Редактирование: Обсуждение участницы:Юлия Песковая
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Адам Мицкевич | '''Адам Мицкевич | ||
<br /> | <br /> | ||
Дзяды | |||
<br /> | <br /> | ||
(Краткое содержание поэмы)''' | |||
<br /> | <br /> | ||
Дзяды – название обряда, сохранившегося с языческих времён. В день дзядов жрецы-кудесники поминают умерших и приносят им жертвы – пищу и питьё. | Дзяды – название обряда, сохранившегося с языческих времён. В день дзядов жрецы-кудесники поминают умерших и приносят им жертвы – пищу и питьё. | ||
Строка 15: | Строка 15: | ||
<br /> | <br /> | ||
''Хоть бы мерку мне водицы, | ''Хоть бы мерку мне водицы, | ||
<br /> | <br /> | ||
А вдобавок к той водице – | |||
<br /> | <br /> | ||
Хищные птицы не хотят отпустить душу. Помещик понимает, что не заслужил помощи и прощения. | Хоть бы два зерна пшеницы!'' | ||
<br /> | |||
Хищные птицы не хотят отпустить душу. Помещик понимает, что не заслужил помощи и прощения. | |||
Кудесник велит духу исчезнуть. Потом он зажигает святую траву и призывает «промежуточных духов», которые жили без пользы для себя и людей. Является призрак прекрасной девушки. | Кудесник велит духу исчезнуть. Потом он зажигает святую траву и призывает «промежуточных духов», которые жили без пользы для себя и людей. Является призрак прекрасной девушки. | ||
<br /> | <br /> | ||
''В ручке стебель – зелен, тонок, | ''В ручке стебель – зелен, тонок, | ||
<br /> | <br /> | ||
Перед ней бежит ягнёнок, | |||
<br /> | <br /> | ||
Мотылёк над ней резвится.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Призрак пытается поймать ягнёнка или мотылька, но они не даются ей в руки. При жизни девушка была пастушкой Зосей, красивой, но пустой. Она умерла в девятнадцать лет, так ни разу и не полюбив. На том свете она обречена вечно резвиться, парить над землёй. Душа Зоси изнемогает от скуки и тоски. Она хочет, чтобы её обнял парень – тогда девушка сможет коснуться земли. Крестьянские парни боятся, не хотят обнять тоскующую душу. Кудесник предсказывает, что года через два девушка окажется «за райским порогом». | Призрак пытается поймать ягнёнка или мотылька, но они не даются ей в руки. При жизни девушка была пастушкой Зосей, красивой, но пустой. Она умерла в девятнадцать лет, так ни разу и не полюбив. На том свете она обречена вечно резвиться, парить над землёй. Душа Зоси изнемогает от скуки и тоски. Она хочет, чтобы её обнял парень – тогда девушка сможет коснуться земли. Крестьянские парни боятся, не хотят обнять тоскующую душу. Кудесник предсказывает, что года через два девушка окажется «за райским порогом». | ||
Строка 36: | Строка 36: | ||
<br /> | <br /> | ||
'''Часть IV''' | '''Часть IV''' | ||
Действие происходит в жилище Ксёндза. Священнослужитель и его дети только что поужинали и начали молиться. Вдруг в дверь постучали, и вошёл Отшельник в странной одежде. Дети пугаются, принимая гостя за покойника, но Ксёндзу он кого-то напоминает. Отшельник говорит, что он подобен мертвецу – умер для света. | Действие происходит в жилище Ксёндза. Священнослужитель и его дети только что поужинали и начали молиться. Вдруг в дверь постучали, и вошёл Отшельник в странной одежде. Дети пугаются, принимая гостя за покойника, но Ксёндзу он кого-то напоминает. Отшельник говорит, что он подобен мертвецу – умер для света. | ||
<br /> | <br /> | ||
''А к твоему порогу | ''А к твоему порогу | ||
<br /> | <br /> | ||
Пришел издалека. Из ада ли, из рая, | |||
<br /> | <br /> | ||
Не знаю, но стремлюсь я вновь к тому же краю. | |||
<br /> | <br /> | ||
Коль знаешь, добрый ксёндз, так покажи дорогу!'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Ксёндз отвечает, что эту дорогу он не укажет никому, и приглашает Отшельника согреться у его очага. | Ксёндз отвечает, что эту дорогу он не укажет никому, и приглашает Отшельника согреться у его очага. | ||
Строка 55: | Строка 55: | ||
''Дева, нареченная женою, | ''Дева, нареченная женою, | ||
<br /> | <br /> | ||
Как будто заживо сокрыта под землею! | |||
<br /> | <br /> | ||
Ведь от отца, от матери, от брата | |||
<br /> | <br /> | ||
И ото всех, ей дорогих когда-то, | |||
<br /> | <br /> | ||
С чужого отреклась она порога!'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Поэтому и любимую свою он считает мёртвой, хотя та ещё жива. Отшельник считает, что смерть бывает разной. Легче всего оплакать возлюбленную, когда она умирает в кругу семьи. Другая смерть намного страшнее: | Поэтому и любимую свою он считает мёртвой, хотя та ещё жива. Отшельник считает, что смерть бывает разной. Легче всего оплакать возлюбленную, когда она умирает в кругу семьи. Другая смерть намного страшнее: | ||
<br /> | <br /> | ||
''Не одного – двоих она хватает | ''Не одного – двоих она хватает | ||
<br /> | <br /> | ||
И убивает постепенно.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Именно на такую смерть обрекла Отшельника его возлюбленная. | Именно на такую смерть обрекла Отшельника его возлюбленная. | ||
Строка 76: | Строка 76: | ||
''Ей даже памяток моих уже не надо! | ''Ей даже памяток моих уже не надо! | ||
<br /> | <br /> | ||
Забыта прошлого последняя частица! | |||
<br /> | <br /> | ||
А рядом… Рядом, за решёткой сада, | |||
<br /> | <br /> | ||
Сияющий дворец во мраке громоздиться.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
То дворец его бывшей возлюбленной, в котором шумит весёлый праздник. Отшельник заглянул в окно, увидел её рядом с мужем, весёлую, в окружении гостей, и лишился разума. Отшельник пытается придумать месть, достойную ее измены, но потом прощает её: слишком тесно он был связан с этой девушкой. У них были одинаковые мысли, чувства, пристрастия, но девушку пленил блеск золота. В конце концов, Отшельник решает её забыть. | То дворец его бывшей возлюбленной, в котором шумит весёлый праздник. Отшельник заглянул в окно, увидел её рядом с мужем, весёлую, в окружении гостей, и лишился разума. Отшельник пытается придумать месть, достойную ее измены, но потом прощает её: слишком тесно он был связан с этой девушкой. У них были одинаковые мысли, чувства, пристрастия, но девушку пленил блеск золота. В конце концов, Отшельник решает её забыть. | ||
Строка 86: | Строка 86: | ||
''Плачь, милая! Твой Густав умирает. | ''Плачь, милая! Твой Густав умирает. | ||
<br /> | <br /> | ||
Смелее, Густав! Сталь уже сверкает!'' | |||
<br /> | <br /> | ||
С этими словами Отшельник поднимает кинжал, чтобы вонзить его себе в сердце. У вошедшего в этот момент Ксёндза Густав просит не рассказывать девушке, что умер он от горя. Напротив, священник должен рассказать ей, что Густав был весёлым повесой и картёжником, а умер от вывихнутой во время танца ноги. С этими словами Отшельник вонзает в грудь кинжал. | С этими словами Отшельник поднимает кинжал, чтобы вонзить его себе в сердце. У вошедшего в этот момент Ксёндза Густав просит не рассказывать девушке, что умер он от горя. Напротив, священник должен рассказать ей, что Густав был весёлым повесой и картёжником, а умер от вывихнутой во время танца ноги. С этими словами Отшельник вонзает в грудь кинжал. | ||
Строка 110: | Строка 110: | ||
Полночь перед Рождеством, тюремный коридор. В отдалении – вооружённая стража. Несколько молодых узников со свечами выходят из своих камер. Их выпустил прогуляться знакомый капрал, воспользовавшись тем, что стража напилась. Узники решают пойти в самую просторную камеру, где заключён Конрад. Конрадом оказывается поэт, описанный в прологе. У него камера с камином, в котором узники разжигают огонь. Завязывается общая беседа. Каждый рассказывает о себе. | Полночь перед Рождеством, тюремный коридор. В отдалении – вооружённая стража. Несколько молодых узников со свечами выходят из своих камер. Их выпустил прогуляться знакомый капрал, воспользовавшись тем, что стража напилась. Узники решают пойти в самую просторную камеру, где заключён Конрад. Конрадом оказывается поэт, описанный в прологе. У него камера с камином, в котором узники разжигают огонь. Завязывается общая беседа. Каждый рассказывает о себе. | ||
<br /> | <br /> | ||
Жегота, обычный фермер, разводящий овец, был арестован без всяких оснований. Он не участвовал в заговорах и думает, что всё это власти затеяли ради наживы. Томаш рассказывает о сенаторе Новосильцеве, который попал в немилость у императора и теперь «открывает заговоры», чтобы выслужиться. Жегота считает, что будет оправдан, но Томаш был главой студенческого общества, и с товарищем не согласен: | Жегота, обычный фермер, разводящий овец, был арестован без всяких оснований. Он не участвовал в заговорах и думает, что всё это власти затеяли ради наживы. Томаш рассказывает о сенаторе Новосильцеве, который попал в немилость у императора и теперь «открывает заговоры», чтобы выслужиться. Жегота считает, что будет оправдан, но Томаш был главой студенческого общества, и с товарищем не согласен: | ||
<br /> | <br /> | ||
''Один лишь путь у нас к спасенью остается: | ''Один лишь путь у нас к спасенью остается: | ||
<br /> | <br /> | ||
Кому-то на себя принять вину придется | |||
<br /> | <br /> | ||
И, выручая всех, погибнуть одному.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Он собирается погибнуть, «отважных, молодых спасти от вражьих лап». Томаш пробыл в заключении дольше всех. Друзья отзываются о нем, как о «патриархе», утверждают, что он рождён для такой жизни и прекрасно чувствует себя в тюрьме. | Он собирается погибнуть, «отважных, молодых спасти от вражьих лап». Томаш пробыл в заключении дольше всех. Друзья отзываются о нем, как о «патриархе», утверждают, что он рождён для такой жизни и прекрасно чувствует себя в тюрьме. | ||
Строка 124: | Строка 124: | ||
''Средь бела дня, чтоб видели все люди. | ''Средь бела дня, чтоб видели все люди. | ||
<br /> | <br /> | ||
Устроили парад.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
После подробного рассказа Соболевского узники открывают бутылку вина. Тем временем «на башне полночь бьёт». Приходит час Конрада, «он воспарил душою в мир иной». Поэт поёт здесь же придуманную песню, мрачный смысл которой ужасает узников. Они пытаются остановить поэта, но песня Конрада переходит в бред. В этот момент слышатся шаги патруля. Узники укладывают поэта и быстро расходятся. | После подробного рассказа Соболевского узники открывают бутылку вина. Тем временем «на башне полночь бьёт». Приходит час Конрада, «он воспарил душою в мир иной». Поэт поёт здесь же придуманную песню, мрачный смысл которой ужасает узников. Они пытаются остановить поэта, но песня Конрада переходит в бред. В этот момент слышатся шаги патруля. Узники укладывают поэта и быстро расходятся. | ||
Строка 134: | Строка 134: | ||
''Хочу, как ты, царить над душами людскими, | ''Хочу, как ты, царить над душами людскими, | ||
<br /> | <br /> | ||
Хочу, как ты, владеть и правит ими.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Не дождавшись ответа от Господа, Конрад обвиняет его в отсутствии любви к людям. Поэт убеждён, что Бог правит не любовью, а холодной мудростью. В этот момент ангелы и демоны вновь вступают в бой за душу поэта, а сам Конрад бросает вызов Господу: | Не дождавшись ответа от Господа, Конрад обвиняет его в отсутствии любви к людям. Поэт убеждён, что Бог правит не любовью, а холодной мудростью. В этот момент ангелы и демоны вновь вступают в бой за душу поэта, а сам Конрад бросает вызов Господу: | ||
Строка 140: | Строка 140: | ||
''Страшней, чем сатана, противником я стану: | ''Страшней, чем сатана, противником я стану: | ||
<br /> | <br /> | ||
Он дрался на умах, я буду – на сердцах.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Конраду чудится, что его поддерживает всё человечество, а Бог «извечно одинок» и творит «неправый суд». Конрад снова требует даровать ему неограниченную власть, и угрожает сотрясти мир и сбросить алтарь Господа. В этот момент слышится голос Дьявола. Конрад шатается и падает. Духи с правой стороны пытаются его защитить. Тут в камеру заходит ксёндз Пётр. Духи с левой стороны разбегаются. | Конраду чудится, что его поддерживает всё человечество, а Бог «извечно одинок» и творит «неправый суд». Конрад снова требует даровать ему неограниченную власть, и угрожает сотрясти мир и сбросить алтарь Господа. В этот момент слышится голос Дьявола. Конрад шатается и падает. Духи с правой стороны пытаются его защитить. Тут в камеру заходит ксёндз Пётр. Духи с левой стороны разбегаются. | ||
Строка 150: | Строка 150: | ||
''За что мне наносить удары, как скотине? | ''За что мне наносить удары, как скотине? | ||
<br /> | <br /> | ||
Ведь я не царь чертей, я чёрт в мизерном чине. | |||
<br /> | <br /> | ||
Нельзя карать слугу, коль господин виной. | |||
<br /> | <br /> | ||
Ведь я не сам пришёл, я прислан Сатаной.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Ксёндз начинает читать молитву, изгоняющую бесов, и заставляет чёрта сказать, как спасти узника. Конрада следует утешить вином и хлебом. Рассказав это, бес исчезает. Конрад приходит в себя и благодарит Петра за спасение. Ксёндз отвечает: | Ксёндз начинает читать молитву, изгоняющую бесов, и заставляет чёрта сказать, как спасти узника. Конрада следует утешить вином и хлебом. Рассказав это, бес исчезает. Конрад приходит в себя и благодарит Петра за спасение. Ксёндз отвечает: | ||
Строка 160: | Строка 160: | ||
''Молись! Тебе господь назначил испытанье. | ''Молись! Тебе господь назначил испытанье. | ||
<br /> | <br /> | ||
Величье Вечного ты оскорбил хулой. | |||
<br /> | <br /> | ||
То дьявол помутил твой разум ложью злой.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Поэт засыпает, священник продолжает молиться. В часовне за стеной камеры поют гимн Рождества, а над Петром поёт хор ангелов. | Поэт засыпает, священник продолжает молиться. В часовне за стеной камеры поют гимн Рождества, а над Петром поёт хор ангелов. | ||
Строка 172: | Строка 172: | ||
''Погибших – тысячи. Паду в мольбе последней | ''Погибших – тысячи. Паду в мольбе последней | ||
<br /> | <br /> | ||
За них и за того, кто эти песни пел.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Девушка указывает на книгу стихов. Помолившись, Ева засыпает. Над ней появляется ангел, и посылает девушке видение. Ева видит себя среди прекрасных цветов. Потом цветы оживают и что-то шепчут Еве. | Девушка указывает на книгу стихов. Помолившись, Ева засыпает. Над ней появляется ангел, и посылает девушке видение. Ева видит себя среди прекрасных цветов. Потом цветы оживают и что-то шепчут Еве. | ||
Строка 182: | Строка 182: | ||
''Се лютый Ирод встал и жезл кровавый свой | ''Се лютый Ирод встал и жезл кровавый свой | ||
<br /> | <br /> | ||
Простер над Польшей молодой.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Ксендз видит, как возки с пленниками текут по дорогам, ведущим на север – в тюрьмы и рудники. В возках – дети Польши. Одно дитя спаслось. Ксёндз видит, что из него вырастет «народа дивный избавитель». Затем Пётр видит европейских тиранов, королей, которые судят польский народ и втаптывают в прах. Народ предстаёт перед ксёндзом в виде человека, который идёт на казнь. На спине человек тащит крест из трёх пород дерева – трёх народов. Человека распинают на кресте и «царёв солдат» пронзает его копьём. Под хор ангелов казнённый взлетает на небо, и ксёндз узнаёт его: | Ксендз видит, как возки с пленниками текут по дорогам, ведущим на север – в тюрьмы и рудники. В возках – дети Польши. Одно дитя спаслось. Ксёндз видит, что из него вырастет «народа дивный избавитель». Затем Пётр видит европейских тиранов, королей, которые судят польский народ и втаптывают в прах. Народ предстаёт перед ксёндзом в виде человека, который идёт на казнь. На спине человек тащит крест из трёх пород дерева – трёх народов. Человека распинают на кресте и «царёв солдат» пронзает его копьём. Под хор ангелов казнённый взлетает на небо, и ксёндз узнаёт его: | ||
<br /> | <br /> | ||
''Его я помню с детских лет, | ''Его я помню с детских лет, | ||
Он возмужал в горниле бед!'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Пётр видит, что этот человек «подчинит мирские троны своей великой церкви», а произошёл он «от витязей, гремевших в древнем мире, и чужеземки». На этом ксёндз засыпает под пение ангелов. | Пётр видит, что этот человек «подчинит мирские троны своей великой церкви», а произошёл он «от витязей, гремевших в древнем мире, и чужеземки». На этом ксёндз засыпает под пение ангелов. | ||
Строка 205: | Строка 205: | ||
<br /> | <br /> | ||
''Я с детства знал его. Циховский молодой | ''Я с детства знал его. Циховский молодой | ||
Считался остряком. Умён, красив собой.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Была у молодого человека и невеста. Вскоре после свадьбы он исчез. Только через три года его заметили в толпе арестантов. Ещё через три года его вернули домой и приставили шпионов, надеясь, что юноша выдаст своих друзей. Адольф так и не смог с ним поговорить, только издали видел его измождённое лицо. Через месяц Адольф обнаружил, что Циховский сошёл с ума от выпавших на его долю испытаний: им овладела мания преследования. | Была у молодого человека и невеста. Вскоре после свадьбы он исчез. Только через три года его заметили в толпе арестантов. Ещё через три года его вернули домой и приставили шпионов, надеясь, что юноша выдаст своих друзей. Адольф так и не смог с ним поговорить, только издали видел его измождённое лицо. Через месяц Адольф обнаружил, что Циховский сошёл с ума от выпавших на его долю испытаний: им овладела мания преследования. | ||
Строка 223: | Строка 222: | ||
''Помешан Роллисон – пытался уж не раз | ''Помешан Роллисон – пытался уж не раз | ||
<br /> | <br /> | ||
С собой покончить он, бросается к окошку, | |||
<br /> | <br /> | ||
А окна заперты…'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Однако сенатору безразлична судьба юноши. Он догадывается, что это ксёндз рассказал вдове о её сыне. Он пытается вовлечь в свой «заговор» и священника. Секретарь начинает составлять протокол допроса, а сенатор угрожает Петру. Но священник не сознаётся, откуда он узнал о мучениях юноши. Над священником издеваются, а когда тот спрашивает, готов ли для сенатора саван, Новосильцев велит позвать палача. Благодаря подсказке доктора, он начинает понимать, что через священника к «заговору» можно привлечь князя Чарторыйского: Новосильцев слишком многим обязан князю, и давно мечтает избавиться от него. Осыпав доктора милостями, сенатор отсылает его, а затем велит секретарю взять эскулапа под стражу: доктор слишком много знает и вполне сгодиться для «заговора». Ксёндз предсказывает доктору скорую гибель. | Однако сенатору безразлична судьба юноши. Он догадывается, что это ксёндз рассказал вдове о её сыне. Он пытается вовлечь в свой «заговор» и священника. Секретарь начинает составлять протокол допроса, а сенатор угрожает Петру. Но священник не сознаётся, откуда он узнал о мучениях юноши. Над священником издеваются, а когда тот спрашивает, готов ли для сенатора саван, Новосильцев велит позвать палача. Благодаря подсказке доктора, он начинает понимать, что через священника к «заговору» можно привлечь князя Чарторыйского: Новосильцев слишком многим обязан князю, и давно мечтает избавиться от него. Осыпав доктора милостями, сенатор отсылает его, а затем велит секретарю взять эскулапа под стражу: доктор слишком много знает и вполне сгодиться для «заговора». Ксёндз предсказывает доктору скорую гибель. | ||
Строка 233: | Строка 232: | ||
''Вчера, как зверь, когтил добычу, | ''Вчера, как зверь, когтил добычу, | ||
<br /> | <br /> | ||
Пытал и лил невинных кровь. | |||
<br /> | <br /> | ||
Сегодня, ласково мурлыча, | |||
<br /> | <br /> | ||
Играет с дамами в любовь.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Общество делится на две части: одна льсти Новосильцеву, другая – осуждает. | Общество делится на две части: одна льсти Новосильцеву, другая – осуждает. | ||
Строка 250: | Строка 249: | ||
''Того, что много лет назад | ''Того, что много лет назад | ||
<br /> | <br /> | ||
Предстал мне, бледный, измождённый, | |||
<br /> | <br /> | ||
Толпою духов окружённый, | |||
<br /> | <br /> | ||
В крови от головы до пят, | |||
<br /> | <br /> | ||
И жёг меня с немым укором | |||
<br /> | <br /> | ||
Своим блестящим, диким взором.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Кудесник пытался вызвать этот дух, но он не явился. Кудесник считает, что душа еще жива. Души живых тоже могут являться в ночь дзядов, только они немы. Кудесник остаётся, чтобы помочь женщине. Они видят огни над часовней – это слетаются души, но нужной им среди них нет. В часовне читают заклятие огня: | Кудесник пытался вызвать этот дух, но он не явился. Кудесник считает, что душа еще жива. Души живых тоже могут являться в ночь дзядов, только они немы. Кудесник остаётся, чтобы помочь женщине. Они видят огни над часовней – это слетаются души, но нужной им среди них нет. В часовне читают заклятие огня: | ||
Строка 264: | Строка 263: | ||
''Тела во власти духа злого | ''Тела во власти духа злого | ||
<br /> | <br /> | ||
Так вызывают из земли.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Женщина и Кудесник прячутся в старом, сожжённом молнией, дубе и ждут. | Женщина и Кудесник прячутся в старом, сожжённом молнией, дубе и ждут. | ||
Строка 273: | Строка 272: | ||
''От Гедиминовых палат | ''От Гедиминовых палат | ||
<br /> | <br /> | ||
Кибитки к северу летят.'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Впереди, весь в чёрном, – тот, кого они так долго ждут. Он изранен мечами, и раны эти, нанесённые врагами народа, заживут только после смерти. Он бросает на Кудесника и женщину страшный взгляд и поворачивает назад. | Впереди, весь в чёрном, – тот, кого они так долго ждут. Он изранен мечами, и раны эти, нанесённые врагами народа, заживут только после смерти. Он бросает на Кудесника и женщину страшный взгляд и поворачивает назад. |