Редактирование: Родная речь (Вайль)/Часть 1

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Родная речь. Уроки изящной словесности. Часть 1
| Название = Родная речь. Уроки изящной словесности
| Автор = Вайль, Пётр Львович; Генис, Александр Александрович
| Автор = Вайль, Пётр Львович; Генис, Александр Александрович
| Жанр = статья
| Жанр = статья
| Год публикации = 1994
| Год публикации = 1994
| Микропересказ = Краткое резюме известного "антиучебника" по русской классической литературе.
| В двух словах = Краткое резюме известного "антиучебника" по русской классической литературе.
}}
}}


Строка 153: Строка 153:
== Русский бог. Гоголь ==
== Русский бог. Гоголь ==


«Мёртвые души» вышли в 1842 году и смутили читателей России. С одной стороны, их поразило качество текста и грандиозность замысла. С другой — очевидное уродство ноздрёвых, плюшкиных, коробочек. Счастливую идею высказал Константин Аксаков — Гоголь — Гомер. При этом снимаются все противоречия: художественное совершенство образов настолько высоко, что их нравственные качества несущественны. Сам Гоголь с такой аналогией был согласен. Поэтому в первом томе он обещал, что во втором томе читатели увидят колоссальные образы «русских богатырей» и «прекрасных девиц». Вся поэма примет лирическую величавость.
== Бремя маленького человека. Гоголь ==


Свою великую русскую «Одиссею» — «Мёртвые души» он написал. А «Илиада»? Появилась догадка — Гоголь переписал «Тараса Бульбу». Первоначально Бульба был создан за семь лет до этого, в 1835 году и вошёл в сборник «Миргород». Теперь Гоголь написал эпическую поэму — переписанного «Тараса Бульбу», единственную в своём роде в русской литературе.  
== Мещанская трагедия. Островский ==


Герои нового «Бульбы» — рыцари удачи, силы, красоты, удали. Они предтечи тех идеальных образов, которые должны были быть описаны в третьем томе «Мёртвых душ». Персонажи «Бульбы» чувствуют сильно, ярко, искренне. Их мощная удалая энергия не знает никаких преград. Предательство Андрея описано достойно. Красавица-полячка по-настоящему любит его. Андрей прям,смел, и умирает стойко, не унижаясь. Он равен Тарасу и Остапу.  
== Формула жука. Тургенев ==


Всё, что творили запорожцы — они делали ради Веры, Товарищества и Отчизны. Вера в Россию — это и есть вера в Бога. Великая патриотическая книга Гоголя имела огромное значение. «Тарас Бульба» оказался языческим русским эпосом с сильными, красивыми и нерассуждающими героями. Гоголь переписал "Бульбу, создавая «Илиаду» — в пару и в преддверии к ещё не написанной «Одиссее».
== Обломов и «другие». Гончаров ==


В третьем томе «Мёртвых душ» должны были существовать великолепный Ноздрев, громоподобный Плюшкин, богоравная Коробочка.
== Роман века. Чернышевский ==
 
== Любовный треугольник. Некрасов ==
 
== Игрушечные люди. Салтыков-Щедрин ==
 
== Мозаика эпопеи. Толстой ==
 
== Страшный суд. Достоевский ==
 
== Путь романиста. Чехов ==
 
== Все — в саду. Чехов ==


{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:статьи]]
[[Категория:статьи]]
Пересказал Юрий Ратнер
[[категория:ошибки в структуре]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).