изобилие». Глядя на выброшенных за борт мертвецов в лохмотьях, профессор уверен, что приплывшие толпы страждущих охвачены истинной любовью. Старых кораблей много, и они доплыли с другого конца света, вопреки всему, что «служит зримым доказательством чуда, которое привело их сюда, невредимыми…». | ||
«В канун первого пасхального дня 800 тысяч живых и несметные тысячи мертвых переступили порог Запада для того, чтобы завоевать его без единого выстрела. Завтра ему конец». | «В канун первого пасхального дня 800 тысяч живых и несметные тысячи мертвых переступили порог Запада для того, чтобы завоевать его без единого выстрела. Завтра ему конец». | ||
В поселке не работает электричество, потому что персонал, вместе с туристами в панике бежал. Радио сообщает, что президент Франции проводит консультации с мировыми лидерами, а войска готовы к обороне. | В поселке не работает электричество, потому что персонал, вместе с туристами в панике бежал. Радио сообщает, что президент Франции проводит консультации с мировыми лидерами, а войска готовы к обороне. | ||
На побережье солдаты под командованием полковника Драгашье сжигают трупы мигрантов. Некоторые солдаты дезертируют, не вынеся тяжелого зрелища. | |||
'''Два''' | |||
Около своего дома профессор встречает юношу-хиппи. Тот рад приезду беженцев и пророчит анархию, всеобщий конец света старой Европе. По его словам, таких, как он, много, желающих гибели всего прежнего. Среди таких есть и священники. Они рады, что в эту Пасху Христос воскрес в последний раз. Парень объясняет свою точку зрения ненавистью к европейским ценностям. «Ты такой правильный... Вот поэтому я тебя ненавижу. Поэтому я завтра приведу сюда этих ребят с кораблей. Выберу самых грязных и тупых... Ты для них — ничто! Ты — и всё, что тебе так близко и дорого. Твой мир для них ничего не значит. Они не собираются даже пытаться тебя понять. Они устали... Устали и замёрзли. Поэтому они разведут костёр и разломают на дрова твою клёвую дубовую дверь… И все твои вещи потеряют смысл. Твой смысл, чувак. То, что тебе кажется красивым, для них уродство. То, что ты считаешь полезным, их насмешит. А то, что тебе не нравится, их вообще не колышет…». | |||
Около своего дома профессор встречает юношу-хиппи. Тот рад приезду беженцев и пророчит анархию, всеобщий конец света старой Европе. По его словам, таких, как он, много. Среди | |||
Хиппи гонит профессора из дома, а тот убивает парня как символ всех чужаков, вломившихся в его цивилизацию. | Хиппи гонит профессора из дома, а тот убивает парня как символ всех чужаков, вломившихся в его цивилизацию. | ||
'''Три''' | |||
Этой ночью профессор вспоминает, когда и как все это началось, | |||
Этой ночью профессор вспоминает, когда и как все это началось, этот апокалипсис, приведший к нашествию мигрантов. СМИ уже давно рекламировали и тиражировали бедность, войну, эпидемии и голод, взывая к совести имущих, инициируя всяческую помощь странам 3-го мира. Постепенно просьбы о милостыне стали напоминать требования, а позже и угрозы. Теперь нищие уже не довольствовались объедками, они требовали денег. А сытый Запад, источая лживое милосердие, не чувствовал угроз. «…Сюда марширует миллион рогоносцев, жестоко обманутых жизнью, которая предпочла одарить удовольствиями других…». | |||
Профессор вспоминает последнего Папу Римского, который продал все сокровища Ватикана, чтобы накормить голодных по всему миру. Но вырученных средств оказалось так мало, что Третий мир проглотил помощь, не заметив, и потребовал ещё. Церковь долго каялась и мучилась угрызениями совести. | Профессор вспоминает последнего Папу Римского, который продал все сокровища Ватикана, чтобы накормить голодных по всему миру. Но вырученных средств оказалось так мало, что Третий мир проглотил помощь, не заметив, и потребовал ещё. Церковь долго каялась и мучилась угрызениями совести. | ||
«Вот почему Запад утратил самоуважение и достоинство, вот почему мчится… запруживая шоссе толпами людей, на север, …почуяв свою обречённость, — это возмездие за попустительство монстрам, от которых он должен был защищаться. И почему не защищался, — будет ли дан однажды ответ на этот вопрос?!» | |||
Радио сообщает, что армия приведена в состояние боеготовнисти, а в южных районах объявлено чрезвычайное положение. | |||
'''Четыре''' | |||
В ночном Нью-Йорке социолог доктор Хейлер прислушивается к ночным звукам. Странная тишина царит на обычно шумных улицах уже некоторое время и это беспокоит его. Уже 30 лет он изучает состояние двурасового общества: белых и черных. Уже давно он пришел к неутешительному выводу: ожидается социальный взрыв, межрасовая война, и ничто не изменит этого. Его предложения - «Разве что вы всех их перебьёте — потому, что вам не удастся их изменить» - разумеется, приняты не были. | |||
В ночном Нью-Йорке социолог доктор Хейлер прислушивается к ночным звукам. Странная тишина царит на обычно шумных улицах уже некоторое время и это беспокоит его. 30 лет он изучает состояние двурасового общества: белых и черных. | |||
С мэром Нью-Йорка он обсуждает произошедшее во Франции и сетует, что ее правительству не хватает решимости перебить всех приплывших. Хейлер замечает, что в черных гетто внимательно смотрят новости из Франции и молятся за мигрантов. | С мэром Нью-Йорка он обсуждает произошедшее во Франции и сетует, что ее правительству не хватает решимости перебить всех приплывших. Хейлер замечает, что в черных гетто внимательно смотрят новости из Франции и молятся за мигрантов. | ||
'''Пять''' | |||
В индийской Калькутте случился голод. В генконсульстве Бельгии оказывали пострадавшим гуманитарную помощь и проводили процедуры усыновления индийских детей бельгийцами. В связи с массовостью обращений вся помощь прекратилась. Немедленно собирается толпа нищих с детьми, они обступают здание и ждут в угрожающей тишине. Все попытки уговорить людей уйти терпят крах. | В индийской Калькутте случился голод. В генконсульстве Бельгии оказывали пострадавшим гуманитарную помощь и проводили процедуры усыновления индийских детей бельгийцами. В связи с массовостью обращений вся помощь прекратилась. Немедленно собирается толпа нищих с детьми, они обступают здание и ждут в угрожающей тишине. Все попытки уговорить людей уйти терпят крах. | ||
«Задние, обезумев, напирали на передних, пытаясь протолкнуть, просунуть всё новых… детей, мечтая зашвырнуть их в тот вожделенный рай, на который сами не могли и надеяться. Бельгийская инструкция… вызвала настоящий потоп. Когда человеку нечего терять, ему плевать на предписания. Опыт | «Задние, обезумев, напирали на передних, пытаясь протолкнуть, просунуть всё новых… детей, мечтая зашвырнуть их в тот вожделенный рай, на который сами не могли и надеяться. Бельгийская инструкция… вызвала настоящий потоп. Когда человеку нечего терять, ему плевать на предписания. Опыт учит — никаким декретом не остановить отчаявшихся. Когда исчезает реальность, её место тотчас занимает миф». | ||
Здание защищает только один сикх с винтовкой, который сам боится толпы. Среди нищих выделяется огромный неприкасаемый-пария с уродцем-ребенком на плечах. Он подстрекает толпу. | Здание защищает только один сикх с винтовкой, который сам боится толпы. Среди нищих выделяется огромный неприкасаемый-пария с уродцем-ребенком на плечах. Он подстрекает толпу. | ||
Когда вышедший консул требует разойтись, пария бросает в него камень, но никто не уходит. | Когда вышедший консул требует разойтись, пария бросает в него камень, но никто не уходит. | ||
'''Шесть''' | |||
«Вы взяли и выдрали расовые вопросы из общей исторической ткани, прямо из сердца Запада, с единственной | В бельгийском консульстве собрались различные благотворители, их всех роднит «тревожный взгляд, столь свойственный всяким самоявленным пророкам, показным филантропам, фальшивым провидцам, фанатикам, преступным гениям, мученикам за ложную веру, помешанным и свихнувшимся всех мастей, чей расщеплённый, раздвоенный разум заставляет их метаться и бежать от себя, стремясь выпрыгнуть из собственных шкур». Консул обвиняет их в многолетней пропаганде среди местного населения чувства вины Запада за то зло, что он принес Востоку. Эти члены различных благотворительных организаций признаются в своей длительной работе среди индийцев, но никаких угрызений совести не испытывают, а прикрываются гуманитарными и религиозными соображениями. Всей опасности содеянного они не видят, в отличие от проницательного консула. | ||
«Вы взяли и выдрали расовые вопросы из общей исторической ткани, прямо из сердца Запада, с единственной целью — уничтожить его! Вот в чём смысл ваших действий. Вы хотите растоптать наш мир, разрушить наш образ жизни. Вы ненавидите себя за то, что вы белые, — и это всё, что у вас есть. Ненависть к самим себе». | |||
Один из филантропов, епископ, рассказывает, что миллионы нищих стекаются в Калькутту, наслушавшись речей западных толерантных проповедников, оккупируют посольства и ждут. | Один из филантропов, епископ, рассказывает, что миллионы нищих стекаются в Калькутту, наслушавшись речей западных толерантных проповедников, оккупируют посольства и ждут. | ||
Строка 60: | Строка 61: | ||
«Например, они хотят, чтобы мы усыновили и приняли их всех. В стране, подобной этой, такой идеи достаточно, чтобы ситуация легко миновала точку невозврата». | «Например, они хотят, чтобы мы усыновили и приняли их всех. В стране, подобной этой, такой идеи достаточно, чтобы ситуация легко миновала точку невозврата». | ||
Консул называет пропагандистов предателями | Консул называет пропагандистов предателями и проклинает их за ту бурю, что они вызвали среди обездоленных. Он навсегда прощается с ними. Среди них выделяется либеральный философ Баллан. Он дружески общается с неприкасаемым о обещает тому скорый рай. | ||
'''Семь''' | |||
Богатые образованные эмигранты страшно боятся своих прибывших собратьев, не ожидая от их прибытия ничего хорошего. | На окраинах Парижа в арабских и негритянских гетто тоже готовятся к нашествию мигрантов, внимательно смотрят тв и слушают новости. Бедные неграмотные эмигранты готовы присоединиться к толпам соотечественников, чтобы за все расквитаться с сытыми европейцами. В их среде подвизаются белые неудачники, готовые также примкнуть к толпам мигрантов. | ||
Богатые образованные эмигранты страшно боятся своих прибывших собратьев, не ожидая от их прибытия ничего хорошего. | |||
Парижане затаились в своих квартирах, растеряв последние иллюзии насчет всемирного братства и равенства. | Парижане затаились в своих квартирах, растеряв последние иллюзии насчет всемирного братства и равенства. | ||
Префект парижской полиции пытается дозвониться министру внутренних дел, но тот находится на совещании у президента, которое затянулось. Нация ожидает обещанного обращения президента к народу. | Префект парижской полиции пытается дозвониться министру внутренних дел, но тот находится на совещании у президента, которое затянулось. Нация ожидает обещанного обращения президента к народу. | ||
'''Восемь''' | |||
Баллан идеологически обрабатывает неприкасаемого, дерьмоеда, как он его зовет про себя, и тот начинает вещать. Он оказывается отличным оратором, на лету схватывающим мысль философа и интерпретирующим её сообразно настоящему моменту. Толпы затаив дыхание слушают его призывы плыть на богатый Запад, где их ожидают «реки молока и мёда,.. реки, кишащие рыбой, и поля, полные колосьев,.. бескрайние, до самого горизонта». На плечах парии – уродец, чьи глаза светятся. | |||
Дерьмоед, по-своему истолковывая Священное писание, рассказывает нищим сказку, будто бы восточные боги: Будда, Аллах, Шива и пр. – сняли с креста своего младшего брата Христа и попросили у него благодарности за свою услугу. А тот подарил им царство свое. | |||
«…сошедший с креста маленький христианский бог... сказал…: истинную правду говорите вы, старшие боги. Я обязан вам жизнью, и я подарю вам за это своё царство... Народы восстают с четырёх концов земли, и число их, как песок морской. Они наводняют землю, и окружают стан избранных и город возлюбленный!..» Баллан восхищается красноречием и находчивостью дерьмоеда и саркастично потешается над христианским богом, допустившим все это. По мнению Баллана, захват Европы мигрантами – это месть бога европейцам за безверие. | |||
Дерьмоед с уродцем на плечах творчески интерпретирует притчу о ноевом ковчеге: «Они (боги) поломали крест на мелкие части, и построили из них …огромную лодку, на которой можно переплыть все моря, и сам великий океан… Потом они сняли с себя все кольца и ожерелья… и отдали их капитану, и сказали ему: «Мы заплатим тебе, потому что это справедливо. Возьми всё!. . А теперь укажи нам дорогу в рай!» И вот, лодку спустили на воду, и тысячи лодок вместе с ней. А младшего из богов, христианского бога, они не взяли с собой…». | |||
После этого уродец со светящимися глазами издает вой и толпы вплотную прижимаются к старые корабли с пока еще поднятыми трапвми. Множество народа погибает при этом, свалившись с причалов, но их никто не спасает. | |||
'''Девять''' | |||
На стоящее в порту старое судно «Индийская звезда» проникают специалисты по психологии масс: несколько европейцев и азиаты. Они угрозами заставляют капитана спустить трапы и принять толпу мигрантов на борт. Снабжают корабль необходимыми припасами и отправляют в плавание, хотя капитан не уверен в его благополучном исходе. | |||
Кто же эти специалисты? «…в царстве исковерканных смыслов талантливые — в лучшем и в худшем — создания ищут пути разрушить веками сложившиеся, но неприемлемые ими устои... Не ведающие основ, они с лёгкостью и безрассудством предаются мечтам о прекрасном грядущем, безвозвратно сжигая мосты между воображением и реальностью…Что ж, мир, кажется, управляем. И не каким-то единственным кукловодом, но апокалиптическим зверем, невидимым,.. но вездесущим чудовищем,.. очень давно поклявшимся уничтожить мир Запада. Это чудовище ничего не планирует. Оно ждёт подходящего случая. И несметные толпы людей на… берегах зловонного Ганга и были тем самым шансом…». Баллан обещает идейным вдохновителям, что он поработает с дерьмоедом и толпа получит свой сигнал. | |||
'''Десять''' | |||
Корабли спускают трапы, пария с уродцем первыми поднимаются на борт. Восторженные толпы штурмуют проржавевшие трапы. Мигранты быстро звереют, топча и сбрасывая в воду слабых. Одной из этих жертв становится Баллан. «Та связь, которая, как думал Баллан, связала его с этими людьми не только духовно, но и телесно, оказалась миражом. Внезапно он снова стал для них… одним из бледнолицых, чужим и отверженным». Захлёбываясь, он прозревает, понимая, как на самом деле любит Запад. | |||
'''Одиннадцать''' | |||
Толпы мигрантов штурмуют сотни кораблей в портах Ганга по всему побережью. Власть и полиция, попытавшись навести хоть какой-то порядок, немедленно деморализуются и устраняются от исполнения своих обязанностей. Давление западных дипломатов не возымеет никакого действия. Чиновники и правительство прячутся и становятся недоступны для комментариев. Только один министр департамента информации разговаривает с бельгийским консулом: | |||
«Нет никакого «Третьего мира»… Вы, бледнолицые, напридумывали всяких лукавых словес, чтобы держать нас в узде, в том самом месте, которое вы определили для нас. Существует лишь один мир — тот, что вокруг. И очень скоро его затопит жизнь. Моя страна превратилась в ревущий поток, реку спермы. И сейчас меняется всё… земля переворачивается, и теперь мы окажемся над вами!.. Именно катастрофа ожидает вас… и вы никак не сможете её остановить... Никто из вас не осмелится встать и сражаться. Никто... И это показывает, как вы на самом деле слабы и ничтожны!» Бельгийский консул вместе с сикхом отправляется в порт. | |||
'''Двенадцать''' | |||
На пирсе толпа рвется на корабль «Калькуттская звезда». У трапа епископ благословляет мигрантов. Консул упрекает его за то, что он предал своего бога и служит чужим богам, и благословляет погубителей цивилизации. Епископ не в силах понять дипломата, охваченный «самообманом во имя бессмыслицы», по словам того. «Когда такое ничтожество, как этот предатель, начинает вещать от имени Всевышнего… происходит немыслимое — армия покорителей поворачивается задом к врагу и разбегается в страхе!» | |||
Консул останавливает толпу у последнего спущенного трапа и приказывает сикху стрелять. Тот в страхе бросается в воду и тогда стреляет дипломат, убивая 1 мигранта. Толпа долго топчет его, оставляя на пирсе кровавое пятно. Прорва народа увлекает за собой потрясенного епископа, и впавший в безумие вместе с убогими, он плывет в Европу. | |||
Западные СМИ, публикуя очерк о поступке консула, все как один осудили его. «Поступок дипломата следовало назвать вовсе не глупым, а патетическим — вот, пожалуй, наиболее верное слово. Но уязвлённые им до глубины естества адепты «толерантности любой ценой», разумеется, не могли до этого додуматься. Им было некогда: они торжествовали». | |||
Из 50 глав романа переведено 12. | |||
{{конец текста}} | {{конец текста}} | ||