Редактирование: Жозеф Фуше (Цвейг)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Жозеф Фуше | | Название = Жозеф Фуше | ||
| Подзаголовок = | | Подзаголовок = | ||
| Название оригинала = Joseph Fouché | | Название оригинала = Joseph Fouché | ||
| Цикл = | | Цикл = Biographische und autobiographische Werke (биографические и автобиографические труды) | ||
| Автор = Цвейг | | Автор = Стефан Цвейг | ||
| Жанр = | | Жанр = романизированная биография | ||
| Год публикации = 1929 | | Год публикации = 1929 | ||
| Микропересказ = Фуше умудрился работать на 7 разных правительств Франции, пережить террор | | Микропересказ = | ||
| Wikidata = | |||
У Цвейга есть "хорошие персонажи", верные идее\правительству, которые героически умирают и оставляют след в истории(Стюарт, Антуанетта, Сервет). А есть "плохие", как Фуше - умудрился работать на 7 разных правительств Франции, пережить террор, побыть коммунистом и миллионером, справить черную мессу и перед смертью покаяться! Правда, в "наказание" за неподобства, история о нем забыла. Помимо Фуше, Цвейг упоминает другого профессионального предателя - Талейрана. Легко быть лояльным при несменяемой власти\идеологии, а при 7 резко меняющихся правительствах? | |||
| Wikidata = | |||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
== Очень краткое содержание == | |||
Жозеф Фуше де Нант - сын моряка, заболевавший морской болезнью за 30 м от берега. Единое место представляющее возможности карьерного роста для выходцев рабочего класса - монастырь. Получивши образование и должность учителя, Жозеф участвует в Национальном собрании, дружит с Робеспьером, хотя не поддерживает радикализм, однако осознав будущее за якобинцами, голосует за смерть короля. Фуше как флюгер, он за тех, кто имеет власть, и против побежденных. | |||
Фуше проводит черную мессу, устанавливает т.н. "военный коммунизм" с конфискацией богатств в пользу армии, расстреливает непокорных жителей Лиона, прикрывшись помощником. Он сговаривается с депутатами, убирает Робеспьера, предает Барраса, помогавшему ему в ссылке, устраивает на должность Консула Наполеона, получает титул и зарабатывает миллионы, затем шпионит за всеми, плетет интриги и ведет переговоры за мир с английчанами в отсутствие Императора. Во время Реставрации король выдал указ об аресте Фуше, но он сбежал через лестницу в сад. | |||
В 100 дней Наполеона Фуше выдавливает из оболочки императора бумагу об отречении в пользу сына, а сам возглавляет правительство. Оказавшись на вершине власти, он ее сливает вновь пришедшим Бурбонам. Луи 18 тоже хорош: он пожимает руку соубийце своего братишки и становится свидетелем на его свадьбе. Предатель ему нужен как алиби, чтобы наказать предавшую короля знать, но как только документ подписан и герцогиня Ангулемская(дочь Антуанетты) вспыхнула праведным гневом на экс-якобинца, король выслал Фуше из Франции подальше. | |||
Больной Фуше, отпросившийся у австрийцев в Триест, находит моральную поддержку у сестер Наполеона, ходит на мессу и раскаивается в грехах. Перед смертью он просит сына сжечь все бумаги с компроматом, и на врагов, и на его самого. Так история если не позабыла, но значительно преуменьшила заслуги профессионального предателя. | |||
== | |||
== Подробный пересказ == | |||
=== Предисловие === | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Жозеф Фуше де Нант, герцог Отрантский | | Имя = Жозеф Фуше де Нант, герцог Отрантский | ||
| Описание = | | Описание = Предатель по натуре, жалкий интриган, пресмыкающийся льстец, профессиональный перебежчик, подлая полицейская душонка, презренный, безнравственный человек, ровно как и большой и проницательный ум, видевший не только внешний покров событий эпохи, но и всегда заглядывавший за кулисы. С некоторым трудом представляешь себе, что тот же самый человек, с той же кожей и с теми же волосами, был в 1790 году учителем монастырской школы, а в 1792 году уже реквизировал церковное имущество; в 1793 году был коммунистом, а пять лет спустя стал миллионером и через десять лет герцогом Отрантским. | ||
| Портрет = Жозеффуше.jpg | | Портрет = Жозеффуше.jpg | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = | ||
Строка 24: | Строка 38: | ||
}} | }} | ||
{{Цитата| | |||
В 1914 и 1918 годах мы были свидетелями того, как решение вопросов всемирного значения, вопросов войны и мира, определялось не разумом и сознанием ответственности, а людьми, скрывающимися за кулисами, людьми сомнительной нравственности и небольшого ума. И ежедневно мы снова убеждаемся, что в нечистой и часто кощунственной политической игре, которой народы все еще простосердечно вверяют своих детей и Свою будущность, руководят не люди с широким нравственным кругозором, не люди непоколебимых убеждений, а те профессиональные азартные игроки, которых мы называем дипломатами, искусники, обладающие ловкостью рук, пусторечием и хладнокровием. Если в самом деле, как уже сто лет тому назад сказал Наполеон, политика стала la fatalite moderne, современным роком, то мы, в целях самообороны, попытаемся разглядеть за этой силой людей и тем самым понять опасную тайну их могущества. | |||
}} | |||
=== Восхождение === | |||
Неженка Жозеф получил образование в монастыре, впоследствии стал учителем. Уже в молодости он не желает никому принадлежать, он не принимает постриг, даже ради карьеры. В 32 года Жозеф становится депутатом Национального собрания из партии умеренных. Пока депутаты выясняют, чья партия главная, кричат-шумят-бушуют страсти, Фуше молчит в тени и ждет своего момента. Поняв, что ветер дует в сторону радикальных якобинцев, Жозеф голосует за смерть короля и становится якобинцем. | |||
В | {{Цитата| | ||
В это мгновение, кроме того, впервые обнаруживается в характере Жозефа Фуше еще одна, ярко выраженная и существенная черта: его бесстыдство. Предательски покидая свою партию, он никогда не бывает осторожным и медлительным, он не крадется смущенно, тайком, выбираясь из ее рядов. Нет, среди бела дня, с холодной усмешкой, с поразительной сокрушающей самоуверенностью, он прямым путем переходит к вчерашнему противнику и усваивает все его слова и аргументы. Что думают и говорят о нем прежние товарищи по партии, что думает толпа и общественность – ему совершенно безразлично. Для него важно только одно: быть всегда в числе победителей, а не побежденных. | |||
}} | |||
Вчера Жозеф был противником смертной казни, но не сегодня! | |||
{{Цитата| | |||
Преступления деспота стали очевидными и преисполнили все сердца возмущением. Если его голова не падет тотчас же под ножом гильотины, все разбойники и убийцы смогут свободно расхаживать по улицам и нам будет грозить ужаснейший хаос. Время за нас и против всех королей земля. | |||
}} | |||
Первый урок, усвоенный Фуше : страх правит миром! | |||
{{Цитата| | |||
Будучи сам оппортунистом, он прекрасно знает всесокрушающую силу трусости; он знает, когда на политическую арену выступают массы, смелость является решающим знаменателем во всех вычислениях. И он оказывается прав: добропорядочные консервативные буржуа боязливо склоняются перед этим наглым неожиданным манифестом; сбитые с толку и смущенные, они торопятся санкционировать решение, которому в душе нимало не сочувствуют | |||
}} | |||
На политической арене Конвента все не так однозначно, ни одна партия не может полностью перетянуть на себя одеяло. Скрытный Фуше уламывает дать ему другую должность - проконсула в провинции. Его задачи: терроризировать глупое население и обчищать склады в пользу армии, все по канону военного коммунизма. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Революция совершена для народа; но под этим именем не следует подразумевать привилегированный благодаря своему богатству класс, присвоивший все радости жизни и все общественное достояние. Народ – это совокупность французских граждан и прежде всего огромный класс бедняков, защищающих границы нашего отечества и кормящих своим трудом общество. Революция была бы политическим и моральным бесчинством, если бы она заботилась о благополучии нескольких сотен людей и терпела нищету двадцати четырех миллионов. Она была бы оскорбительным обманом человечества, если бы мы все время только говорили о равенстве, тогда как огромные различия в благосостоянии отделяют одного человека от другого. | |||
}} | }} | ||
В его зоне ответственности быть богатым стыдно, т.е. страшно! | |||
{{Цитата| | |||
Фуше извлекает лошадей из конюшен, муку из мешков; арендаторы отвечают жизнью за невыполнение данных им предписаний; он предписывает употребление хлеба низкого качества, каким впоследствии был и хлеб мировой войны, и запрещает всякую выпечку из белой муки. Каждую неделю он, таким образом, выставляет пять тысяч рекрутов, снабженных лошадьми, обувью, обмундированием и ружьями; он заставляет работать фабрики, и все подчиняются его железной энергии. | |||
}} | |||
Жозеф спасает глупый народ от религиозного мракобесия и церкви - от излишка серебра. | |||
{{Цитата| | |||
Скоро Жозефа Фуше перестает удовлетворять положение носителя высшей военной власти, высшего вершителя правосудия, неограниченного диктатора; он присваивает и все функции церкви. Он уничтожает безбрачие духовенства, приказывает священнослужителям, чтобы в течение месяца каждый женился или усыновил ребенка, он сам заключает и расторгает браки на рыночных площадях, он подымается на амвон (откуда старательно удалены кресты и религиозные украшения) и произносит атеистические проповеди, в которых отрицает бессмертие и существование бога. Христианские обряды при похоронах отменяются, и в утешение на кладбищенских церквах высекается надпись: «Смерть – это вечный сон». | |||
}} | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
В Мулене он верхом на коне, во главе целого кортежа, разъезжает по городу с молотком в руке и разбивает кресты, распятия и религиозные изображения, «постыдные» свидетельства фанатизма. Похищенные митры и напрестольные покровы бросают в костер, и, пока вздымается яркое пламя, ликующая чернь пляшет вокруг атеистического аутодафе. Но неистовствовать, разбивая мертвые предметы, беззащитные каменные фигуры и хрупкие кресты, было бы для Фуше только частичным торжеством. Настоящее торжество доставил ему архиепископ Франсуа Лоран, который после его речей сорвал с себя облачение и надел красную шапку, а когда тридцать священнослужителей с восторгом последовали его примеру, весть об этом успехе, словно пожар, пронеслась по всей Франции. | |||
}} | }} | ||
Конвент бесконечно благодарен спасителю народа Фуше, скоро он получит новый статус : палач Лиона! | |||
=== Палач Лиона === | |||
Конвент | Казнь буржуазными лионскими властями фанатика-коммуниста Шалье Конвент изощренно отомстит! Страну разрывает война на несколько фронтов, но это якобинцев только еще больше провоцирует. Разоружить, спалить дома богачей и врагов народа, превратив город в развалины с табличкой "Лион боролся против свободы - Лиона больше нет!", вычеркнуть из списка городов, заменив название на восставший город, любые призывы к милосердию - карать! | ||
Никто не желает марать руки в кровь, кроме Фуше и его помощника, Колло д-Эрбуа, экс-актеришка. | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Шалье Мари-Жозеф | | Имя = Шалье Мари-Жозеф | ||
| Описание = | | Описание = Расстрига-священник и бывший купец, для которого революция стала истинным, настоящим христианством; он был предан ей с любовью суеверной и самозабвенной. Трогательный фантазер, когда Бастилия пала, он собственными руками относит камень из стены крепости в Лион; шесть дней и шесть ночей добирается пешком из Парижа и делает из этого камня алтарь. Он обожает пламенного язвительного памфлетиста Марата, как бога, как новую Пифию: он знает наизусть его речи и статьи и как никто другой в Лионе воспламеняет своими мистическими и наивными речами рабочих. | ||
| Портрет = Marie Joseph Chalier.jpg | | Портрет = Marie Joseph Chalier.jpg | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = | ||
Строка 78: | Строка 101: | ||
}} | }} | ||
Якобинцы отдают почтению мученику. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Строка 86: | Строка 107: | ||
}} | }} | ||
В Лионе проводят черную мессу | В Лионе проводят черную мессу. | ||
{{Цитата| | |||
Из всех церквей выносят остатки предметов культа, – срываются с алтарей распятия, выбрасываются покровы и облачения, огромное шествие проходит по всему городу к площади Терро. Четыре прибывших из Парижа якобинца несут на носилках, покрытых трехцветными коврами, бюст Шалье, усыпанный грудами цветов, урну с его прахом и маленькую клетку с голубем, который будто бы служил утешением мученику в тюрьме. Торжественно и серьезно шествуют за носилками три проконсула, направляясь к месту нового богослужения, которое должно со всей пышностью засвидетельствовать перед лионским населением божественность мученика свободы Шалье. «Dieu sauveur mort pour eux». Но эту и без того уже неприятно патетическую церемонию усугубляет еще и чрезвычайно неудачная, глупая, безвкусная выдумка: шумная толпа, ликуя, пускаясь в дикие пляски, тащит похищенную церковную утварь, чаши, дароносицы и религиозные изображения, а позади трусит осел, которому искусно напялили на уши епископскую митру. К хвосту бедного животного привязали распятие в Библию, и так, на потеху ревущей толпе, волочится по уличной грязи привязанное к ослиному хвосту Евангелие. | |||
}} | |||
Зрелищ никогда не бывает мало! | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Первым берет слово бывалый актер Колло д'Эрбуа, а за ним выступает Фуше. Он, упорно молчавший в Конвенте, овладев своим голосом, высокопарно взывает, обращаясь к гипсовому бюсту: «Шалье, Шалье, тебя нет с нами! Преступники принесли в жертву тебя, мученика свободы, и пусть кровь этих преступников будет искупительной жертвой, которая успокоит твою разгневанную тень. Шалье! Шалье! Перед твоим изображением клянемся мы отомстить за пытки, и пусть дымящаяся кровь аристократов будет для тебя ладаном». Третий народный представитель менее красноречив, чем будущий аристократ, герцог Отрантский. Он лишь смиренно целует бюст и восклицает громовым голосом: «Смерть аристократам!» После этих трех торжественных молений зажигается большой костер. Серьезно смотрят недавний монах Жозеф Фуше и его коллеги, как отвязывают Евангелие от ослиного хвоста и бросают в костер, чтобы сжечь вместе с церковными облачениями, требниками, дароносицами и деревянными изображениями святых. Затем осла, в награду за его кощунственные заслуги, поят из освященной чаши для причастия, и, по окончании этой безвкусной церемонии, четверо якобинцев на плечах относят бюст Шалье в церковь, где его торжественно водружают на алтарь вместо разбитого изображения Христа. | |||
}} | }} | ||
Якобинцы заменили гильотину связыванием врагов народа в кучку и выстрелом по ним из пушки. Гуманно как - жертвы не смотрят на казнь предшественников и не умирают 100 раз из-за страха! Палачам разрешили мародерствовать у жертв, и более того - другую партию тел скидывали в реку, не заморачиваясь копать траншеи. Море трупов и развалины осточертели Робеспьеру, он приказал казнить самых ярых палачей, среди них и Фуше. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Если в Париже его обвинят в слишком большой снисходительности, он укажет на тысячи могил и на разрушенные лионские здания. Если его обвинят в кровожадности – он сошлется на жалобы якобинцев, обвиняющих его в «модерантизме», в излишней снисходительности; он может, в зависимости от направления ветра, вытащить из правого кармана доказательство своей неумолимости или из левого – гуманности; он может выступить в роли палача Лиона и в роли его спасителя. И действительно, с помощью этого ловкого шулерского фокуса ему удалось свалить всю ответственность за бойню на своего более откровенного и прямолинейного коллегу Колло д'Эрбуа. | |||
}} | }} | ||
Для алиби Фуше казнил 2х подельников. | |||
=== Борьба с Робеспьером === | |||
Кто от кого быстрее избавится - Робеспьер от Фуше или Фуше от Робеспьера? Робеспьер имеет власть, Фуше - группу заговорщиков, которым надоело бояться Робеспьера и отчаяние от смерти дочери, которой он ничем не может помочь, прячась на чердаке от палача и основателя "Великого террора". | |||
{{Цитата| | |||
Робеспьер в опале и отправлен в тюрьму, напрасно его друзья, искренние революционеры, уважающие в нем суровую и страстную душу республики, освобождают его и укрывают в ратуше – ночью отряды Конвента штурмуют эту крепость революции, и в два часа утра, через двадцать четыре часа после того, как Фуше и его приверженцы подписали соглашение о его гибели, Максимильен Робеспьер, враг Фуше, вчера еще могущественнейший человек Франции, лежит окровавленный, с раздробленной челюстью, поперек двух кресел в вестибюле Конвента. Крупная дичь затравлена, Фуше спасен. На следующий день телега грохоча катит к месту казни. С террором покончено, но угас и пламенный дух революции, прошла ее героическая эра. | |||
}} | |||
Выжившие якобинцы сваливают вину за террор на Робеспьера, хитрый Фуше молчит и возвращается на свое место к монтаньярам. Тем временем Фуше науськивает против властей революционера Бабефа во имя спасения республики(он чувствует запах возвращения монархии), Бабефа впоследствии расстреляли, Фуше ж был арестован, однако его не казнили, а отправили в ссылку. | |||
=== Министр Директории и Консульства === | |||
В ссылке Жозеф живет в бедности и страданиях, однако он смог стать полезным Баррасу, члену пятерых, желающему стать главой Директории. Теперь Жозефу милее запах денег, чем крови. Жозеф способствует достижению Баррасом цели, закрывает клуб якобинцев и получает должность министра полиции. Теперь его высшее общество любит! | |||
{{Цитата| | |||
Теперь в его приемной толпятся дамы из предместья Сен-Жермен, и их охотно пропускают в кабинет. Он знает, что им нужно. Одна просит вычеркнуть своего родственника из списка эмигрантов, другая хотела бы получить хорошее место для кузена, третья – избежать неприятного процесса. Фуше одинаково любезен со всеми. Зачем восстанавливать против себя какую-либо из партий – якобинцев или роялистов, умеренных или бонапартистов – ведь еще неизвестно, кто из них будет завтра у руля. | |||
}} | |||
Талантов и умений управления государством в Баррасе нет, поэтому Жозеф его предает, приводя к власти Наполеона Бонапарта. | |||
Жозеф | |||
=== Министр Императора === | |||
{{Цитата| | |||
В пятый раз Жозеф Фуше приносит присягу на верность; впервые он присягал еще королевскому правительству, второй раз республике, третий – Директории, четвертый – консульству. Но Фуше только сорок пять лет: как много времени остается еще для новых присяг, новой верности и новых измен! | |||
}} | |||
Нелюбовь Наполеона и Фуше взаимна! | |||
{{Цитата| | |||
Он не дрожит даже, когда император кричит ему: «Вы изменник, я бы должен был приказать расстрелять вас», – и отвечает обычным деловым тоном, не повышая голоса: «Я не разделяю вашего мнения, Sire». | |||
}} | |||
Наполеон желает поудобнее усесться на трон, Фуше уговаривает парламент дать ему в качестве благодарности консулат на 10 лет. Злой Наполеон считает, что только завоевания могут дать ему неограниченную власть. | |||
У Фуше есть неприятель - Талейран. | |||
{{Цитата| | |||
Талейран, герцог Перигорский, не может стать истинным сыном народа и республиканцем; никогда Жозеф Фуше, новоиспеченный герцог Отрантский, несмотря на сверкающий золотом мундир, не может стать настоящим аристократом. | |||
}} | |||
Их ум и таланты взаимодополняются, пока они неприятельствуют, Наполеон ими пользуется. Однако в один момент, счев на двоих войну с Испанией во имя короны братишке Наполеона бессмысленной, они соизваливают помириться. Наполеон обо всем узнает, злится, и как всегда, Талейран лишается должности, а тихий Фуше остается. | |||
''За основу пересказа | ''За основу пересказа взято ...'' | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |