Текущая версия |
Ваш текст |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{pub|https://briefly.ru/evripid/vakkhanki/}}
| |
|
| |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Вакханки | | | Название = Вакханки |
Строка 7: |
Строка 5: |
| | Жанр = трагедия | | | Жанр = трагедия |
| | Год публикации = 405 до н.э. | | | Год публикации = 405 до н.э. |
| | Микропересказ = Бог пришёл в Фивы, чтобы научить жителей почитать себя. Царь не признал нового бога и приказал связать его. Бог жестоко наказал царя: его растерзала собственная мать, будучи в вакхическом безумии. | | | Микропересказ = |
| | Wikidata = Q934597 | | | Wikidata = |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| Мать бога Диониса умерла от удара молнии, когда попросила Зевса явиться перед ней в обличии бога. В это время она была беременна Дионисом, Зевс спас ребёнка, выносив его в своём бедре.
| |
|
| |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Дионис
| |
| | Описание = бог вина, красивый женоподобный юноша с золотистыми кудрями и румяным лицом
| |
| | Портрет = Дионис_(Еврипид).jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
| Дионис пришёл в Грецию, чтобы установить свой культ и почтить память матери. Сёстры матери не признали в Дионисе сына бога и распустили слухи, что его мать согрешила со смертным. Дионис напустил бешенство на сестёр матери и заставил их и других женщин убежать в горы, оставив дома и детей.
| |
|
| |
| Пенфей — царь Фив — тоже не признавал Диониса, не совершал возлияния в его честь и не упоминал в молитвах.
| |
|
| |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Пенфей
| |
| | Описание = молодой царь Фив, властолюбивый и гневный
| |
| | Портрет = Пенфей_(Еврипид).jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
| Чтобы посвятить фиванцев в свои таинства, Дионис принял облик человека. Он приказал хору вакханок — женщинам, восхваляющим его, — бить в барабаны у дворца и собрать фиванцев, сам же отправился на гору Киферон к новым вакханкам, в числе которых были сёстры его матери.
| |
|
| |
| Старец в одеянии служителя Диониса — в шкуре оленя на плечах и с тирсом в руках — пришёл к воротам и стал призывать Кадма, прежнего царя Фив, служить богу Дионису.
| |
|
| |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Кадм
| |
| | Описание = дед Диониса, отец Пенфея, основатель Фив
| |
| | Портрет = Кадм_(Еврипид).jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Кадм, услышав голос старца, вышел из дворца и сказал, что они, два старика, вместе пойдут возвеличивать Диониса, его внука. Им навстречу вышел Пенфей, встревоженный вестью о новом боге, наславшем безумие на женщин Он увидел двух стариков и начал насмехаться над их видом. Кадму, своему деду, он даже пригрозил тюрьмой.
| |
|
| |
| {{Цитата|
| |
| <poem>
| |
| О, если б не седая голова
| |
| Тебя спасала, посидел бы ты
| |
| Теперь в оковах, там, среди вакханок,
| |
| За оргии порочные, что вводишь!
| |
| </poem>
| |
| }}
| |
|
| |
| Старец попытался переубедить Пенфея, рассказал о чудесах, которые творит Дионис, и предостерёг царя, что за насмешки над богом последует наказание. Но царь впал в ещё бо́льший гнев, приказал найти Диониса и заковать в цепи.
| |
|
| |
| Слуга, который привёл пойманного Диониса, рассказал Пенфею, что тот не сопротивлялся и сам дал себя связать. Расспросив незнакомца об оргиях, Пенфей снова приказал связать его и увести.
| |
|
| |
| Вдруг стены дворца зашатались, послышались удары из-под земли. Когда всё утихло, Дионис вышел к вакханкам и сказал, что помутнил рассудок Пенфея: всё это время царю казалось, что он связывает Диониса, а на самом деле связывал быка.
| |
|
| |
| Пенфей выбежал из дворца и увидел Диониса на свободе. В это время в город прибыл пастух с горы Киферон, чтобы рассказать о чудесных вакханках. Он хотел поймать одну из них, но та позвала остальных, и пастухи едва спаслись бегством. Он видел, как вакханки голыми руками разорвали стадо коров. Пастух обратился к Пенфею с просьбой принять этого великого бога. Но Пенфей, не послушав его, приказал идти войной против вакханок.
| |
|
| |
| Дионис снова попытался уговорить Пенфея и предложил ему переодеться в вакханку и пойти на Киферон, чтобы понаблюдать за ними. После долгих уговоров Пенфей согласился. Дионис наслал на него «лёгкое безумье» и повёл к вакханкам, чтобы те наказали нечестивца.
| |
|
| |
| После того как Пенфей и Дионис ушли в горы, в город прибежал вестник и сказал, что царь погиб. Он видел, как Дионис наклонил ель к земле и посадил на неё Пенфея, чтобы он увидел вакханок. Но вакханки увидели его первыми. Дионис дал им сигнал, и они напали на Пенфея, думая, что это зверь: сначала бросали в него тирсы, потом вырвали дерево из земли. Среди вакханок были сёстры матери Диониса, а одна из них — Агава — мать Пенфея.
| |
|
| |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Агава
| |
| | Описание = дочь Кадма, мать Пенфея
| |
| | Портрет = Агава_(Еврипид).jpeg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
| Царь пытался образумить свою мать, но она не узнала сына и растерзала его.
| |
|
| |
| Агава вернулась в город со своим трофеем — с головой львёнка на тирсе. Кадм тоже вернулся с гор, где собирал останки внука, узнав о его смерти. Когда Агава увидела его, она похвасталась добычей, которую поймала собственными руками. Кадм с горечью просил её внимательнее посмотреть на голову зверя. Наконец, придя в себя, Агава узнала в львёнке собственного сына.
| |
|
| |
| Появился бог Дионис и объявил, что в наказание за нечестивость он превратит Кадма в дракона и отправит в изгнание, как и Агаву с сёстрами.
| |
|
| |
| {{Цитата|
| |
| <poem>
| |
| Я говорю вам это, сын Зевеса,
| |
| Не смертным порождённый Дионис.
| |
| Вот если б скромно вы тогда почтили
| |
| Во мне рожденье Зевса, я б теперь
| |
| Вам счастье дал, как верный ваш союзник.
| |
| </poem>
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Агава просила Диониса сжалиться, но он остался непреклонным.
| |
|
| |
|
| ''За основу пересказа взят перевод И. Ф. Анненского (М.: Наука, 1999).'' | | ''За основу пересказа взят перевод И.Ф. Анненского ...'' |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |