Редактирование: Москательщик на покое (Дойл)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/dojl/moskatelshchik_na_pokoe/}}
{{нет цитат}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Москательщик на покое
| Название = Москательщик на покое
| Автор = Дойл, Артур Конан  
| Автор = Артур Конан Дойль
| Жанр = рассказ
| Жанр = рассказ
| Год публикации = 1926
| Год публикации = 1926
| Микропересказ = У отошедшего от дел москательщика пропадают жена и сбережения. Шерлок Холмс разоблачает его, выяснив, что москательщик убил жену, которая ему изменяла.
| Цикл = [[Архив Шерлока Холмса (Дойл)|Архив Шерлока Холмса]]
}}
}}


{{начало текста}}
К Шерлоку Холмсу обращается за помощью мистер Джозия Эмберли. Мистер Эмберли работая в фирме по производству красок для художников, сколотил небольшое состояние и в возрасте шестьдесят одного года вышел из дела. Вскоре он женился на женщине, которая была моложе его на двадцать лет. Неподалеку от Эмберли живет молодой врач Рэй Эрнест, который как и москательщик является страстным игроком в шахматы. На прошлой неделе жена вместе с Эрнестом скрылась, прихватив с собой львиную долю сбережений мужа. Эмбрли просит Холмса найти беглецов, но великий сыщик в данный момент занят и к москательщику отправляется доктор Уотсон.  
 
К Шерлоку Холмсу обращается за помощью мистер Джозия Эмберли. Мистер Эмберли работал в фирме по производству красок для художников, сколотил небольшое состояние и в возрасте шестьдесят одного года вышел из дела. Вскоре он женился на женщине, которая была моложе его на двадцать лет. Неподалеку от Эмберли живёт молодой врач Рэй Эрнест, который, как и москательщик, является страстным игроком в шахматы. На прошлой неделе жена сбежала с Эрнестом, прихватив с собой львиную долю сбережений мужа. Эмберли просит Холмса найти беглецов, но великий сыщик в данный момент занят, и к москательщику отправляется доктор Уотсон.
 
Усадьба Эмберли огорожена высокой стеной, сад не ухожен, а сам хозяин, чтоб отвлечься, красит дом. В тот день они с женой собирались в театр, но миссис Эмберли, сославшись на головную боль, отказалась ехать. Мистер Эмберли показал свою кладовую, похожую на банковское хранилище. У жены оказался второй ключ, и она унесла все ценные бумаги, которые там хранились. Возле усадьбы Уотсон всё время видит высокого усатого брюнета в дымчатых очках.


Холмс не очень доволен отчётом. По его мнению, нужно было разузнать, что думают соседи о Эмберли и его жене, какие были отношения между женщиной и доктором. Но он уже сам узнал всё необходимое. Эмберли слывёт скрягой, а к жене он был строг и требователен. Вполне вероятно, что доктор Эрнест, играя с Эмберли в шахматы, играл с его женой в любовь.
Усадьба Эмберли огорожена высокой стеной, сад неухожен, а сам хозяин, чтоб отвлечься красил дом. В тот день, они с женой собирались в театр, но миссис Эмберли, сославшись на головную боль, отказалась ехать. Мистер Эмберли показал свою кладовую, оборудованную как в банке. У жены оказался второй ключ и она унесла все ценные бумаги, которые там хранились. Возле усадьбы Уотсон все время видит высокого усатого брюнета в дымчатых очках.


На следующий день Холмс отправляет Уотсона вместе с Эмберли к священнику, живущему в другом городе, который что-то знает о случившимся. Удивлённый священник понятия ни о чём не имеет, и Уотсон с Эмберли возвращаются в усадьбу. Там их встречает великий сыщик с брюнетом в дымчатых очках, который оказывается инспектором полиции. Холмс спрашивает Эмберли, куда он дел трупы.
Холмс не очень доволен отчетом. Он говорит, что нужно было разузнать, что думают соседи о Эмберли и его жене, какие были отношения между женщиной и доктором. Но он уже сам узнал все необходимое. Эмберли слывет скрягой, а с женой он был строг и требователен. Вполне вероятно, что доктор Эрнест играя с Эмберли в шахматы, играл с его женой в любовь.


Удивившись, почему Эмберли начал красить дом в столь неподходящее время, Холмс решил, что запах краски должен был заглушить другой запах. Отослав подальше Эмберли, он проник в дом и обнаружил газовую трубу, ведущую в комнату. На стене комнаты надпись: «нас уби…».
На следующий день Холмс отправляет Уотсона вместе с Эмберли к священнику, живущему в другом городе, который что-то знает о случившимся. Удивленный священник понятия ни о чем не имеет и Уотсон с Эмберли возвращаются в усадьбу. Там их встречает великий сыщик с брюнетом в дымчатых очках, который оказывается инспектором полиции. Холмс задает вопрос Эмберли: куда он дел трупы?


Заподозрив жену в измене, Эмберли решил отомстить. В полицию и к Шерлоку Холмсу он обратился, чтоб никто ничего не заподозрил, и из чистого бахвальства.
Удивившись, почему в столь неподходящее время нужно было красить дом, Холмс решил, что запах краски должен заглушить другой запах. Отослав подальше Эмберли, он проник в дом и обнаружил газовую трубу, ведущую в комнату. В комнате была сделана надпись «нас уби...». Заподозрив жену в измене, Эмберли решил отомстить. Но чтоб никто ничего не заподозрил и из чистого бахвальства, Эмберли делал вид, что он предпринимал все, что можно, обратился даже к Шерлоку Холмсу.


{{конец текста}}
[[Категория:Детективы]]
[[Категория:Шерлок Холмс]]
[[Категория:Шерлок Холмс]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).

Эта страница относится к одной скрытой категории: