Аноним
Обсуждение
Вклад
Регистрация
Вход
Пересказы
Новые
По жанрам
По авторам
По алфавиту
Случайный
Задачи
Что пересказывать
Что добавить?
Правила
Общие принципы
🔎 Поиск источника
🧬 Структура пересказа
↳ Карточка пересказа
↳ Микропересказ
↳ Очень краткое
↳ Подробный пересказ
Стиль повествования
Время и лицо повествования
🌎 Географические названия
👤 Карточки персонажей
💬 Цитирование
Проверка пересказов
Именование страниц
Оформление
Новости
Новые пересказы
Свежие правки
↳ Из списка наблюдения
↳ Мой вклад
Пересказ
Обсуждение
Править
История
Редактирование:
Часы и зеркало (Бестужев)
(раздел)
Материал из Народного Брифли
Перейти к:
навигация
,
поиск
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
== Подробный пересказ == ''Деление пересказа на главы — условное.'' === Приятные воспоминания === После 4 лет отсутствия Александр вернулся в Петербург. Молодой человек отправился в дом знакомой генеральши S., где некогда провёл много приятных часов. {{Персонаж | Имя = Генеральша S. | Описание = мать Софьи, глава светской, но не очень богатой семьи | Портрет = | Эмодзи = 👵🏻 | Wikidata = }} По дороге Александр вспоминал эти времена и прелестную генеральскую дочь Софью. Красивая и образованная девушка умела обратить на себя внимание, в её характере сочетались ветреность и сердечная мечтательность. Окружённая множеством поклонников, Софья не была чужда тщеславию, присущему светским дамам, но насмешки её всегда были добрыми. {{Цитата| …по крайней мере, насмешки её были растворены каким-то добродушием: не уязвить того, о ком велось слово, желала она, только развеселить того, кому рассказывала. }} Александр был частым гостем в их доме, но, хотя и находил Софью прелестной, не был в неё влюблён. Его чувства были нежнее приязни, но тише любви. === Последний вечер === Особенно ярко Александру запомнился последний вечер перед его отъездом на Кавказ. Семья генеральши собиралась на бал, и пока женщина отдыхала перед предстоящим мероприятием, рассказчик остался в компании её детей — двух дочерей и сына. Брат Софьи дремал, старшая сестра разбирала бисер, а Александр тем временем общался с Софьей. Когда их разговор коснулся картин, девушка предложила собеседнику взглянуть на вышивку по бархату — её собственную работу. Подходя к кабинету Софьи, Александр испытал странную смесь чувств. {{Цитата| Это не страх, не благоговение, не изумление, но что-то такое, которое имеет в себе нечто от всех трёх. }} Комната девушки полностью отражала её интересы и характер: безделушки, цветы, духи и книги здесь лежали вперемешку с модными журналами и приглашениями на балы. Рассказчик любовался искусной вышивкой Софьи, но ещё больше — самой девушкой. Взглянув на часы над зеркалом, она воскликнула: «Как они отстают!» — ей не терпелось скорее попасть на бал и затмить там соперниц. Сам же Александр обратил внимание на странное сочетание зеркала и часов, которое можно было воспринимать либо как напоминание о ценности времени, либо как символ молодости и красоты. === Встреча после разлуки === Проведя 4 года на Кавказе, рассказчик вернулся в Петербург и вновь посетил дом генеральши. Поговорив с хозяйкой дома, Александр осведомился о здоровье Софьи. Генеральша ответила, что с дочерью всё хорошо, и предложила проведать её. К удивлению Александра, он отправился в комнату девушки один, что в то время считалось несколько неприличным. Софья встретила его в своём кабинете. Она была искренне рада встрече со старым знакомым, который заметил, что девушка сильно изменилась: красота её увяла, в чертах лица читались грусть и одиночество. {{Цитата| Куда девалась эта свежесть лица? этот прозрачный тонкий румянец, эта роза любви, в очах тающая? эта нежность лилейной шеи, гордой груди? }} Причиной тому было не только утомление светской жизнью, но и нравственные страдания. Новые красавицы затмили Софью, поклонники оставили её. Будучи разборчивой в женихах, она так и не вышла замуж. Софья отдала своё сердце свету — и осталась ни с чем. Кабинет девушки изменился, в нём стало больше порядка. Теперь её занятия приобрели более серьёзное направление, а в остроумии появилась горечь. Рассказывая о Кавказе, Александр заметил, что больше не говорит ей комплиментов, как раньше. Прощаясь, Софья взглянула на часы и произнесла: «Не верьте им: они бегут!» Несколько лет назад, в расцвете надежд, она говорила, что часы отстают, а теперь, когда сердце не поспевало за временем — отмечала их бег. === Время === Сочетание часов и зеркала под ними поразило рассказчика. {{Цитата| Ровными стопами идёт время — только мы спешим жить в молодости и хотим помедлить в ней, когда она улетает, и оттого мы рано стареем без опыта иль молодимся потом без прелести. }} Никто не умеет пользоваться преимуществами своего возраста и шансами, которые даёт текущий момент, но все жалуются, что часы спешат или отстают. Судьба Софьи, столь достойной счастья, но несчастливой, навела рассказчика на эти горькие размышления. Её часы и зеркало навсегда остались в его памяти как печальное предостережение. ''За основу пересказа взято издание рассказа из сборника «[https://imwerden.de/pdf/bestuzhev-marlinsky_ispytanie_1991__ocr.pdf Испытание. Повести и рассказы]» (Москва: Правда, 1991).'' {{конец текста}}
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
Народный Брифли:Авторские права
).
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице