Редактирование: Моцарт и Сальери (Пушкин)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 20: Строка 20:
Моцарт даёт скрипачу денег и отпускает его. Композитор рассказывает Сальери, что ночью, страдая от бессонницы, он набросал небольшое произведение. По просьбе товарища Моцарт играет его. Сальери восхищён музыкой друга.
Моцарт даёт скрипачу денег и отпускает его. Композитор рассказывает Сальери, что ночью, страдая от бессонницы, он набросал небольшое произведение. По просьбе товарища Моцарт играет его. Сальери восхищён музыкой друга.


{{Цитата|
{{Цитата}}
<poem>
<poem>
Какая глубина!
Какая глубина!
Строка 27: Строка 27:
Я знаю, я.
Я знаю, я.
</poem>
</poem>
}}
{{/Цитата}}


Моцарт же, не осознавая своего величия, шутя, говорит, что «божество моё проголодалось». Мужчины договариваются пообедать в трактире «Золотой Лев». Моцарт уходит домой предупредить жену.
Моцарт же, не осознавая своего величия, шутя, говорит, что «божество моё проголодалось». Мужчины договариваются пообедать в трактире «Золотой Лев». Моцарт уходит домой предупредить жену.
Строка 36: Строка 36:
Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт рассказывает другу, что три недели назад к нему приходил «человек, одетый в чёрном». Учтиво поклонившись, он заказал композитору Requiem и скрылся. Моцарт тотчас сел за работу, но с того времени заказчик не появлялся. Композитор даже рад этому, так как не хотел бы расставаться со своей работой. Однако после случившегося Моцарт находится в постоянной тревоге.
Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт рассказывает другу, что три недели назад к нему приходил «человек, одетый в чёрном». Учтиво поклонившись, он заказал композитору Requiem и скрылся. Моцарт тотчас сел за работу, но с того времени заказчик не появлялся. Композитор даже рад этому, так как не хотел бы расставаться со своей работой. Однако после случившегося Моцарт находится в постоянной тревоге.


{{Цитата|
{{Цитата}}
<poem>
<poem>
Мне день и ночь покоя не даёт
Мне день и ночь покоя не даёт
Строка 44: Строка 44:
Сидит.
Сидит.
</poem>
</poem>
}}
{{/Цитата}}


Сальери пытается развеять страхи друга – он вспоминает, что как-то Бомаше советовал ему для веселья выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро». Моцарт интересуется: правда ли, «что Бомаше кого-то отравил», но сам не верит в это: «…гений и злодейство две вещи несовместные. Не правда ль?».
Сальери пытается развеять страхи друга – он вспоминает, что как-то Бомаше советовал ему для веселья выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро». Моцарт интересуется: правда ли, «что Бомаше кого-то отравил», но сам не верит в это: «…гений и злодейство две вещи несовместные. Не правда ль?».
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).