Редактирование: Деревенский пожар (Салтыков-Щедрин)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Деревенский пожар | | Название = Деревенский пожар | ||
| Подзаголовок = | | Подзаголовок = Ни то сказка, ни то быль | ||
| Цикл = [[Сказки (Салтыков-Щедрин)|Сказки]] | | Цикл = [[Сказки (Салтыков-Щедрин)|Сказки]] | ||
| Автор = Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович | | Автор = Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович | ||
| Жанр = сказка | | Жанр = сказка | ||
| Год публикации = 1886 | | Год публикации = 1886 | ||
| Микропересказ = Деревня сгорела, а вместе с ней сын одной из жительниц. Добрая барыня пожертвовала ей денег, но несчастная мать отказалась. | | Микропересказ = Деревня сгорела, а вместе с ней сын одной из жительниц. Добрая барыня пожертвовала ей денег, но несчастная мать отказалась. После деревня отстроилась заново, но мать погибшего ребенка исчезла. | ||
| Wikidata = Q19151965 | | Wikidata = Q19151965 | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
В июне, во время пахоты, в деревне Софонихе вспыхнул пожар. Жители в это время работали в поле. Увидев дым, они побежали домой, но было поздно | В июне, во время пахоты, в деревне Софонихе вспыхнул пожар. Жители в это время работали в поле. Увидев дым, они побежали домой, но было поздно – деревня сгорела дотла. Повезло, что скота не было дома и навоз был вывезен, но все жители деревни в одночасье стали нищими и бездомными. Оставшиеся в деревне дети спаслись в реке, сгорели только одна старушка и сын Татьяны, мальчик восьми лет, в котором она души не чаяла. | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
Строка 25: | Строка 23: | ||
Пришёл сельский батюшка и начал утешать жителей деревни. | Пришёл сельский батюшка и начал утешать жителей деревни. | ||
{{ | {{цитата}} | ||
– Кто дал? – бог! – говорил он. – Кто взял? – бог! Неужто ж он не знает? | |||
}} | {{/цитата}} | ||
Татьяна тем временем беспомощно ходила по пепелищу и искала сына. Соседи пришли ей на помощь и под обломками дома нашли труп мальчика. Татьяна закричала, к ней сейчас же поспешил батюшка, убеждая не роптать. Но женщина словно не слышала его слов. | Татьяна тем временем беспомощно ходила по пепелищу и искала сына. Соседи пришли ей на помощь и под обломками дома нашли труп мальчика. Татьяна закричала, к ней сейчас же поспешил батюшка, убеждая не роптать. Но женщина словно не слышала его слов. | ||
Строка 41: | Строка 39: | ||
Когда сообщили, что Софониха горит, добрая барыня решила немедленно отправиться жителям на помощь. Гости присоединились. Барыня также велела отправить погорельцам хлеба, и, захватив на всякий случай портмоне, пошла в деревню. | Когда сообщили, что Софониха горит, добрая барыня решила немедленно отправиться жителям на помощь. Гости присоединились. Барыня также велела отправить погорельцам хлеба, и, захватив на всякий случай портмоне, пошла в деревню. | ||
Анна Андреевна и гости остановились у околицы, но дочь барыни | Анна Андреевна и гости остановились у околицы, но дочь барыни Верочка зашла в деревню. | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Верочка | | Имя = Верочка | ||
| Описание = дочь барыни, | | Описание = дочь барыни, восемнадцати лет, шустрая особа | ||
| Эмодзи = 👱🏻♀️ | | Эмодзи = 👱🏻♀️ | ||
}} | }} | ||
Строка 51: | Строка 49: | ||
Через пять минут она вернулась в слезах и сказала матери, что там убивается женщина, у которой сгорел сын. | Через пять минут она вернулась в слезах и сказала матери, что там убивается женщина, у которой сгорел сын. | ||
Барыня упрекнула Верочку в том, что | Барыня упрекнула Верочку в том, что она излишне нервная. Для сравнения Анна Андреевна привела пример денежной потери, с которой она смирилась и не ропщет, и предложила гостям скинуться деньгами в пользу несчастной матери. Затем она вручила собранную сумму дочери и велела отнести Татьяне. | ||
Верочка побежала исполнять поручение, представляя себя ангелом-хранителем. Но Татьяна даже не взглянула на протянутые ей деньги. Батюшка и мужики из деревни принялись уговаривать её принять помощь, но Татьяна не обращала на них внимания. | |||
Тогда огорчённая дочь барыни положила деньги на землю и ушла. Батюшка тут же подобрал их, обещая приобрести для церкви новое паникадило. Тем временем дочь барыни жаловалась, что Татьяна не взяла деньги. Гости изумились, но барыня отнеслась к отказу с пониманием. | |||
''За основу пересказа взято [https://russian-literature.org/object/4445008 издание сказки] из собрания сочинений | Через два года Софониха отстроилась, и только на месте Татьяниной избы осталось пепелище. Сама Татьяна пропала, предполагали, что она странствует по святым местам. | ||
''За основу пересказа взято [https://russian-literature.org/object/4445008 издание сказки] из собрания сочинений в 20 томах (М.: Худож. лит., 1974).'' | |||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |