Берег удачи (Кристи)

Материал из Народного Брифли
(перенаправлено с «Берег удачи»)
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ опубликован на Брифли.


Берег удачи
Taken at the Flood · 1948
Краткое содержание романа
Микропересказ: После смерти миллионера всё его состояние достаётся его молодой жене. Его многочисленные родственники пытаются скомпрометировать вдову, "возродив" её первого мужа.
Этот микропересказ слишком короткий: 163 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Часть 1[ред.]

Один из заседателей клуба «Коронейшн» майор Портер находит в газете заметку о смерти миллионера Гордона Клоуда. В его лондонском доме произошел взрыв. Погиб сам мистер Клоуд, супружеская пара слуг и девушка-горничная. Остались живы его жена Розалин, с которой они поженились две недели тому назад и которая была младше мужа на двадцать пять лет, и её брат Дэвид. Майор Портер был знаком с первым мужем миссис Клоуд, мистером Робертом Андерхеем. Мистер Андерхей познакомился с Розалин в Африке, где она гастролировала с труппой. Жизнь в джунглях ей быстро надоела, и они расстались. Католик Андерхей был против развода, но вскоре пришло известие, что он умер от лихорадки, хотя Андерхей мог распространить слух о своей смерти, чтоб освободить Розалин от брака. В таком случае Розалин не сможет претендовать на деньги Гордона Клоуда. Это сообщение вызывает интерес у присутствующего в клубе юриста Джереми Клоуда, младшего брата Гордона. Также в клубе присутствует знаменитый детектив Эркюль Пуаро.

Через два года к Эркюлю Пуаро обращается за помощью жена второго брата мистера Клоуда, Лайонела. Она просит знаменитого детектива поехать в Африку, чтобы найти Роберта Андерхея. Женщина вызывала дух, и он ей сказал, что Андерхей жив. Будучи стеснённой в средствах, она теперь может рассчитывать на деньги покойного деверя. Пуаро отказывает в помощи, но заметив в газете заметку о том, что в деревушке, где проживают Клоуды, убит некий Инок Арден, решает начать расследование.

После смерти Гордона Клоуда вся его многочисленная семья осталась без средств к существованию. Братья Джереми и Лайонел, овдовевшая сестра Эдела с дочерью Лин и сын ещё одного брата Гордона Роули при жизни миллионера получали от него чеки. Теперь они решают попросить помощи у Розалин, которая в глазах семьи Клоуд — недалёкая необразованная девушка, находящаяся в полном подчинении у своего брата.

Вся семья собирается в доме Лайонела, Розалин с Дэвидом также приглашены. Лин, которая уже много лет помолвлена с Роули, знакомится с Дэвидом, который осуждает их отношения, считая Роули олухом.

После вечеринки у Клоудов, Розалин подавлена. Она хочет уехать, но Дэвид против, его забавляют Клоуды. Раньше они были на содержании Гордона, а теперь нуждаются. Улучшив момент, когда Розалин одна, Эдела просит у неё деньги. Узнав о том, что Розалин дала требуемую сумму, Дэвид пресекает дальнейшие попытки подобных просьб, и больше Клоуды ничего не получают. Пользуясь случаем увидеться с Лин, Дэвид сообщает об этом. Возмущённая Лин говорит матери, чтоб больше та так не делала.

Роули случайно встречается с Розалин. Он работает на своей ферме и замечает, как ей интересно всё, что там происходит. Чувствуется, что она разбирается в сельском хозяйстве. Во время разговора Розалин даёт Роули свою зажигалку и забывает её забрать. Неожиданно в деревушке появляется незнакомец, внешность которого кажется Роули знакомой. Роули считает странным, что человек не заказал заранее номер в гостинице. Он узнаёт, что человека зовут Инок Арден, и он приехал из Кейптауна.

Инок Арден тут же сообщает Дэвиду, что имеет сведения о Роберте Андерхее. При встрече в гостинице, Арден сообщает, что Андерхей жив и требует крупную сумму наличными за молчание. Перепуганные Розалин и Дэвид срочно ищут деньги и продают драгоценности. Розалин, которая давно боится Клоудов, предлагает уехать, но Дэвид не намерен терять капитал. Тем не менее, он отправляет сестру в Лондон.

Подслушавшая разговор Дэвида и Ардена хозяйка гостиницы передаёт его Роули. Роули решает посоветоваться с Джереми Клоудом, как с юристом. Ожидая в гостиной Джереми, он рассматривает выставленные там фотографии семьи его жены и уходит, не дождавшись.

Дэвид признается Лин в любви, и девушка начинает сомневаться в своих чувствах к Роули, но Дэвид, уехавший в Лондон к Розалин, неожиданно звонит Лин по телефону и отказывается от неё. Тем временем Инока Ардена обнаруживают убитым в номере гостиницы. Никаких документов, подтверждающих его личность, нет.

Роули рассказывает инспектору полиции о разговоре между Арденом и Дэвидом. Также он признаётся, что приходил к убитому и пытался вывести его на чистую воду, но ничего не вышло.

Инспектор изучает факты. Убийство было совершено между восемью и одиннадцатью часами вечера. Арден упал и ударился головой, а потом ему был нанесен удар каминными щипцами. В комнате была обнаружена помада для губ и дорогая зажигалка с инициалами Д. Х. Инспектор отправляется к Дэвиду и Розалин в Лондон, но Дэвид отказывается сообщить, где он был во время убийства. Розалин соглашается на опознание покойного и говорит, что не знает этого человека.

Часть 2[ред.]

Эркюля Пуаро посещает Роули, которого интересует личность убитого, и он просит знаменитого детектива найти кого-то, кто мог бы опознать Ардена. Вместе они отправляются к майору Портеру, который по фотографии в газете узнаёт Роберта Андерхея. Во время разговора майор Портер предлагает посетителям сигареты и вспоминает, что Роули не курит.

На судебном дознании Дэвид опровергает слова хозяйки гостиницы — убитый не сказал, что Андерхей жив, а просто просил деньги. Где он был во время убийства, Дэвид отказывается говорить, но признаёт, что найденная в номере зажигалка принадлежит ему, вероятно он её потерял, когда беседовал с покойным. Майор Портер узнаёт в убитом Роберта Андерхея, Розалин опровергает. Но присяжные выносят вердикт, что Дэвид виновен в преднамеренном убийстве. Его арестовывают, и Розалин остается без поддержки.

Пуаро случайно встречает Розалин в церкви. Девушка признаётся, что грешница и хочет покаяться. Убитый на самом деле не был её мужем, а как выглядел Андерхей, она говорить не хочет.

Пуаро посещает номер, который занимал убитый. От старой леди, которая постоянно живет в отеле, знаменитый детектив узнает, что к убитому приходила накрашенная женщина, замотанная шарфом. Это известие удивляет хозяйку, которая никого не видела.

Пуаро посещает дом Джереми Клоуда. Он хочет посоветоваться с Джереми, как с юристом, о завещании Гордона Клоуда. Увидев его жену, Пуаро поражается её плохому виду и сходству с отцом, которого он видит на фотографии. Тут приходит известие, что майор Портер застрелился. Обыскав его комнату, Пуаро не находит записку, которую оставляют самоубийцы.

Пуаро снова приходит к Джереми Клоуду и разговаривает с его женой. Увидев семейные фото, он догадывается, что убитый был её родственником. Попав в тяжелое материальное положение, она решила выдать своего родственника, человека беспринципного, за первого мужа Розалин. Но она не подговаривала майора Портера подтвердить это.

Тем временем инспектор выясняет, что размалёванную женщину видели в деревне. Но мысли Пуаро больше занимают Розалин и Дэвид. Розалин чего-то определённо боится, да и Дэвид легко пошел на поводу у незнакомого человека. В беседе с Лин знаменитый детектив выражает беспокойство за Розалин, которая в последнее время превратилась в тень. Они решают её навестить, но Розалин умерла во сне. Она оставила записку, в которой сообщала, что она — грешница и больше не может так жить. В этот момент в комнату вбегает Дэвид, с которого сняты подозрения в убийстве. Он обвиняет семью Клоуд в убийстве Розалин.

Инспектор полиции считает, что Розалин, переодевшись, убила приезжего и покончила с собой. Но Пуаро интересуют порошки, которые Розалин принимала на ночь в качестве снотворного. Также его интересует, не звонил ли кто-нибудь Розалин. Знаменитый детектив считает, что Розалин была убита. Из трёх смертей одна была несчастным случаем, одна — самоубийством и одна — убийством.

После раздумий Лин решает разорвать помолвку с Роули и выйти замуж за Дэвида. Услышав это, Роули приходит в ярость. Он говорит, что уже убил двоих и не остановится перед третьим убийством. Задушить девушку ему мешают пришедшие Пуаро и Дэвид.

Пуаро даёт пояснения. Клоуды подсознательно желали смерти Розалин, так как лишилась средств к существованию. Узнав, что Роберт Андерхей, возможно, жив, Роули отправился к Джереми, но увидел в гостиной фотографии семьи его жены. Догадываясь, что приезжий — родственник миссис Джереми Клоуд, Роули пришел в гостиницу, чтобы разоблачить его. Во время разговора произошла драка, и приезжий упал. У Роули из кармана выпала зажигалка Розалин, и тогда он обставил всё так, будто убийца — Дэвид. После этого Роули пришел к Эркюлю Пуаро с просьбой найти свидетеля, который знал Роберта Андерхея. Затем Роули сговорился с майором Портером, и тот подтвердил, что убитый — Роберт Андерхей. По их разговору знаменитый детектив догадался, что они знакомы. Но майора замучила совесть, и он застрелился, оставив предсмертную записку, которую Роули уничтожил.

В это время Дэвид пришёл в гостиницу, чтобы отдать деньги, и увидел, что произошло убийство. Он пошёл домой, переоделся в женщину, вернулся в гостиницу и сделал так, что бы все видели, что в номер приходила женщина. С помощью Розалин, которая связалась с телефонисткой, он позвонил Лин якобы из Лондона, а на самом деле Дэвид в Лондон приехал утром. Но тут возникла проблема с Розалин, которая на самом деле не была ни его сестрой, ни Розалин Клоуд. Настоящая Розалин Клоуд погибла при взрыве, выжила горничная, девушка такого же возраста. Дэвид уговорил контуженную девушку, с которой у него, скорей всего, уже были близкие отношения, выдать себя за Розалин. Она сильно нервничала и обратилась к доктору Лайонелу, который прописал ей снотворное. Со временем у неё начали сдавать нервы, и она мешала отношениям Дэвида с Лин. Он подменил ей снотворное на морфий, уверенный в том, что никто не заподозрит его в смерти сестры — источника доходов.

Дэвида арестовывают, а Лин возвращается к Роули. Роули мучает совесть, ведь на его счету две смерти. Лин успокаивает его тем, что первая — это несчастный случай, а майор Портер сам должен был думать, как поступать.