Труп в библиотеке

Материал из Народный Брифли
Перейти к: навигация, поиск
Кристи, Агата
Труп в библиотеке
Краткое содержание романа. 1942.
В двух словах: В доме респектабельного полковника обнаружен труп никому незнакомой молодой девушки. Близкая подруга жены полковника расследует убийство

Полковник Бантри живёт в небольшой английской деревушке. Рано утром в библиотеке его дома служанка обнаруживает труп молодой девушки. Миссис Долли Бантри звонит своей близкой подруге мисс Марпл и рассказывает о происшествии. Мисс Марпл тут же приезжает поддержать Долли.

Мисс Марпл осматривает библиотеку и труп. Девушка была блондинкой, одета в весьма открытое вечернее платье, на лице дешёвый безвкусный макияж. Миссис Бантри кажется, что что-то в этой девушке неестественно.

Подруги обсуждают случившееся. Никто в доме не знает, кто мёртвая девушка. Окно в библиотеке было взломано, но девушка не одета для ночного грабежа. Под подозрение полиции и обеих дам попадает местный житель, несостоявшийся актёр Бэзил Блейк, который часто устраивает вечеринки, — рядом с ним видели блондинку. Бэзил ничего не знает об убитой девушке, но во время разговора приходит вульгарная блондинка, подруга Бэзила, и они устраивают друг другу сцену ревности.

Полиция устанавливает, что девушка была убита между десятью часами вечера и полуночью. Её задушили поясом от платья. В полицию поступают сведения о пропавшей танцовщице Руби Кин из находящегося неподалёку отеля.

Ведущий дело полковник Мэтчелл встречается с кузиной Руби Джозефиной. Встревоженная женщина в морге опознаёт свою кузину. Джозефина танцует по вечерам с постояльцами отеля и играет с ними в бридж, но недавно она сломала ногу и не может танцевать. Поэтому танцы она передала Руби. Накануне Руби танцевала до пол-одиннадцатого, после чего исчезла. Один из постояльцев отеля, мистер Джефферсон, позвонил в полицию.

Джозефину привозят в дом полковника. Поговорив с ней, мисс Марпл сообщает, что мистер Джефферсон — её старый знакомый. Также пожилая леди замечает, что Джозефина не любила Руби и её неприятно упоминать о ней.

Мэтчелл вместе с мисс Марпл приезжают в отель. Директор отеля хорошо отзывается о Джозефине, но о Руби ничего сказать не может. Никаких романов за девушкой замечено не было, но мистер Джефферсон оказывал ей внимание.

Мистер Джефферсон несколько лет назад попал в авиакатастрофу, в которой погибли его жена, сын и дочь. После неё он остался безногим калекой, но с ним живёт его невестка миссис Аделаида Джефферсон с сыном от первого брака Питом и зять Марк Гаскелл.

Полиция опрашивает свидетелей, но ничего не может узнать. Во время убийства Руби Джозефина, Марк и Аделаида были в зале. Пит заинтересовывается расследованием и сообщает, что его мать и Марк не любили Руби, так как она всё время к ним липла. Мальчик слышал, как Марк сказал, что рад её смерти.

Мистер Джефферсон рассказывает полиции, что очень одинок после гибели семьи. Невестка и зять не бросают его, но у них своя жизнь. Материально они обеспечены, так как после смерти детей Джефферсона они оба получили крупную сумму. Увидев Руби, он привязался к ней, опекал её и даже хотел удочерить. Мистер Джефферсон хотел выделить ей деньги, но не успел. Но он составил новое завещание, согласно которому Руби получила бы крупную сумму. Сейчас смерть Руби никому не выгодна. Он не знает, кто из окружения девушки мог убить её, а имя полковника Бантри мистер Джефферсон никогда не слышал.

Полиция не может выдвинуть ни одной версии. Один из постояльцев отеля, который накануне изрядно выпил, сообщает о пропаже своей машины. Полиция обследует комнату Руби. Девушка не отличалась аккуратностью, все её вещи были разбросаны. Видимо, она поспешно переоделась и куда-то ушла. Наверное, должна была встретиться с человеком, который ей был не безразличен. Полиция допрашивает партнёра Руби по танцам. В пол-одиннадцатого Руби закончила с ним танцевать. Во время танца она всё время зевала, потом ушла и не вернулась.

В карьере находят пропавшую машину, которая сгорела. В машине обнаружен труп исчезнувшей накануне школьницы Памелы Ривз. Тело опознают только по одежде.

Мистер Джефферсон просит своего друга сэра Генри связаться с мисс Марпл и заняться расследованием. Раздумывая о случившимся, они не могут понять, зачем труп подбросили в дом полковника?

Мисс Марпл вместе с мисси Бантри гуляют с Аделаидой и Марком. Марк считает, что маленькая лгунья окрутила старика. Питу очень нравится играть в сыщика. Он сообщает мисс Марпл, что накануне Руби сломала ноготь и обрезала остальные.

Сэра Генри интересует, в каких отношениях Джозефина была с родственниками мистера Джефферсона. Джозефина считает, что они на неё сердиты из-за интереса старика к Руби.

Полиция расследует убийство Памелы. Девочка вместе с одноклассниками участвовала в празднике. Потом она сказала, что ей нужно сделать кое-какие покупки в близлежащем городке и уехала. Больше её не видели.

Мисс Марпл удивляется, почему на Руби было старое дешёвое платье, если она собралась на свидание. Сэр Генри беседует с Эдуардом, камердинером мистера Джефферсона. Эдуарду не нравилась Руби, она была не негодяйкой, а наивной дурочкой. Миссис Джефферсон неожиданно резко переменилась, ей нет дела до свёкра, а Марк никогда не нравился его хозяину. Если бы кто-то из них вступил бы в брак, мистер Джефферсон был бы недоволен.

Эдуард рассказывает, что как-то в сумочке Руби мистер Джефферсон увидел фотографию молодого человека. Он рассердился, а Руби сказала, что не знает, кто это. С тех пор хозяин строго спрашивал с девушки, куда она отлучалась.

Мисс Марпл беседует с подругами Памелы. Одна из них рассказывает, что Памеле предложили сниматься в кино и после праздника она поехала на кинопробы. Мисс Марпл приходит к Бэзилу Блейку и застаёт там его подругу. Пожилая леди замечает, что перед камином нет коврика. Также она догадывается, что женщина — жена Бэзила: они ругаются не как любовники, а как супруги.

Пришедший Бэзил признаётся, что поссорился с женой на вечеринке, приехал домой пьяный и обнаружил на коврике возле камина мёртвую девушку. Бэзилу пришла в голову мысль подкинуть труп полковнику, который всё время с ним ссорился. Он не мог очистить блёстки от платья с коврика, поэтому выкинул его. Бэзила арестовывают за убийство.

Мистер Джефферсон решает составить новое завещание. В память о Руби он хочет передать деньги в фонд школы молодых танцовщиц. Ночью кто-то входит в комнату мистера Джефферсона и хочет сделать ему укол, но убийцу хватают.

Мисс Марпл объясняет случившееся. С самого начала ей не давали покоя ногти трупа — убитая их грызла. Смерть Руби была выгодна двоим — зятю и невестки мистера Джефферсона. Но во время убийства Руби у них есть твёрдое алиби. Узнав о смерти Памелы, мисс Марпл поняла, что это вторая половинка дела. Увидев странные отношения Бэзила Блейка с подругой, она нашла в архиве запись о их браке.

Мисс Марпл поняла по ногтям, что труп в библиотеке — не Руби, а Памела. Но Джозефина опознала тело и тем самым попала под подозрение. Это Джозефина подложила карточку Бэзила Руби. Марк завлёк Памелу, они с Джозефиной переодели и, возможно напоив чем-то, убили. Джозефина чем-то напоила и Руби, ведь недаром та зевала. Когда Руби поднялась наверх, Джозефина убила её, а потом положила её труп в угнанную машину. Преступники стали действовать узнав, что завещание будет изменено.

Джозефину, которая была тайной женой Марка, ловят с поличным. Мистер Джефферсон думает о новом завещании, тем более, что Аделаида намерена вновь выйти замуж.