Редактирование: Мария Стюарт (Цвейг)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 31: Строка 31:
}}
}}


 
{{Цитата|
Мария Стюарт изображается в разных ипостасях - убийца, мученица, неумелая интриганка и даже святая. Почти все английчане считают ее убийцей, тогда как шотландцы - невинной жертвой.
Вряд ли найдется женщина, которую бы рисовали так по-разному – то убийцей, то мученицей, то неумелой интриганкой, то святой. Англичане, за редким исключением, изображают ее убийцею, а шотландцы – безвинной жертвой подлой клеветы.
 
}}
{{Цитата|
Мария Стюарт принадлежит к тому редкому, глубоко впечатляющему типу женщин, чья способность к бурным переживаниям как бы ограничена коротким сроком, к женщинам, которые знают лишь мгновенный пышный расцвет и расточают себя не постепенно, а словно сгорая в горниле одной-единственной страсти. До двадцати трех лет чувства ее все еще покоятся тихой заводью, да и потом, начиная с двадцати пяти, ни разу не всколыхнутся они бурным прибоем, и только в течение короткого двухлетия клокочет разбушевавшаяся стихия – так обычная, будничная судьба превращается в трагедию античного масштаба, великую и величаво развивающуюся трагедию, подобную «Орестее» [1] . Лишь за это двухлетие предстает перед нами Мария Стюарт поистине трагической фигурой, только под этим давлением поднимается она над собой, разрушая в неистовом порыве свою жизнь и в то же время сохраняя ее для вечности. Только благодаря страсти, убившей в ней все человеческое, имя ее еще и сегодня живет в стихах и спорах.
}}
Невольно Мария Стюарт стала предтечей судьбы Людовика 16, Марии-Антуанетты и Карла 1. Оказалось, что помазание на престол — совсем не гарантия неприкосновенности, и монархов (внезапно!) может судить гражданский суд и даже казнить.
Невольно Мария Стюарт стала предтечей судьбы Людовика 16, Марии-Антуанетты и Карла 1. Оказалось, что помазание на престол — совсем не гарантия неприкосновенности, и монархов (внезапно!) может судить гражданский суд и даже казнить.


Строка 43: Строка 46:
Через несколько дней король умирает, и на 6й день рождения Мария Стюарт была помазана на царство. Шотландия — бедная страна, половина народа — протестанты, другая половина — католики, преданность лордам чужда, их регулярно подкупает английский монарх, и еще они враждуют между собой. Никто из рода Стюартов не достиг долголетия.
Через несколько дней король умирает, и на 6й день рождения Мария Стюарт была помазана на царство. Шотландия — бедная страна, половина народа — протестанты, другая половина — католики, преданность лордам чужда, их регулярно подкупает английский монарх, и еще они враждуют между собой. Никто из рода Стюартов не достиг долголетия.
{{Цитата|
{{Цитата|
Двое королей – Иаков I и Иаков III – были умерщвлены, двое – Иаков II и Иаков IV – пали на поле брани, а двум их потомкам – (Марие и Карлу 1) – судьба уготовила еще более страшную участь – эшафот.
Двое королей – Иаков I и Иаков III – были умерщвлены, двое – Иаков II и Иаков IV – пали на поле брани, а двум их потомкам – этой еще несмышленой крошке и ее кровному внуку Карлу I – судьба уготовила еще более страшную участь – эшафот.
}}
}}
Король Англии Генрих 8, имея сына, предлагает Марие де Гиз, регенту Шотландии и матери Марии Стюарт, поженить их детей. Его условия: с 5 лет Мария Стюарт воспитывается в Англии, однако дипломатам удалось сместить возраст до 10 лет. Фанатичной католичке Марие де Гиз претит мысль, что ее дитя будет воспитываться в ереси. Генрих 8 настаивает на отправке 5летней Марии в Англию, однако мать прячет дочь в монастыре на острове, а потом тайно вывозит во Францию, как будущую невесту Франциска 2.
Король Англии Генрих 8, имея сына, предлагает Марие де Гиз, регенту Шотландии и матери Марии Стюарт, поженить их детей. Его условия: с 5 лет Мария Стюарт воспитывается в Англии, однако дипломатам удалось сместить возраст до 10 лет. Фанатичной католичке Марие де Гиз претит мысль, что ее дитя будет воспитываться в ереси. Генрих 8 настаивает на отправке 5летней Марии в Англию, однако мать прячет дочь в монастыре на острове, а потом тайно вывозит во Францию, как будущую невесту Франциска 2.
Строка 50: Строка 53:
Во Франции встречают Марию Стюарт с почестями, при французском дворе Мария Стюарт изучает языки, вышивает, танцует, поет, одевается со вкусом, скачет галопом и охотится. Милый ребенок взрослеет и становится девушкой.
Во Франции встречают Марию Стюарт с почестями, при французском дворе Мария Стюарт изучает языки, вышивает, танцует, поет, одевается со вкусом, скачет галопом и охотится. Милый ребенок взрослеет и становится девушкой.
{{Цитата|
{{Цитата|
Перед нами не блистательная, а скорее пикантная красота: милый нежный овал, которому чуть заостренный нос придает легкую неправильность, сообщающую женскому лицу какое-то особое очарование.  
Перед нами не блистательная, а скорее пикантная красота: милый нежный овал, которому чуть заостренный нос придает легкую неправильность, сообщающую женскому лицу какое-то особое очарование. Мягкие темные глаза с поволокой загадочно мерцают, безмятежные губы затаили еще неведомую тайну; поистине природа не пожалела для этой принцессы драгоценнейших своих материалов, подарив ей изумительно белую с матовым отливом кожу, густые пепельные волосы, прихотливо перевитые жемчужными нитями, длинные, тонкие, белоснежные пальцы, стройный, гибкий стан.
}}
}}
В 17 лет Мария Стюарт, жена Франциска 2, становится французской королевой после смерти свекра Генриха 2 на турнире. В Англии на трон восходит Елизавета 1. На турнире к гербу Марии Стюарт «дорисовали» английскую корону с намеком на права на английский престол (Мария и Елизавета 1 — правнучки Генриха 6 Тюдора).
В 17 лет Мария Стюарт, жена Франциска 2, становится французской королевой после смерти свекра Генриха 2 на турнире. В Англии на трон восходит Елизавета 1. На турнире к гербу Марии Стюарт «дорисовали» английскую корону с намеком на права на английский престол (Мария и Елизавета 1 — правнучки Генриха 6 Тюдора).
Строка 56: Строка 59:
=== Вдовствующая королева и все же королева ===
=== Вдовствующая королева и все же королева ===
Спустя 6 лет брака, Франциск 2 умирает от воспаления уха. Мария вырядилась в белый траур и написала умершему супругу элегию. Отношения свекрови-невестки не сложились: Мария по глупости оскорбила Екатерину Медичи «купеческой дочкой», однако перед 23летней девушкой мир открывает много возможностей.
Спустя 6 лет брака, Франциск 2 умирает от воспаления уха. Мария вырядилась в белый траур и написала умершему супругу элегию. Отношения свекрови-невестки не сложились: Мария по глупости оскорбила Екатерину Медичи «купеческой дочкой», однако перед 23летней девушкой мир открывает много возможностей.
 
{{Цитата|
Испанский король поручает своему послу сватать ее за дона Карлоса, будущего властителя двух миров; австрийский двор присылает к ней тайных посредников; короли шведский и датский предлагают руку и престол. К тому же есть у нее и своя наследственная шотландская корона, да и ее притязание на вторую, английскую корону покамест еще в полной силе.
Испанский король поручает своему послу сватать ее за дона Карлоса, будущего властителя двух миров; австрийский двор присылает к ней тайных посредников; короли шведский и датский предлагают руку и престол. К тому же есть у нее и своя наследственная шотландская корона, да и ее притязание на вторую, английскую корону покамест еще в полной силе.
 
}}
Мария планирует вернуться в Шотландию, где после смерти матери де-факто правит бастард ее отца, граф Меррей.
Мария планирует вернуться в Шотландию, где после смерти матери де-факто правит бастард ее отца, граф Меррей.
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Елизавета 1 Тюдор
| Имя = Елизавета 1 Тюдор
| Описание = королева Англии и Ирландии с 17 ноября 1558 года до своей смерти в 1603 году, последняя из пяти монархов дома Тюдоров, «королева–девственница»
| Описание = королева Англии и Ирландии с 17 ноября 1558 года до своей смерти в 1603 году, последняя из пяти монархов дома Тюдоров, «королева–девственница»
| Портрет = Ещеодинпортретлизы.jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
Строка 70: Строка 73:
Елизавета 1 просит подписать Марию Стюарт т. н. «Единбургский договор», в котором Мария отказывается от претензий на английский трон, так как ранее его подписали шотландские и английские депутаты. Автор считает эти претензии «нелепыми бутафорскими». Однако по прибытии документов во Францию, Мария и Франциск 2 отказались их подписывать. Теперь Мария просит у Елизаветы «гостевую визу», Елизавета отказывает, так как Мария включила в свой герб английский. Мария делает вид, что не понимает.
Елизавета 1 просит подписать Марию Стюарт т. н. «Единбургский договор», в котором Мария отказывается от претензий на английский трон, так как ранее его подписали шотландские и английские депутаты. Автор считает эти претензии «нелепыми бутафорскими». Однако по прибытии документов во Францию, Мария и Франциск 2 отказались их подписывать. Теперь Мария просит у Елизаветы «гостевую визу», Елизавета отказывает, так как Мария включила в свой герб английский. Мария делает вид, что не понимает.


{{Цитата|
В то время, господин посол, я находилась под влиянием короля Генриха, моего свекра, а также моего царственного господина и супруга, я только выполняла их пожелания и приказы. После же их смерти я, как вам известно, воздерживалась носить титул и герб английской королевы. Хотя, к слову сказать, я не вижу ничего оскорбительного для моей августейшей кузины в том, что, будучи такой же королевой, как она, ношу английский герб, ведь носят же его другие лица, и куда с меньшим правом, чем я. Не станете же вы отрицать, что одна из моих бабок была сестрой ее августейшего родителя, и к тому же старшей сестрой.
}}
Несмотря на отсутсвие визы, Мария все равно едет : ей лучше быть схваченной, но королевой. Не желая конфликтовать, Елизавета присылает визу в Кале на 2 дня позже. Марию сопровождает в Шотландию достойный эскорт, и она ностальгирует за Францией.
Несмотря на отсутсвие визы, Мария все равно едет : ей лучше быть схваченной, но королевой. Не желая конфликтовать, Елизавета присылает визу в Кале на 2 дня позже. Марию сопровождает в Шотландию достойный эскорт, и она ностальгирует за Францией.


Строка 95: Строка 101:
=== Камень покатился ===
=== Камень покатился ===
{{Цитата|
{{Цитата|
Мария Стюарт согласна подписать Эдинбургский договор о признании Елизаветы лишь при условии, что та подтвердит ее права преемства; для Елизаветы же это все равно что подписать себе смертный приговор.
Их старые переговоры так и завязли на мертвой точке: Мария Стюарт согласна подписать Эдинбургский договор о признании Елизаветы лишь при условии, что та подтвердит ее права преемства; для Елизаветы же это все равно что подписать собственный смертный приговор.
}}
}}
Понимая (взаимо)убийственность конфликта, Мария пытается радоваться жизни. В Холируде(ее замок в Единбурге) она организовывает мини-филиал Франции с придворными поэтами и танцами. В нее невзаимно влюбляется поэт Шателяр, Мария с ним флиртует. Шателяр прокрадывается в спальню королевы, прячась под заневеской, королева на него злится, но никому не рассказывает. Во второй раз Шателяр тайно следует за ней в замок и появляется в ее спальне, не прячась. Мария кричит, ее брат Меррей становится свидетелем сцены, Шателяра казнят. Шателяр не один, кто отдал во имя королевы жизнь.
Понимая (взаимо)убийственность конфликта, Мария пытается радоваться жизни. В Холируде(ее замок в Единбурге) она организовывает мини-филиал Франции с придворными поэтами и танцами. В нее невзаимно влюбляется поэт Шателяр, Мария с ним флиртует. Шателяр прокрадывается в спальню королевы, прячась под заневеской, королева на него злится, но никому не рассказывает. Во второй раз Шателяр тайно следует за ней в замок и появляется в ее спальне, не прячась. Мария кричит, ее брат Меррей становится свидетелем сцены, Шателяра казнят. Шателяр не один, кто отдал во имя королевы жизнь.
{{Цитата|
{{Цитата|
Словно таинственный магнит, вовлекает она окружающих ее мужчин в орбиту своей пагубной судьбы. Кто бы ни оказался на ее пути, обречен несчастью и насильственной смерти.
Словно таинственный магнит, вовлекает она окружающих ее мужчин в орбиту своей пагубной судьбы. Кто бы ни оказался на ее пути, все равно в милости или немилости, обречен несчастью и насильственной смерти.
}}
}}
После скандала лорды хотят Марию выдать замуж, но Мария хочет сама выбрать спутника жизни.
После скандала лорды хотят Марию выдать замуж, но Мария хочет сама выбрать спутника жизни.
Строка 134: Строка 140:
| Имя = Джеймс Хе́пбёрн, 4й граф Босуэл
| Имя = Джеймс Хе́пбёрн, 4й граф Босуэл
| Описание = шотландский дворянин, третий муж королевы Шотландии Марии Стюарт, брак с которым привел к свержению королевы в 1567 году
| Описание = шотландский дворянин, третий муж королевы Шотландии Марии Стюарт, брак с которым привел к свержению королевы в 1567 году
| Портрет = Любовникмариистюарт.jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}
 
{{Цитата|
Вскоре Босуэл – первый советник королевы по всем вопросом, де-факто правит страной. Такие почести полагаются точно за необыкновенные таланты?
Вскоре Босуэл – уже первый советчик королевы по всем вопросам, он, собственно, правит страной как наместник; английский посол с раздражением доносит, что «королева отличает Босуэла больше, нежели других.
 
}}
Нелюбимый Дарнлей шантажирует Марию сепарацией. Марию охватывает страх, не расскажет он ли лишнего Екатерине Медичи или Елизавете? Однако Дарнлей никуда не уехал, он прятался, и теперь появился перед дверьми замка в Единбурге. Мария нежно заманивает его к себе, но не для любви, а для допроса лордов:
Нелюбимый Дарнлей шантажирует Марию сепарацией. Марию охватывает страх, не расскажет он ли лишнего Екатерине Медичи или Елизавете? Однако Дарнлей никуда не уехал, он прятался, и теперь появился перед дверьми замка в Единбурге. Мария нежно заманивает его к себе, но не для любви, а для допроса лордов:


Строка 159: Строка 165:
Босуэл куда более предан молодой жене, которую королева сама для него избрала, и готов Марию терпеть, как наложницу. Мария пишет ему сладострастные любовные сонеты и понимает, что единое, чем она может привлечь любовника — корона. Босуэл заручился одобрением лордов
Босуэл куда более предан молодой жене, которую королева сама для него избрала, и готов Марию терпеть, как наложницу. Мария пишет ему сладострастные любовные сонеты и понимает, что единое, чем она может привлечь любовника — корона. Босуэл заручился одобрением лордов
{{Цитата|
{{Цитата|
Первые сановники страны сговорились предложить королеве своеобразную сделку: пусть вернет на родину опальных вельмож, убийц Риччо – Мортона, Линдсея и Рутвена, а они берутся избавить ее от Дарнлея.
Первые сановники страны – Меррей, Мэйтленд, Аргайл, Хантлей и Босуэл – сговорились предложить королеве своеобразную сделку: пусть вернет на родину опальных вельмож, убийц Риччо – Мортона, Линдсея и Рутвена, а они берутся избавить ее от Дарнлея.
}}
}}
Но избавить как — развести или убить?
Но избавить как — развести или убить?
Строка 167: Строка 173:


=== Quos deus perdere vult ===
=== Quos deus perdere vult ===
 
{{Цитата|
Тело умершего не было подвергнуто "судмедэкспертизе" - даже сейчас неизвестно, он был задушен, заколот или отравлен до фатального взрыва.
Труп убитого так и не подвергается медицинскому и судебному освидетельствованию; и поныне неизвестно, был ли Дарнлей задушен, заколот или (труп был найден в саду с почерневшим лицом) отравлен еще до того, как убийцы взорвали дом, поистине не пожалев пороху.
 
}}
Мария демонстрирует равнодушие, она не плачет и траур не носит.
Мария демонстрирует равнодушие, она не плачет и траур не носит.
{{Цитата|
{{Цитата|
Строка 194: Строка 200:


=== Годы в тени ===
=== Годы в тени ===
Имитация уважения к королеве, не как к страдающей женщине донимает Марию.
{{Цитата|
{{Цитата|
именно эта подобострастная опека, прикрытый надзор, почетная стража (honourable custody), которая со шляпой в руке и раболепно опущенным взором следует за нею по пятам.
Но именно такое лживое уважение, не к страждущему человеку, а к его сану, становится мучительным уделом Марии Стюарт, именно эта подобострастная опека, прикрытый надзор, почетная стража (honourable custody), которая со шляпой в руке и раболепно опущенным взором следует за нею по пятам.
}}
}}
Экономная Елизавета 1 в исключительном случае все же готова раскошелиться.
{{Цитата|
{{Цитата|
Со вздохом и скрежетом зубовным выбрасывает она пятьдесят два фунта в неделю на свое непрошеное гостеприимство – и так все долгие двадцать лет.
Скрепя сердце фанатически скаредная Елизавета готова в этом единственном случае на расходы: со вздохом и скрежетом зубовным выбрасывает она пятьдесят два фунта в неделю на свое непрошеное гостеприимство – и так все долгие двадцать лет.
}}
}}
Хитрая Мария имитирует меланхолию и отречение от всего мирского.
Хитрая Мария имитирует меланхолию и отречение от всего мирского.
Строка 218: Строка 218:
=== Последний круг ===
=== Последний круг ===
Графиня Шрусбери обвинила Марию в сексе с ее мужем, Мария утверждает в письме Елизавете, что та, virgin queen, далеко не девственница. Hasta al cuchillo! (=война не на жизнь, а на смерть).
Графиня Шрусбери обвинила Марию в сексе с ее мужем, Мария утверждает в письме Елизавете, что та, virgin queen, далеко не девственница. Hasta al cuchillo! (=война не на жизнь, а на смерть).
 
{{Цитата|
После отлучения Елизаветы в 1570 году, а в 1580 – Вильгельма Оранского оба архисупостата католического мира объявлены вне закона, а с тех пор, как папа одобрил избиение шести тысяч человек, восславив Варфоломеевскую ночь как некое достохвальное деяние, каждому католику известно, что, устранив одного из этих заклятых врагов истинной веры, он совершит благородный подвиг. Достаточно смелого, верного удара кинжалом или меткого выстрела, как, выйдя из своего узилища, Мария Стюарт поднимется по ступенькам трона, и Англия с Шотландией объединятся в правой вере.
После отлучения Елизаветы в 1570 году, а в 1580 – Вильгельма Оранского [67] оба архисупостата католического мира объявлены вне закона, а с тех пор, как папа одобрил избиение шести тысяч человек, восславив Варфоломеевскую ночь как некое достохвальное деяние, каждому католику известно, что, устранив одного из этих заклятых врагов истинной веры, он совершит благородный подвиг. Достаточно смелого, верного удара кинжалом или меткого выстрела, как, выйдя из своего узилища, Мария Стюарт поднимется по ступенькам трона, и Англия с Шотландией объединятся в правой вере.
}}


=== «The matter must come to an end!» ===
=== «The matter must come to an end!» ===
Заместо снисходительного керкермайстра, на его должность назначается ревностный протестант Амиас Паулет, сумевший превратить труд в удовольствие. Письма — нет, слуги тщательно проверяются, и да — охота тоже под запретом. Уолсингем(глава тайной полиции) говорит Амиасу, что им «невинная овечка» не нужна, ослабь контроль! Ее перевели в Чартли, поблизости ее католических друзей, разрешили охоту, слуги(на самом деле Гифорд, агент Уолсингема, выдающий себя Моргану за ближайшего советника Марии) нашли способ передавать сообщения — в бутылке, спрятанной в пивную бочку. Уолсингем ставит на должность посла Франции своего агента Моргана, вся их переписка копируется и передается по адресу.
Заместо снисходительного керкермайстра, на его должность назначается ревностный протестант Амиас Паулет, сумевший превратить труд в удовольствие. Письма — нет, слуги тщательно проверяются, и да — охота тоже под запретом. Уолсингем(глава тайной полиции) говорит Амиасу, что им «невинная овечка» не нужна, ослабь контроль! Ее перевели в Чартли, поблизости ее католических друзей, разрешили охоту, слуги(на самом деле Гифорд, агент Уолсингема, выдающий себя Моргану за ближайшего советника Марии) нашли способ передавать сообщения — в бутылке, спрятанной в пивную бочку. Уолсингем ставит на должность посла Франции своего агента Моргана, вся их переписка копируется и передается по адресу.
{{Цитата|
{{Цитата|
Мария Стюарт предлагает завещать Филиппу II Испанскому свои царственные права на шотландскую корону и на английское престолонаследие, если он будет бороться за ее освобождение.
Мария Стюарт предлагает завещать Филиппу II Испанскому свои царственные права на шотландскую корону и на английское престолонаследие, если он будет бороться за ее освобождение, – такое письмо, думают они с довольной ухмылкой, не худо будет показать Иакову VI, чтобы не слишком горячился, когда за его матушку возьмутся. Они видят, что Мария Стюарт в письме, адресованном в Париж и писанном ее собственной нетерпеливой рукой, добивается высадки испанских войск: Что ж, и этот документик пригодится на процессе!
}}
 
{{Цитата|
Они видят, что Мария Стюарт в письме, адресованном в Париж и писанном ее собственной нетерпеливой рукой, добивается высадки испанских войск: Что ж, и этот документик пригодится на процессе!
}}
}}


Строка 235: Строка 232:
Влюбленный в Марию Бабингтон, католик и романтик, вербует шайку для освобождения Марии. Гифорд, агент, убеждает, что этого недостаточно, надо убить Елизавету.
Влюбленный в Марию Бабингтон, католик и романтик, вербует шайку для освобождения Марии. Гифорд, агент, убеждает, что этого недостаточно, надо убить Елизавету.
{{Цитата|
{{Цитата|
четыре дворянина-католика из лучших семейств, имеющих доступ ко двору, поклялись на распятии извести государыню ядом или кинжалом.  
Испанский посол, тесно связанный с заговорщиками, двенадцатого мая докладывает Филиппу II радостную весть; четыре дворянина-католика из лучших семейств, имеющих доступ ко двору, поклялись на распятии извести государыню ядом или кинжалом.  
}}
}}
Бабингтона подталкивают к письму Марие Стюарт с раскрытием планов, соблазненная Мария отвечает на каждый пункт в письме. Elle s’est laissée aller à l’accepter. Амиас приглашает Марию на охоту, пока она галопирует, агенты обыскивают замок и конфисковывают улики.
Бабингтона подталкивают к письму Марие Стюарт с раскрытием планов, соблазненная Мария отвечает на каждый пункт в письме. Elle s’est laissée aller à l’accepter. Амиас приглашает Марию на охоту, пока она галопирует, агенты обыскивают замок и конфисковывают улики.
Строка 250: Строка 247:
Мария совершает глупость: поначалу отрицает все, потом частично признает вину, частично отрицает. Приговор обвинительный.
Мария совершает глупость: поначалу отрицает все, потом частично признает вину, частично отрицает. Приговор обвинительный.
{{Цитата|
{{Цитата|
Названная Мария Стюарт, притязающая на корону сего, английского государства, неоднократно измышляла сама и одобрила измышленные другими планы, ставящие себе целью извести или убить Елизавету 1
Названная Мария Стюарт, притязающая на корону сего, английского государства, неоднократно измышляла сама и одобрила измышленные другими планы, ставящие себе целью извести или убить священную особу нашей владычицы, королевы Английской.
}}
}}
Марию казнят.
Марию казнят.
Строка 268: Строка 265:


=== Эпилог ===
=== Эпилог ===
Елизавета играет роль ничего не подозревающей дурочки и на публику льет крокодиловые слезы за "бедной, несчастной сестрицей".
Елизавета играет роль ничего не подозревающей дурочки.
{{Цитата|
Кто-то осмелился без ее ведома, без ее прямого приказания обезглавить Марию Стюарт? Невозможно! Немыслимо! Никогда б она не решилась на столь ужасную меру – разве что в Англию вторгся бы неприятель.
}}
 
{{Цитата|
{{Цитата|
Ее советники обманули, предали ее, поступили с ней как заправские мошенники. Как, осрамить ее перед всем миром, непоправимо запятнать ее имя, ее достоинство вероломным, коварным злодейством?  
Кто-то осмелился без ее ведома, без ее прямого приказания обезглавить Марию Стюарт? Невозможно! Немыслимо! Никогда б она не решилась на столь ужасную меру – разве что в Англию вторгся бы неприятель. Ее советники обманули, предали ее, поступили с ней как заправские мошенники. Как, осрамить ее перед всем миром, непоправимо запятнать ее имя, ее достоинство вероломным, коварным злодейством? Бедная, несчастная сестрица – пасть жертвой такого постыдного недоразумения, такого низкого мошенничества!
}}
}}
Сесилу запрещено приближаться ко двору, как и Давидсону(последнему дадут большую пенсию). В сказку о «невинности», кроме самой Елизаветы, никто не верит.
Сесилу запрещено приближаться ко двору, как и Давидсону(последнему дадут большую пенсию). В сказку о «невинности», кроме самой Елизаветы, никто не верит.
Яков 1 возмутился казнью матери (и игнорированием ее последней воли о похоронах во Франции) только на словах, на деле ему пришло гарантийное письмо о трононаследии. Католические монархи повозмущались и замолкли. Елизавета успокоилась, отделавшись от соперницы, ее здоровье, как и благосостояние страны, только улучшились.
Яков 1 возмутился казнью матери (и игнорированием ее последней воли о похоронах во Франции) только на словах, на деле ему пришло гарантийное письмо о трононаследии. Католические монархи повозмущались и замолкли. Елизавета успокоилась, отделавшись от соперницы, ее здоровье, как и благосостояние страны, только улучшились.
Строка 285: Строка 277:
| Имя = Яков 1 Стюарт
| Имя = Яков 1 Стюарт
| Описание = король Шотландии (с 24 июля 1567 года — под опекой регентского совета, с 12 марта 1578 года — единолично) и первый король Англии из династии Стюартов с 24 марта 1603 года (провозглашение королём в Эдинбурге 31 марта 1603 года).  
| Описание = король Шотландии (с 24 июля 1567 года — под опекой регентского совета, с 12 марта 1578 года — единолично) и первый король Англии из династии Стюартов с 24 марта 1603 года (провозглашение королём в Эдинбурге 31 марта 1603 года).  
| Портрет = Красавчикбосуэл.jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}


Заботливый сын перезахоронил мать в Вестминстерском аббастве рядом с Елизаветой 1
{{Цитата|
{{Цитата|
И те, что в жизни упорно избегали друг друга и ни разу не глядели друг другу в глаза, ныне, как сестры, покоятся рядом во все уравнивающем священном сне бессмертия.
Приказывает взять прах его матери с погоста в Питерсбороу, где она лежит одна, словно отверженная, и при торжественном свете факелов перенести в Вестминстерское аббатство, в усыпальницу английских королей. Высеченное в камне ставится над могилой изображение Марии Стюарт, а неподалеку высеченное в камне стоит изображение Елизаветы. Старая вражда улеглась навек, ныне одна у другой не оспаривает больше прав и владений. И те, что в жизни упорно избегали друг друга и ни разу не глядели друг другу в глаза, ныне, как сестры, покоятся рядом во все уравнивающем священном сне бессмертия.
}}
}}


''За основу пересказа взят перевод Р. Гальпериной.''
''За основу пересказа взят перевод Р. Гальпериной.''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).

Эта страница относится к одной скрытой категории: