Аноним
Обсуждение
Вклад
Регистрация
Вход
Пересказы
Новые
По жанрам
По авторам
По алфавиту
Случайный
Задачи
Что пересказывать
Что добавить?
Правила
Общие принципы
🔎 Поиск источника
🧬 Структура пересказа
↳ Карточка пересказа
↳ Микропересказ
↳ Очень краткое
↳ Подробный пересказ
Стиль повествования
Время и лицо повествования
🌎 Географические названия
👤 Карточки персонажей
💬 Цитирование
Проверка пересказов
Именование страниц
Оформление
Новости
Новые пересказы
Свежие правки
↳ Из списка наблюдения
↳ Мой вклад
Пересказ
Обсуждение
Править
История
Редактирование:
Нуреддин (Ахундов)
Материал из Народного Брифли
Перейти к:
навигация
,
поиск
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
{{pub|https://briefly.ru/suleyman_sani_akhundov/nureddin/}} {{Пересказ | Название = Нуреддин | Подзаголовок = | Название оригинала = Nurəddin | Цикл = [[Страшные рассказы (Ахундов)|Страшные рассказы]] | Автор = Ахундов, Сулейман Сани | Жанр = рассказ | Год публикации = 1912 | Микропересказ = Мальчик потерял родителей и остался с мачехой, которая решила его убить из-за наследства. Он сбежал, попал к богачу, и тот его усыновил. Через 10 лет мальчик встретил обнищавшую мачеху и приютил её. | Wikidata = Q106986775 }} {{начало текста}} ''Деление пересказа на главы — условное.'' == Отец начинает рассказ == Вечером семья собралась за столом. Отец читал газету, а брат и сестра писали сочинения. Девочка — на тему «Делай людям добро — и тебе ответят тем же», а мальчик — на тему пословицы «Ответить добром на добро способен каждый мужчина, но лишь самый мужественный может добром ответить на зло». Дети прочли свои сочинения отцу. Он похвалил их, а потом предложил выслушать его историю и решить, чей рассказ самый интересный. Дети с радостью согласились и уселись слушать. == Купец Гаджи-Насир и его сын Нуреддин. Бескорыстная помощь == Когда-то на Кавказе жил Гаджи-Насир. {{Персонаж | Имя = Гаджи-Насир | Описание = купец, богатый, щедрый и добрый | Эмодзи = 👨🏻 }} У него была красивая добрая жена и единственный сын Нуреддин. {{Персонаж | Имя = Нуреддин | Описание = сын Гаджи-Насира, на момент повествования ему 8-10 лет, умный и сообразительный | Эмодзи = 👦🏻 }} Каждый год Гаджи-Насир ездил на ярмарку и привозил жене и сыну богатые подарки. Однажды он увидел на ярмарке плачущего человека по имени Рагим — тот приехал за товаром, но у него украли все деньги. {{Персонаж | Имя = Рагим | Описание = иранец, небогатый купец, честный человек | Эмодзи = 👨🏻🦱 }} Гаджи-Насир дал ему денег, а иранец подарил купцу книжечку «величиной со спичечную коробку» — поэму Саади. Жена купца зашила книжечку в шёлковый мешочек и повесила на шею Нуреддину. == Смерть матери. Злая мачеха Нуреддина == Через восемь лет Гаджи-Насир разорился, его жена простудилась и умерла. За Нуреддином стала присматривать Бахар. {{Персонаж | Имя = Бахар | Описание = служанка Гаджи-Насира, выросла в его доме, немолодая, очень преданная | Эмодзи = 👵🏼 }} Смерть матери сделала Нуреддина молчаливым и грустным, он сторонился друзей и много читал. Мальчик стал лучшим учеником в классе, отец гордился им, но его огорчало подавленное настроение сына. Наконец Гаджи-Насир решил жениться, надеясь, что женская любовь и забота развеют грусть Нуреддина. Купец выбрал в жёны дочь Имамверди. {{Персонаж | Имя = Имамверди | Описание = давний приятель и компаньон Гаджи-Насира, обедневший купец, очень честный и добрый | Эмодзи = 👨🏽 }} В деревне, где жил Имамверди, никто не хотел жениться на Гюльпери из-за её тяжёлого нрава, но Гаджи-Насир об этом не знал. {{Персонаж | Имя = Гюльпери | Описание = дочь Имамверди, 23 года, невысокая, полная брюнетка, злая, сварливая и жадная | Эмодзи = 👩🏽 }} После свадьбы «Гюльпери проявила свой характер во всей красе». Она ничего не делала, кричала на прислугу и била Нуреддина. Мальчик не жаловался отцу, чтобы не огорчать его. Вскоре из слуг в доме осталась одна Бахар, которая обещала умирающей жене купца заботиться о Нуреддине. == Смерть Гаджи-Насира == Гаджи-Насир всё видел и от огорчения таял как свеча, а Гюльпери ждала смерти старого мужа и мечтала завладеть его имуществом. Через год Гаджи-Насир застал Гюльпери, когда она била его сына, и пообещал развестись с ней, но не успел: умер от разрыва сердца. {{Цитата| …Нуреддина поразило бесстыдное притворство, лицемерие Гюльпери. Она рыдала… бросалась на тело мужа. Мальчик понимал, что она давно ждала этой смерти и в душе была рада ей. }} После смерти купца всё его имущество перешло к Нуреддину. Гюльпери стала очень ласкова с мальчиком и быстро сделалась его опекуншей, но теперь не осмеливалась издеваться над ним. == Переезд в деревню. Мачеха выходит замуж за негодяя == Пришло лето, у Нуреддина начались каникулы. Гюльпери решила на три месяца уехать в деревню к отцу, надеясь, что там сумеет отделаться от мальчика. Она забрала все ценные вещи, Бахар с собой не взяла. На вокзале их никто не встретил. Гюльпери наняла экипажи и поехала через тёмное ущелье и лес. В ущелье ось одного экипажа сломалась, дальше пришлось ехать верхом на навьюченных лошадях. На опушке леса они встретили Амираслана, который хотел их ограбить, но узнал Гюльпери и проводил до дома. {{Персонаж | Имя = Амираслан | Описание = двоюродный брат Гюльпери, 25 лет, негодяй, игрок, аферист и разбойник | Эмодзи = 🧔🏽 }} Нуреддин слышал, как Амираслан тихо напомнил Гюльпери о каком-то обещании. Амираслан был сыном единственного брата Имамверди. Родители избаловали его, он не хотел учиться и работать. После смерти родителей Амираслан быстро промотал наследство. В детстве он и Гюльпери были помолвлены, но из-за поведения племянника Имамверди разорвал помолвку и запретил ему появляться у себя в доме. Тогда Амираслан женился на богатой вдове, растратил её деньги, развёлся, начал разбойничать и уже не раз сидел в тюрьме. По дороге в деревню Амираслан и Гюльпери решили пожениться. Имамверди сообщил дочери, что намерен завещать Нуреддину всё своё имущество, поскольку дом был построен на деньги Гаджи-Насира. Тогда Гюльпери сказала, что хочет выйти замуж за Амираслана. Имамверди не согласился, и они поженились без отцовского благословения. Гюльпери переехала к мужу, а Нуреддин некоторое время счастливо жил у Имамверди. == Три попытки убийства == Гюльпери забрала мальчика к себе и запретила навещать старика. Она снова плохо с ним обращалась, а Амираслан относился к нему с фальшивой дружелюбностью. Он узнал, что всё принадлежит мальчику, и решил от него избавиться. Однажды Амираслан заставил Нуреддина залезть на высокую черешню, откуда тот упал, но не разбился благодаря густым веткам. Затем он предложил искупать коня в быстрой реке, мальчик упал в воду, но выплыл. Потом Амираслан попытался заставить Нуреддина поймать ужа, но мальчик вовремя понял, что это не уж, а гадюка. Случай с гадюкой разбудил в душе мальчика смутные подозрения. Он пробрался к Имамверди, который был болен, и рассказал ему обо всём. Старик не мог защитить мальчика, поэтому посоветовал ему уехать в город к Бахар. Нуреддин наконец догадался, что мачеха хочет завладеть его наследством. Теперь Амираслан часто бил Нуреддина и запирал в сарае. Через несколько дней Имамверди разбил паралич, он лишился дара речи. Затем Нуреддин подслушал, как Гюльпери и Амираслан договаривались его убить: бросить в колодец. == Побег Нуреддина. Встреча с нищим == Нуреддин немедленно сбежал. Переправляясь через реку, он упал в воду и потерял шапку. До города он в тот день не дошёл, заночевал на дереве и долго плакал от страха и одиночества. {{Цитата| Ах, как быстро пронеслись… счастливые годы! Начались чёрные дни. <…> Умирают все, кто ему дорог, кого он любил, и сам он едва спасся от страшной смерти… }} Спустившись утром с дерева, Нуреддин встретил старика-нищего и рассказал ему о себе. Тот шёл в город. Он нарядил мальчика в лохмотья и взялся довести его до дома. По дороге их догнал Амираслан, но не узнал Нуреддина: принял его за нищего. Нуреддин и Джаннат-Али долго добирались до города, проходя через деревни и городки, выпрашивая милостыню. {{Персонаж | Имя = Джаннат-Али | Описание = нищий, старик, очень добрый, спас Нуреддина | Эмодзи = 👴🏻 }} == Благодарность за давнюю бескорыстную помощь == В одном из городков Джаннат-Али заболел, и Нуреддину пришлось одному просить милостыню. На улице его сбил экипаж какого-то богача. Богач забрал истекающего кровью мальчика к себе домой, позвал врача и попросил жену помыть Нуреддина. Раздевая мальчика, женщина увидела висящий на его шее шёлковый мешочек, а в нём — маленькую книжечку. Богач, оказавшийся купцом Рагимом, сразу узнал поэму Саади, которую подарил когда-то своему спасителю. Деньги Гаджи-Насира помогли купцу разбогатеть, и он долго искал своего благодетеля или его сына, чтобы отблагодарить. == Нуреддин обретает новую семью. Судьба наказывает злую мачеху == Нуреддин рассказал Рагиму о своих бедах. Купец был бездетным, и мальчик заменил ему сына. Выздоровев, Нуреддин пошёл в школу. Однажды он встретил на улице Джаннат-Али и привёл его в дом Рагима. Вскоре у Рагима поселилась и Бахар. Она рассказала, что в реке нашли шапку Нуреддина и признали его погибшим. Гюльпери и Амираслан завладели наследством и выгнали Бахар из дому. Служанка хотела, чтобы Нуреддин потребовал назад наследство отца, но Рагим посоветовал не делать этого, ведь тогда Гюльпери снова станет опекуншей мальчика. Он верил, что жизнь сама накажет злодеев. Десять лет спустя Нуреддин встретил на улице нищую, одетую в лохмотья Гюльпери. Она рассказала, что когда мальчика признали погибшим, Имамверди умер от горя. Амираслан проиграл всё имущество в карты, затем прогнал Гюльпери и ушёл с шайкой разбойников. Через несколько лет его повесили. Гюльпери снова вышла замуж, но муж бросил её, и ей пришлось просить милостыню. Нуреддин простил мачеху. Гордясь сыном, Рагим решил оставить Гюльпери у себя. {{Цитата| Я усыновил тебя, но не считаю это подвигом, потому что я лишь за добро отплатил добром. Это может сделать каждый человек. А ты поступил лучше, ты на зло ответил добром. }} == Чей рассказ лучше == Закончив рассказ, отец спросил взволнованных детей, чья история интересней. Дети, не задумываясь, ответили, что самую интересную историю рассказал отец. ''За основу пересказа взят перевод Б. А. Шатилова.'' {{конец текста}}
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
Народный Брифли:Авторские права
).
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Шаблоны, используемые на этой странице:
Шаблон:Pub
(
править
)
Шаблон:Конец текста
(
править
)
Шаблон:Начало текста
(
править
)
Шаблон:Опубликовано
(
посмотреть исходный код
) (защищено)
Шаблон:Пересказ
(
посмотреть исходный код
) (частично защищено)
Шаблон:Персонаж
(
править
)
Шаблон:Цитата
(
посмотреть исходный код
) (частично защищено)
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице