Турецкий гамбит (Акунин)

Материал из Народного Брифли
(перенаправлено с «Турецкий гамбит»)
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.


🕵🏻‍♂️
Турецкий гамбит
1998 
Краткое содержание романа
из цикла «Приключения Эраста Фандорина»
Оригинал читается за 336 минут
Микропересказ: Русско-турецкая война. Титулярный советник и его помощница пытаются разоблачить турецкого шпиона, чьи интриги мешают русской армии взять Плевну. Расследование приводит к неожиданной развязке.

Очень краткое содержание[ред.]

Русско-турецкая война. Молодая девушка едет к жениху в действующую армию, но по дороге попадает в неприятности. Ей помогает титулярный советник Эраст Фандорин, который возвращается из турецкого плена.

🕵🏻‍♂️
Эраст Петрович Фандорин — молодой человек, лет 22, бледный, с ранней сединой на висках, слегка заикается; немногословный, решительный, загадочный.
👧🏻
Варвара Андреевна Суворова — молодая барышня, 21 год, стриженая, с передовыми взглядами; смелая, решительная, прямолинейная.

Фандорин получает задание разоблачить турецкого шпиона Анвара-эфенди. Варя становится его помощницей. Русская армия пытается взять Плевну, но терпит несколько поражений из-за козней вражеского агента. Подозрение падает на разных людей.

Мизинов вкрадчиво произнес: — Анвара-эфенди помните? Секретарь султана Абдул-Гамида. Ну, тот, что слегка промелькнул в деле «Азазеля»?

Плевна пала, но Анвар готовит новую интригу. Его план — заманить русских на улицы Стамбула, чтобы спровоцировать войну с Англией. Фандорин разоблачает шпиона, которым оказывается французский журналист Шарль д’Эвре. Тот захватывает Варю в заложницы, но вскоре кончает с собой, потерпев поражение. Война завершается, однако ее результаты оказываются неоднозначными.

Подробный пересказ по главам[ред.]

Названия глав — условные.

Глава 1. Варвара попадает в безвыходную ситуацию[ред.]

Лето 1877 года. Идет русско-турецкая война. Молодая барышня Варвара Суворова, придерживающаяся передовых взглядов, едет из Петербурга на Балканы, чтобы повидаться с женихом. Последний участок пути Варя проделывает в одиночку, переодевшись болгарским юношей. Но вероломный проводник Митко обворовывает девушку и бросает в сомнительной придорожной корчме.

👧🏻
Варвара Андреевна Суворова — молодая барышня, 21 год, стриженая, с передовыми взглядами; смелая, решительная, прямолинейная.

Варя в отчаянии. В корчме полно зловещих личностей, хозяин смотрит волком. Спасения ждать неоткуда.

Глава 2. Появляется много интересных мужчин[ред.]

На помощь Варе приходит молодой человек, оказавшийся в корчме проездом. Он представляется:

— Эраст Петрович Фандорин. Сербский волонтер. Возвращаюсь из т-турецкого плена.

🕵🏻‍♂️
Эраст Петрович Фандорин — молодой человек, лет 22, бледный, с ранней сединой на висках, слегка заикается; немногословный, решительный, загадочный.

Фандорин рассказывает, что был в плену у видинского паши, но выиграл свободу в нарды. Он также сообщает важные сведения: корпус Осман-паши выступил на город Плевну, который нужно срочно занять русским войскам.

Эраст Петрович выигрывает в кости осла для Вари, и путники отправляются в дорогу. Но вскоре на них нападают башибузуки. В последний момент беглецов спасает русский разъезд во главе с лихим генералом Соболевым. Казаки также освобождают из плена русского офицера Еремея Перепёлкина.

👨🏻‍✈️
Михаил Дмитриевич Соболев — молодой генерал, красавец, храбрец, любимец солдат.
👨🏻‍🎨
Еремей Перепёлкин — капитан Генерального штаба, невысокий, жилистый, с узким ртом и строгими глазами.

Варя знакомится и с иностранными корреспондентами, которые сопровождают Соболева: ирландцем Маклафлином и французом д’Эвре.

👨🏻‍💼
Шеймас Маклафлин — ирландский журналист, полный, добродушный, в котелке и клетчатом пиджаке.
🤵🏻
Шарль д'Эвре — французский корреспондент, красавец с тонкими чертами лица, усами и эспаньолкой; прекрасный стрелок.

Глава 3. Восточное коварство[ред.]

Фандорин и Варя прибывают в расположение русской армии. Там Эраста Петровича вызывает на аудиенцию начальник Третьего отделения генерал Мизинов.

👮🏻‍♂️
Лаврентий Аркадьевич Мизинов — шеф жандармов, важный генерал с выпученными глазами; умный, проницательный, суровый.

Выясняется, что Фандорин — не просто волонтер, а секретный агент, служащий в Третьем отделении. Мизинов рассказывает ему про турецкого резидента Анвара-эфенди, главу тайной разведки султана. Этот хитроумный и коварный человек проник в русский лагерь, чтобы подготовить секретную операцию против русских войск. Фандорин получает задание разоблачить Анвара.

Мизинов вкрадчиво произнес: — Анвара-эфенди помните? Секретарь султана Абдул-Гамида. Ну, тот, что слегка промелькнул в деле «Азазеля»?

Варя невольно становится свидетельницей этого разговора. Чтобы избежать ареста, она вынуждена согласиться стать помощницей Фандорина в его расследовании.

Глава 4. Варя знакомится с женихом[ред.]

Варя наконец-то встречается со своим женихом Петром Яблоковым, служащим шифровальщиком в штабе. Но радость встречи омрачена: Петю арестовывают. Выясняется, что, пока он отлучался встречать невесту, кто-то подменил в переданной им шифровке приказ занять Плевну приказом о взятии Никополя. В итоге турки заняли стратегически важную Плевну.

👨🏻‍🔬
Пётр Яблоков — жених Вари, молодой человек, математик, идеалист, служит шифровальщиком.

Из палатки выскочил Петя, бледный, взъерошенный. — Варенька! Беда! Меня под арест... Говорят, из-за меня Плевну про... — Он осекся, всхлипнул и убежал.

Варя в отчаянии. Она надеется, что Фандорин поможет спасти Петю от грозящего трибунала.

Глава 5. Устройство гарема[ред.]

Французский корреспондент д’Эвре рассказывает об устройстве турецких гаремов. Он объясняет, что гарем — это не просто собрание жен и наложниц, а целый коллектив, включающий родственниц, детей, рабынь. Главные лица в гареме — мать и любимая жена султана. Женщины имеют большое влияние, а развестись с мужем на Востоке проще, чем на Западе.

— Восточное общество медлительно и не склонно к переменам, мадемуазель Барбара, — почтительно ответил француз. — В нем очень мало рабочих мест, за каждое приходится сражаться, и женщине конкуренции с мужчинами не выдержать. К тому же жена вовсе не рабыня. Если муж ей не по нраву, она всегда может вернуть себе свободу.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 319 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Д’Эвре рассказывает историю француженки Эме Дюбюк де Ривери, ставшей любимой женой султана Абдул-Гамида I и матерью султана-реформатора. С тех пор Турция повернулась лицом к Западу.

Глава 6. Плевна и Варя выдерживают осаду[ред.]

Варя наслаждается мужским вниманием. За ней ухаживают генерал Соболев, граф Зуров, полковник Лукан. Фандорин держится отстраненно, хотя Варя замечает, что он к ней неравнодушен.

🐎
Ипполит Зуров — гусарский ротмистр, ухажер и бретер; старый приятель Фандорина.

Происходит второй штурм Плевны, закончившийся неудачей из-за предательства полковника Лукана. Варя едет в Букарешт, чтобы разоблачить предателя, но Лукан затевает дуэль с д’Эвре и Зуровым. Француз убивает румына на поединке.

Д'Эвре молча стянул белую перчатку и швырнул полковнику в лицо.

Выясняется, что Лукан был завербован турецким агентом, загадочным «Ж» (журналистом).

Глава 7. Варя теряет репутацию[ред.]

Варя возвращается в лагерь, где ее репутация оказывается под угрозой из-за скандала с Луканом. Ее спасает только покровительство Соболева. Генерал делает Варе предложение, но получает отказ.

Соболев горько покачал головой. — Ах, Варвара Андреевна, вся моя жизнь — скачки с барьерами. Только судья без конца снимает меня с дистанции и возвращает к старту.

Глава 8. Варя видит ангела смерти[ред.]

Варя становится свидетельницей кровопролитного третьего штурма Плевны. Она видит сотни убитых и раненых, ощущает присутствие ангела смерти над полем боя.

Варя увидела, как над пыльной травой кружит ангел смерти, вглядываясь и помечая лица своей незримой печатью.

Глава 9. Фандорин получает нагоняй[ред.]

Штурм проваливается. Погибают Зуров и Казанзаки. Мизинов считает, что в этом виноват Фандорин, который так и не разоблачил главного турецкого агента. Эраст Петрович подозревает, что предатель — не Казанзаки, а кто-то другой.

— Ваши выводы, Эраст Петрович? — Сражение п-проиграно, рвать волосы поздно — это эмоции, мешающие расследованию, — сухо ответил титулярный советник.

Глава 10. Государю дарят золотую саблю[ред.]

После капитуляции Плевны император Александр II устраивает смотр гвардии. Соболев получает бриллиантовую саблю. Варя присутствует на церемонии и слышит, как Горчаков и Мизинов обсуждают дальнейшие планы войны. Речь идет о том, чтобы использовать историю с Маклафлином для давления на Англию.

Глава 11. Варя в большой политике[ред.]

Варя становится свидетельницей важного разговора императора, канцлера Горчакова и Мизинова. Они обсуждают, как заполучить Маклафлина и использовать его показания против Англии. Решают отправить Фандорина с этой миссией в Лондон.

— Маклафлина у нас нет. Спрашивается, что делать? — Добыть, — невозмутимо ответил Горчаков.

Глава 12. Неожиданный поворот[ред.]

Соболев захватывает Сан-Стефано и решает идти на Константинополь. Но в этот момент появляются Фандорин и Мизинов. Эраст Петрович разоблачает Анвара-эфенди, который оказывается не кем иным, как Шарлем д’Эвре. Анвар захватывает Варю в заложницы и запирается с ней в хранилище банка.

Глава 13. Фандорин произносит длинную речь[ред.]

Фандорин объясняет, как он разоблачил Анвара. Ключом стало то, что д’Эвре никогда не появлялся в редакции своей газеты, а его статьи всегда приходили из мест, где находился Анвар.

— Да, в Лондоне нас не любят. Да, готовятся к большой войне. Но убивать гонцов и устраивать диверсии — это уж слишком. Противоречит британскому спортивному духу.

Анвар излагает Варе свой план. Он считает, что Россия несет угрозу прогрессу и ее нужно ослабить, пожертвовав ради этого Турцией. Даже если война закончится, Россия надолго ослабнет от потерь и внутренних проблем.

Глава 14. Критика России и язык Данте[ред.]

Анвар продолжает свой монолог. Он считает, что Россия — отсталая деспотия, которая мешает развитию цивилизации. Он верит, что спасение — в эволюции и просвещении, которые принесет Европа.

— Я вижу спасение не в революции, а в эволюции. Только эволюцию следует выводить на верное направление, ей нужно помогать. Наш девятнадцатый век решает судьбу человечества, в этом я глубоко убежден.

Варя возражает, говоря, что Анвар судит о России поверхностно, не зная ее литературы и культуры.

Снаружи начинается бой. Это подошел турецкий полк, чтобы ударить в тыл Соболеву. Но русские побеждают. Анвар понимает, что проиграл. Он отпускает Варю и стреляется.

Эпилог[ред.]

Заключен Сан-Стефанский мир, очень выгодный для России. Но Фандорин считает, что Европа его не признает и Анвар все-таки добился цели — ослабить Россию.

Варя и Петя возвращаются в Россию. Фандорин в награду просит отправить его с дипломатической миссией подальше от этих событий — в Японию.

Зазвенел колокол, паровоз дал гудок. Из окна вагона высунулся Петя: — Варенька, пора. Сейчас отбываем. Эраст Петрович замялся, опустил глаза. — Д-до свидания, Варвара Андреевна. Был очень рад… — И не договорил.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 210 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

За основу пересказа взято издание романа с сайта Бориса Акунина.