Редактирование: Мцыри (Лермонтов)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Мцыри | | Название = Мцыри | ||
Строка 8: | Строка 6: | ||
| Жанр = поэма | | Жанр = поэма | ||
| Год публикации = 1840 | | Год публикации = 1840 | ||
| Микропересказ = | | Микропересказ = Мальчика похитили и оставили в горном монастыре. Там он и вырос, тоскуя о родном доме. Однажды он сбежал, но заблудился и чуть не погиб. Обессилевшего юношу нашли монахи, и тот умер в неволе. | ||
| Wikidata = Q4309183 | | Wikidata = Q4309183 | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
''Имя главного героя в поэме не упоминается | ''Имя главного героя в поэме не упоминается, для простоты условно назовём его Мцыри. Названия глав — условные.'' | ||
== Главы 1-2. История Мцыри == | |||
Некогда в горах восточной Грузии стоял монастырь. В начале 19 века, когда Грузия только вошла в состав Российской Империи, монастырь процветал, но потом пришёл в упадок, обветшал, и лишь седой старик-сторож охранял старые могилы на монастырском кладбище. | |||
Некогда в горах восточной Грузии стоял монастырь. В начале 19 | |||
В дни процветания мимо монастыря проезжал русский генерал. С собой он вёз пленного мальчика лет шести, дикого, пугливого и слабого. Мальчик не перенёс трудностей длинного пути и тяжело заболел. | В дни процветания мимо монастыря проезжал русский генерал. С собой он вёз пленного мальчика лет шести, дикого, пугливого и слабого. Мальчик не перенёс трудностей длинного пути и тяжело заболел. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Но в нём мучительный недуг | Но в нём мучительный недуг | ||
Строка 55: | Строка 28: | ||
И тихо, гордо умирал. | И тихо, гордо умирал. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Один из монахов оставил его у себя и выходил. | Один из монахов пожалел ребёнка, оставил его у себя и выходил. | ||
Мальчик вырос в монастыре, ставшем для него тюрьмой. Сначала он сторонился «ребяческих утех», всех избегал и тосковал по родине, но затем привык к неволе и научился понимать язык, на котором говорили монахи. Старый монах окрестил Мцыри, тот уже готовился и сам стать монахом, но однажды ночью исчез. | Мальчик вырос в монастыре, ставшем для него тюрьмой. Сначала он сторонился «ребяческих утех», всех избегал и тосковал по родине, но затем привык к неволе и научился понимать язык, на котором говорили монахи. Старый монах окрестил Мцыри, тот уже готовился и сам стать монахом, но однажды ночью исчез. | ||
{{БлочныйПерсонаж | |||
| Имя = Мцыри | |||
| Описание = рассказчик, тихий и молчаливый юноша с диким и гордым нравом | |||
| Портрет = | |||
| Эмодзи = 👨🏻 | |||
}} | |||
Три дня монахи обыскивали окрестности монастыря и наконец нашли юношу, истощённого и обессилевшего. Снова оказавшись в неволе, Мцыри не отвечал на вопросы, стремительно увядал, и вскоре стало ясно, что он умирает. | Три дня монахи обыскивали окрестности монастыря и наконец нашли юношу, истощённого и обессилевшего. Снова оказавшись в неволе, Мцыри не отвечал на вопросы, стремительно увядал, и вскоре стало ясно, что он умирает. | ||
Строка 69: | Строка 49: | ||
# Почему в поэме несколько повествователей? | # Почему в поэме несколько повествователей? | ||
# Что мы узнаём о жизни Мцыри в монастыре? Стал ли его побег неожиданным для вас? | # Что мы узнаём о жизни Мцыри в монастыре? Стал ли его побег неожиданным для вас? | ||
# Почему свою исповедь Мцыри обращает к монаху? Что в этом | # Почему свою исповедь Мцыри обращает к монаху? Что в этом – покаяние перед священником или принципиальный спор о смысле жизни? | ||
# Что даёт для понимания характера Мцыри глава 2? Почему повествование в последующих главах передано герою? | # Что даёт для понимания характера Мцыри глава 2? Почему повествование в последующих главах передано герою? | ||
# Найдите в поэме портрет главного героя. Какое впечатление производит это описание? Подтверждается ли оно впоследствии? | # Найдите в поэме портрет главного героя. Какое впечатление производит это описание? Подтверждается ли оно впоследствии? | ||
Строка 78: | Строка 58: | ||
}} | }} | ||
== Главы 3-8. Мцыри решается на побег == | |||
Мцыри признался монаху, что две таких | Мцыри признался монаху, что две таких как у него жизни он променял бы на «одну, но только полную тревог». С детства его терзала одна, «но пламенная страсть»: он мечтал убежать и увидеть вольный мир, полный «тревог и битв». | ||
Мцыри считал, что напрасно старый монах спас его от смерти, ведь жизнь его была угрюмой и одинокой. «Душой дитя, судьбой монах», он не знал отца и матери и поклялся, что отыщет своих родных. | Мцыри считал, что напрасно старый монах спас его от смерти, ведь жизнь его была угрюмой и одинокой. «Душой дитя, судьбой монах», он не знал отца и матери и поклялся, что отыщет своих родных. | ||
Строка 104: | Строка 84: | ||
}} | }} | ||
== Главы 9-11. Блуждания по горным кручам == | |||
Мцыри долго блуждал и прилёг отдохнуть только на рассвете. Он слышал, как где-то в горах «кричал и плакал, как дитя», шакал, между камнями скользила змея, но Мцыри не боялся. Он сам, как зверь, сторонился людей и прятался, как змея. | Мцыри долго блуждал и прилёг отдохнуть только на рассвете. Он слышал, как где-то в горах «кричал и плакал, как дитя», шакал, между камнями скользила змея, но Мцыри не боялся. Он сам, как зверь, сторонился людей и прятался, как змея. | ||
Строка 117: | Строка 97: | ||
}} | }} | ||
== Главы 12-13. Встреча с девушкой == | |||
Спустившись к реке напиться, Мцыри услышал шум чьих-то шагов. Юноша притаился в кустах и вскоре услышал песню, а затем увидел красивую стройную молодую грузинку в бедной одежде. С кувшином на голове она спускалась к реке за водой. | Спустившись к реке напиться, Мцыри услышал шум чьих-то шагов. Юноша притаился в кустах и вскоре услышал песню, а затем увидел красивую стройную молодую грузинку в бедной одежде. С кувшином на голове она спускалась к реке за водой. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Летние жары | Летние жары | ||
Строка 131: | Строка 111: | ||
Смутились. | Смутились. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
При виде красавицы у Мцыри помутился рассудок. Пока он приходил в себя, грузинка успела набрать воды и уйти. | При виде красавицы у Мцыри помутился рассудок. Пока он приходил в себя, грузинка успела набрать воды и уйти. | ||
Поодаль юноша увидел два каменных дома, словно сросшихся со скалой. Над плоской крышей одного из них вился дымок. В него и вошла девушка. | Поодаль юноша увидел два каменных дома, словно сросшихся со скалой. Над плоской крышей одного из них вился дымок. В него и вошла девушка. | ||
Воспоминания об этих чудесных минутах Мцыри сохранил до самой смерти и хотел, чтобы они умерли вместе с ним. | Воспоминания об этих чудесных минутах Мцыри сохранил до самой смерти и хотел, чтобы они умерли вместе с ним. | ||
Строка 144: | Строка 123: | ||
}} | }} | ||
== Главы 14-19. Бой с диким барсом == | |||
Уставший после бессонной ночи юноша прилёг в тени и уснул. Ему | Уставший после бессонной ночи юноша прилёг в тени и уснул. Ему снилась молодая грузинка, и он проснулся от странной и сладкой тоски, мешавшей ему дышать. Уже наступила ночь, взошла луна, «мир тёмен был и молчалив». Мцыри видел огонёк в доме, где жила девушка, ему хотелось войти туда, но он не мог отказаться от своей цели: «пройти в родимую страну». | ||
Не обращая внимания на сильный голод, юноша отправился в путь. Потеряв из виду горы, он заблудился и забрёл в чащу леса. Мцыри влез на дерево, увидел, что вокруг — бескрайний лес, и в отчаянии зарыдал. Но даже теперь он не желал «помощи людской», понимая, что для людей он чужой. | Не обращая внимания на сильный голод, юноша отправился в путь. Потеряв из виду горы, он заблудился и забрёл в чащу леса. Мцыри влез на дерево, увидел, что вокруг — бескрайний лес, и в отчаянии зарыдал. Но даже теперь он не желал «помощи людской», понимая, что для людей он чужой. | ||
Блуждая, Мцыри вышел на поросшую мхом поляну. Вдруг из чащи выскочил «пустыни вечный гость — могучий барс». Юноша вооружился | Блуждая, Мцыри вышел на поросшую мхом поляну. Вдруг из чащи выскочил «пустыни вечный гость — могучий барс». Юноша вооружился крепким суком, его сердце зажглось жаждой крови и борьбы. Барс почуял врага и напал. Мцыри сумел ударить зверя суком и рассечь ему лоб, но барс не сдался и бросился на юношу. «Сплетясь, как пара змей», человек и дикий зверь упали на землю. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
И я был страшен в этот миг; | И я был страшен в этот миг; | ||
Строка 160: | Строка 139: | ||
Под свежим пологом лесов. | Под свежим пологом лесов. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Мцыри удалось вонзить сук в шею барса. Сражаясь, он | Мцыри удалось вонзить сук в шею барса. Сражаясь, он чувствовал себя диким зверем. Получив смертельную рану, барс умер храбро, как воин в бою. | ||
С трудом поднявшись, израненный когтями барса Мцыри побрёл вглубь леса. | С трудом поднявшись, израненный когтями барса Мцыри побрёл вглубь леса. | ||
Строка 177: | Строка 156: | ||
}} | }} | ||
== Главы 20-23. Возвращение в монастырь == | |||
Из леса Мцыри выбрался только утром. Оглядевшись, он понял, что очутился возле монастыря. Все лишения, перенесённые за эти дни, были напрасны: «едва взглянув на божий свет», юноша вернулся к своей тюрьме. | Из леса Мцыри выбрался только утром. Оглядевшись, он понял, что очутился возле монастыря. Все лишения, перенесённые за эти дни, были напрасны: «едва взглянув на божий свет», юноша вернулся к своей тюрьме. | ||
Строка 195: | Строка 174: | ||
}} | }} | ||
== Главы 24-26. Смерть Мцыри == | |||
Израненного, потерявшего сознание Мцыри нашли монахи. Юноша знал, что умирает, но не раскаивался в своём побеге. Печалило его только то, что его никто не оплачет и не похоронит в родной земле. Огонь, всю жизнь пылавший в груди Мцыри, наконец «прожёг свою тюрьму». | Израненного, потерявшего сознание Мцыри нашли монахи. Юноша знал, что умирает, но не раскаивался в своём побеге. Печалило его только то, что его никто не оплачет и не похоронит в родной земле. Огонь, всю жизнь пылавший в груди Мцыри, наконец «прожёг свою тюрьму». | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
…пускай в раю, | …пускай в раю, | ||
Строка 208: | Строка 187: | ||
Я б рай и вечность променял… | Я б рай и вечность променял… | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Мцыри попросил старого монаха перед смертью перенести его в монастырский сад и положить между цветущих кустов белой акации, откуда виден Кавказ. Умирая, юноша | Мцыри попросил старого монаха перед смертью перенести его в монастырский сад и положить между цветущих кустов белой акации, откуда виден Кавказ. Умирая, юноша будет смотреть на родные горы, возможно, ему покажется, что над ним склонился брат или отец, и тогда он спокойно заснёт, никого не прокляв. | ||
{{Вопросы| | {{Вопросы| | ||
Строка 242: | Строка 221: | ||
[[Категория:9 класс (Гулин)]] | [[Категория:9 класс (Гулин)]] | ||
[[Категория:9 класс (Москвин)]] | [[Категория:9 класс (Москвин)]] | ||