Редактирование: Родная речь (Вайль)/Часть 1

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Родная речь. Уроки изящной словесности. Часть 1
| Название = Родная речь. Уроки изящной словесности
| Автор = Вайль, Пётр Львович; Генис, Александр Александрович
| Автор = Вайль, Пётр Львович; Генис, Александр Александрович
| Жанр = статья
| Жанр = статья
| Год публикации = 1994
| Год публикации = 1994
| Микропересказ = Краткое резюме известного "антиучебника" по русской классической литературе.
| В двух словах = Краткое резюме известного "антиучебника" по русской классической литературе.
}}
}}


Строка 95: Строка 95:
== Вместо «Онегина». Пушкин ==
== Вместо «Онегина». Пушкин ==


Характерна неуверенность всех критиков и литературоведов, писавших о «Евгении Онегине». Писарев лихо разобрал это произведение, что было необычно для русской словесности.
Характерна неуверенность всех критиков и литературоведов, писавших о «Евгении Онегине». Писарев лихо разобрал это произведение, что было необычно для русской словесности.  


Комментаторы пушкинской эпохи не были связаны авторитетом всенародного гения. Сегодняшние исследователи находятся в зависимости от неземной славы поэта. Принципиальная невозможность до конца понять Пушкина выясняется в результате многолетних бесплодных попыток.
Комментаторы пушкинской эпохи не были связаны авторитетом всенародного гения. Сегодняшние исследователи находятся в зависимости от неземной славы поэта. Принципиальная невозможность до конца понять Пушкина выясняется в результате многолетних бесплодных попыток.  


Пушкин вообще, и в «Онегине» в частности, шире учебника и хрестоматии — это часть жизни, о которой каждый имеет своё представление. Красота стиха завораживает, всё вызывает восторг и умиление. Все мы живём со своим личным « Евгением Онегиным» — вполне интимно. У нас с ним свои счёты — как с женой.
Пушкин вообще, и в «Онегине» в частности, шире учебника и хрестоматии - это часть жизни, о которой каждый имеет своё представление. Красота стиха завораживает, всё вызывает восторг и умиление. Все мы живём со своим личным « Евгением Онегиным» - вполне интимно. У нас с ним свои счёты - как с женой.  


Однако, при всей индивидуальности подхода к феномену «Онегина» существует всё же единый, обобщённый образ великого романа. Россия была покорена обманом Пушкина. Читатели не замечают, что по сюжету «Онегина» разливаются кровь и горе. Поруганные чувства, разбитые сердца, замужество без любви, безвременная смерть. Это — трагедия. Но ничего, кроме улыбки, не появляется при первых же звуках мажорной онегинской строфы.
Однако, при всей индивидуальности подхода к феномену «Онегина» существует всё же единый, обобщённый образ великого романа. Россия была покорена обманом Пушкина. Читатели не замечают, что по сюжету «Онегина» разливаются кровь и горе. Поруганные чувства, разбитые сердца, замужество без любви, безвременная смерть. Это - трагедия. Но ничего, кроме улыбки, не появляется при первых же звуках мажорной онегинской строфы.


Ответственность за это несёт и одноимённая опера. Высокие эмоции вызваны усилиями двух гениальных обманщиков — Пушкина и Чайковского. Вопреки воле автора, читатель не сомневается в том, что Татьяна — томная красавица, а Ольга — здоровая румяная дура. Лучшие русские критики и читатели вслед за ними рассуждают о том, что испорченный и пустой Евгений недостоин чистой и умной Татьяны. Персонажи книг и жизни судятся не по законам справедливости, а по законам красоты сюжета.
Ответственность за это несёт и одноимённая опера. Высокие эмоции вызваны усилиями двух гениальных обманщиков - Пушкина и Чайковского. Вопреки воле автора, читатель не сомневается в том, что Татьяна - томная красавица, а Ольга - здоровая румяная дура. Лучшие русские критики и читатели вслед за ними рассуждают о том, что испорченный и пустой Евгений недостоин чистой и умной Татьяны. Персонажи книг и жизни судятся не по законам справедливости, а по законам красоты сюжета.  


Подобных стихов нет и не может быть в русской поэзии. Гармония пушкинского текста способна сама по себе создать самостоятельный мир, который мы и воспринимаем — вне зависимости от того, какой смысл имеют слова в этом тексте. «Это та жизнь, которая должна быть, но нету».
Подобных стихов нет и не может быть в русской поэзии. Гармония пушкинского текста способна сама по себе создать самостоятельный мир, который мы и воспринимаем - вне зависимости от того, какой смысл имеют слова в этом тексте. »Это та жизнь, которая должна быть, но нету».


== На посту. Белинский ==
== На посту. Белинский ==
Белинского назначали следить за русскими писателями — чтобы они не переступили границу критического реализма. Он создал критическую эпопею, составившую тринадцать томов его собрания сочинений. Белинский 15 лет сопровождал и направлял литературный процесс в России. 0н писал только статьи, как журнальный автор.
Белинский — современник Золотого века. Изобилие шедевров требовали большого мужества, чтобы эти шедевры принять. Он неистово расправлялся с предшествующей литературой, ведь в его время гимназистов заставляли учить наизусть Ломоносова и Хераскова. Белинский считал, что великая русская словесность начинается с его современников — Пушкина и Гоголя.
Он стал властителем дум с первых же напечатанных строчек — статьи «Литературные мечтания».
Белинский скорее журналист, чем критик, причём он не закончил даже первого курса университета. На него не давил авторитет науки. Педантизм он заменял остроумием, эстетическую систему — темпераментом, литературоведческий анализ — журнализмом. За лёгкость изложения его любили читатели. Среди них был и Пушкин.
Жанр критического фельетона Белинский разработал до совершенства. Белинский был талантливым читателем, он прекрасно разбирался в достоинствах и недостатках современной литературы. Его статьи часто по объёму превосходили разбираемое произведение.
Потомки чтили Белинского — публициста, социального историка и критика. Он писал ярко, убедительно и увлекательно. Знаменитые описания лишних людей — хороший образец очерка нравов. Идея «Литература — учебник жизни», к которой со временем свели творчество Белинского, превратило словесность в особый учебный предмет.
В своём политическом завещании «Письма к Гоголю» Белинский писал, что публика видит в русских писателях своих защитников и спасителей от русского самодержавия, православия и народности. Читатели согласились с этим утверждением, а писатели нет…
Неистовый Виссарион в представлении наших современников застыл на посту, определённом ему эпохой — часовым у твердыни критического реализма.


== Восхождение к прозе. Лермонтов ==
== Восхождение к прозе. Лермонтов ==
Лермонтов в стихах не помещался. Уже в 16 лет он писал, что мысль сильна, когда размером слов не стеснена. Гармоническое сочетание личности, жизни и творчества было дано Пушкину, а Лермонтов и гармония несовместимы.
Питательная среда лермонтовского стиля — в поэзии и жизни — смесь Байрона, французского романтизма и немецкой философии. В его стихах есть заимствования у Жуковского, Батюшкова, Пушкина, иностранцев.
Лермонтов прожил неполных 23 года и не успел довести до конца свой труд по разрушению правильного стиха. В 1841 году он окончательно отказался от своего гладкого правильного стиха. Расчищенное место заняла новая русская гармоническая поэзия.
Лермонтов всю жизнь старался писать прозу. В его время русской прозы по существу не было. Может быть, с Лермонтова эта новая русская проза и началась. В ту эпоху в искусстве поэзия занимала высшее и практически единственное место. Довольно долго Лермонтов не проявлял себя как прозаик. Многие лучшие его вещи написаны вольным ямбом, характерным непредсказуемостью строки, почти как в прозе.
Второе (после «На смерть поэта») по известности стихотворение Лермонтова — «Бородино». Оно хрестоматийно, но непонятно, кто обращается к читателю. В последние годы лермонтовские стихи впадают в неслыханную простоту. Эту простоту позже пообещает Пастернак.


== Печоринская ересь. Лермонтов ==
== Печоринская ересь. Лермонтов ==


В начале XIX века читатели стали ждать от писателей увлекательной литературы. Компромиссом между поэтом и читателем стал приключенческий жанр. В Европе читали Вальтера Скотта и Купера.
== Русский бог. Гоголь ==


Герои приключенческой литературы — люди необычные и интересные. Живут они в мире хаотическом, загадочном, необъяснимом, как все мы. Приключенческий жанр давал писателю возможность обобщить романтический опыт, создать русский роман, сделать его достоянием и профессиональной литературы, и массового читателя.
== Бремя маленького человека. Гоголь ==


В «Герое нашего времени» соблюдены все законы жанра. Центр повествования сдвинут на окраины империи — на Кавказ, где войны, горцы, столкновение цивилизованных и первобытных нравов. Лучшие страницы романа написаны «колониальной» прозой. Лермонтов использовал форму приключенческого романа, в котором под видом развлечения вынудил читателя к огромному труду освоения поэтики синтетического романа, богатствами которого будет ещё долго питаться русская проза.
== Мещанская трагедия. Островский ==


Под видом одного романа Лермонтов написал несколько. Книги раздвигаются как подзорная труба. Роман является одним из шедевров русской классики. Лермонтов наделил классического героя авантюрного романа необычной чертой — самоанализом. Печорин — сверхчеловек, сверхгерой, сверхзлодей, но и просто человек. В его личности соединяются нарядная исключительность с видовой заурядностью.
== Формула жука. Тургенев ==


Два подхода к личности Лермонтов объединяет в «Дневник Печорина». Печорин — писатель. Его перу принадлежат «Тамань», «Княжна Мери». Он объясняет самого себя: «Во мне два человека: один живёт в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его».  
== Обломов и «другие». Гончаров ==


Интрига «Княжны Мери» жива и увлекательна. Читатель болеет за Печорина. Поколения школьников приходят к выводу, что умный негодяй лучше добропорядочного дурака. Печориным восхищаются — он слишком красив, элегантен и остроумен. Гордый Печорин хочет быть режиссёром, а не статистом. Он суетиться, мечется, рискует, доказывает право на свободу выбора. «Но выбирает за него всегда судьба».
== Роман века. Чернышевский ==


== Русский бог. Гоголь ==
== Любовный треугольник. Некрасов ==


«Мёртвые души» вышли в 1842 году и смутили читателей России. С одной стороны, их поразило качество текста и грандиозность замысла. С другой — очевидное уродство ноздрёвых, плюшкиных, коробочек. Счастливую идею высказал Константин Аксаков — Гоголь — Гомер. При этом снимаются все противоречия: художественное совершенство образов настолько высоко, что их нравственные качества несущественны. Сам Гоголь с такой аналогией был согласен. Поэтому в первом томе он обещал, что во втором томе читатели увидят колоссальные образы «русских богатырей» и «прекрасных девиц». Вся поэма примет лирическую величавость.
== Игрушечные люди. Салтыков-Щедрин ==


Свою великую русскую «Одиссею» — «Мёртвые души» он написал. А «Илиада»? Появилась догадка — Гоголь переписал «Тараса Бульбу». Первоначально Бульба был создан за семь лет до этого, в 1835 году и вошёл в сборник «Миргород». Теперь Гоголь написал эпическую поэму — переписанного «Тараса Бульбу», единственную в своём роде в русской литературе.  
== Мозаика эпопеи. Толстой ==


Герои нового «Бульбы» — рыцари удачи, силы, красоты, удали. Они предтечи тех идеальных образов, которые должны были быть описаны в третьем томе «Мёртвых душ». Персонажи «Бульбы» чувствуют сильно, ярко, искренне. Их мощная удалая энергия не знает никаких преград. Предательство Андрея описано достойно. Красавица-полячка по-настоящему любит его. Андрей прям,смел, и умирает стойко, не унижаясь. Он равен Тарасу и Остапу.  
== Страшный суд. Достоевский ==


Всё, что творили запорожцы — они делали ради Веры, Товарищества и Отчизны. Вера в Россию — это и есть вера в Бога. Великая патриотическая книга Гоголя имела огромное значение. «Тарас Бульба» оказался языческим русским эпосом с сильными, красивыми и нерассуждающими героями. Гоголь переписал "Бульбу, создавая «Илиаду» — в пару и в преддверии к ещё не написанной «Одиссее».
== Путь романиста. Чехов ==


В третьем томе «Мёртвых душ» должны были существовать великолепный Ноздрев, громоподобный Плюшкин, богоравная Коробочка.
== Все — в саду. Чехов ==


{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:статьи]]
[[Категория:статьи]]
Пересказал Юрий Ратнер
[[категория:ошибки в структуре]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).