Натурщица (Мопассан)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
Натурщица
фр. Le Modèle · 1883
Краткое содержание рассказа
Оригинал читается за 13 минут
Микропересказ
Устав от капризной возлюбленной, художник бросил её, оставив деньги. Она пригрозила самоубийством. Он в насмешку распахнул окно. Она прыгнула, сломав ноги. Из чувства вины он женился на ней.

Очень краткое содержание[ред.]

Франция, курортный городок Этрета, июль. Двое молодых людей наблюдали за прогуливающейся парой — художником с женой-калекой в инвалидной коляске. Один из них рассказал другу историю этой пары.

Художник Жан Зюммер увлёкся своей натурщицей.

👨🏻‍🎨
Жан Зюммер — молодой мужчина, знаменитый художник, женат на калеке, сумрачный, раздражительный, женился на натурщице из чувства вины после её попытки самоубийства.

Она была миловидна и изящна. Жан вообразил, что любит её, и они стали жить вместе. Но вскоре он понял, что она капризна и пошла. Они постоянно ссорились. Жан решил порвать с ней, оставил ей двадцать тысяч франков и ушёл к другу.

👩🏻‍🦽
Жозефина — молодая женщина, жена Жана Зюммера, калека с переломанными ногами, бывшая натурщица, миловидная, изящная, капризная, эмоциональная, выбросилась из окна.

Жозефина ворвалась в мастерскую друга, швырнула деньги к ногам Жана и потребовала, чтобы он вернулся. Друг пытался её успокоить и сказал, что Жан женится. Жозефина пригрозила покончить с собой. Жан насмешливо ответил: «Ну что же, кончай с собой». Он открыл окно.

Он рассмеялся, подошёл к окну, распахнул его настежь и с поклоном, словно уступая ей дорогу, как галантный кавалер, воскликнул:
— Пожалуйте! Проходите первая!

Жозефина выбросилась из окна. Её подобрали с переломанными ногами. Жан, обезумев от раскаяния, перевёз её к себе и женился на ней. Теперь они молча гуляли по набережной, не разговаривая друг с другом.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Загадочная пара на набережной Этрета[ред.]

Ярким июльским днём на набережной курортного городка Этрета прогуливалась нарядная публика. Среди отдыхающих выделялась одна пара: молодой знаменитый художник с сумрачным видом шагал рядом с инвалидной коляской, в которой сидела его молодая жена-калека. Слуга катил коляску, а бедная женщина печальным взором смотрела на радостное небо и чужую радость. Супруги не разговаривали и не смотрели друг на друга.

Проходившие мимо люди смотрели на эту безмолвную пару с грустным сочувствием. О них уже сложилась целая легенда: говорили, что художник женился на ней, несмотря на увечье, тронутый её любовью.

История знакомства и начало отношений[ред.]

Неподалёку от них на набережной беседовали двое молодых людей. Один из них, близко знавший Жана Зюммера, рассказывал своему собеседнику подлинную историю этого брака.

🧔🏻
Рассказчик — рассказчик; мужчина, друг Жана Зюммера, наблюдательный, рассудительный, философствует о женской природе, был свидетелем драмы.

Жена художника, разумеется, была натурщицей. Она позировала в его мастерской, была миловидна, очень изящна и божественно сложена. Жан увлёкся ею и вообразил, что любит её всей душой.

Стоит вам почувствовать влечение к женщине, и вы уже искренне убеждены, будто не сможете обойтись без неё до конца жизни. ... Для совместной жизни ... нужна не грубая физическая страсть, ... но согласие душ.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 207 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Жан надавал ей клятв и обетов, и они стали жить вместе. Она была прехорошенькой и обладала наивным изяществом парижанок. Она щебетала, болтала глупости, которые казались остроумными. В любую минуту она умела принять грациозную позу, способную пленить взор художника.

На лето они сняли дачку в Андрези. Однажды вечером, гуляя при лунном свете вдоль реки, Жозефина вдруг вскрикнула, увидев рыбу. Жан ответил, не глядя, думая о другом. Она рассердилась, что он не видел. Затем она спросила, поедет ли он завтра в Париж. Когда он не ответил определённо, она вспылила, обвинив его в том, что с ним скучно гулять. Жан попросил её замолчать, сказав, что её болтовня портит пейзаж. Разыгралась безобразная сцена с попрёками, обвинениями и слезами. Они вернулись домой молча.

Три месяца спустя Жан отчаянно бился в невидимых сетях этой связи.

Три месяца спустя он отчаянно бился в невидимых неразрывных сетях, какими подобная связь опутывает нашу жизнь. Она держала его крепко, изводила, терзала. Они ссорились с утра до ночи, бранились и даже дрались.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 209 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Наконец он решился покончить с этим, порвать во что бы то ни стало. Он распродал все свои холсты, занял денег у друзей, собрал двадцать тысяч франков и однажды утром оставил их у неё на камине вместе с прощальным письмом. Он нашёл пристанище у своего друга-рассказчика.

Конфликт и самоубийственный прыжок[ред.]

Часа в три раздался звонок. На рассказчика кинулась какая-то женщина, оттолкнула его и ворвалась в мастерскую. Это была Жозефина.

Жестом, полным истинного благородства, она швырнула к его ногам конверт с банковыми билетами и сказала отрывисто: — Вот ваши деньги. Не нужно мне их. Она была очень бледна, вся дрожала и, видимо, готова была на любое безумство.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 227 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Она потребовала, чтобы он вернулся к ней, заявив, что он её умолял и соблазнил, а она ничего не просила. Жан был в бешенстве. Рассказчик вмешался и стал её уговаривать, исчерпав все доводы. Не зная, что сказать, он отважился на последнее средство и заявил, что Жан любит её по-прежнему, но родные хотят его женить.

Жозефина подскочила, поняв всё. Она повернулась к Жану и спросила, правда ли, что он женится. Он отрезал: «Да».

— Если ты женишься, я покончу с собой... слышишь?
Он пожал плечами:
— Ну что же... кончай с собой.
...По-прежнему бледная, как смерть, она пролепетала:
— Не доводи меня до этого. Я выброшусь в окно.

Он рассмеялся, подошёл к окну, распахнул его настежь и с поклоном, словно уступая ей дорогу, воскликнул: «Пожалуйте! Проходите первая!»

С минуту она смотрела на него неподвижным, отчаянным, безумным взглядом; потом с разбегу... она пронеслась мимо меня, мимо него, вскочила на подоконник и исчезла...

Пораженный ужасом, Жан замер на месте. Бедную девушку подобрали с переломанными ногами. Она никогда уже не сможет ходить.

Женитьба и жизнь после трагедии[ред.]

Её любовник, обезумев от раскаяния, а также, быть может, тронутый её поступком, перевёз её к себе и женился на ней. Вот и вся история.

Приближался вечер. Молодая женщина озябла и пожелала вернуться домой. Слуга снова покатил её кресло по направлению к посёлку. Художник шёл рядом с женой, и за целый час они не перемолвились ни словом.