Редактирование: Размышления у парадного подъезда (Некрасов)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
Поэт описывает парадный подъезд дома, принадлежащего влиятельному и богатому вельможе. «По торжественным дням» к нему съезжается множество людей. | Поэт описывает парадный подъезд дома, принадлежащего влиятельному и богатому вельможе. «По торжественным дням» к нему съезжается множество людей. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Записав своё имя и званье, | Записав своё имя и званье, | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
Однажды поэт видел, как к подъезду подошли мужики, «деревенские русские люди», и попросили швейцара впустить их. Оглядев гостей, швейцар нашёл их неказистыми. | Однажды поэт видел, как к подъезду подошли мужики, «деревенские русские люди», и попросили швейцара впустить их. Оглядев гостей, швейцар нашёл их неказистыми. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Загорелые лица и руки, | Загорелые лица и руки, | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
Поэт с иронией описывает, как вельможа доживает свои дни «под пленительным небом Сицилии», созерцая великолепные закаты над Средиземным морем, а потом умирает, окружённый семьёй, нетерпеливо ждущей его смерти. | Поэт с иронией описывает, как вельможа доживает свои дни «под пленительным небом Сицилии», созерцая великолепные закаты над Средиземным морем, а потом умирает, окружённый семьёй, нетерпеливо ждущей его смерти. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Привезут к нам останки твои, | Привезут к нам останки твои, | ||
Строка 61: | Строка 61: | ||
Поэт не знает такого места, где бы не стонал русский мужик, «сеятель и хранитель». Его стон раздаётся отовсюду — с полей и дорог; из тюрем, острогов и рудников; из овинов и бедных домишек; от «подъезда судов и палат». | Поэт не знает такого места, где бы не стонал русский мужик, «сеятель и хранитель». Его стон раздаётся отовсюду — с полей и дорог; из тюрем, острогов и рудников; из овинов и бедных домишек; от «подъезда судов и палат». | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся | Выдь на Волгу: чей стон раздаётся |