|
|
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Перикл, царь Тирский | | | Название = Перикл, царь Тирский |
| | НазваниеОригинала = Pericles, Prince of Tyre | | | Название оригинала = Pericles, Prince of Tyre |
| | Автор = Шекспир, Уильям | | | Автор = Шекспир, Уильям |
| | Жанр = пьеса | | | Жанр = пьеса |
| | Год публикации = 1609 | | | Год публикации = 1609 |
| | В двух словах = Перикл, правитель Тира в начале, хочет жениться на прекраснейшей дочери правителя Антиохии, для этого решает загадку ее отца и узнает об их кровосмесительной связи. После такого открытия — опасается за свою жизнь. Узнав о голоде в Тарсе, решает плыть туда и привезти им зерна, взамен попросив убежища у Клеона, правителя Тарса. Но в Тарсе назревает заговор против Клеона, и, чтобы не быть втянутым, Перикл со своим флотом уплывает назад в Тир. По дороге разражается страшная буря, корабли гибнут, а Перикла выбрасывает на берег Пентаполиса, где правит добрый Симонид, имеющий прекрасную и добродетельную дочь — Таису. Перикл берет ее в жены… | | | Микропересказ = Перикл, правитель Тира хочет жениться на прекраснейшей дочери правителя Антиохии, для этого решает загадку ее отца и узнает об их кровосмесительной связи. После такого открытия — опасается за свою жизнь. Узнав о голоде в Тарсе, решает плыть туда и привезти им зерна, взамен попросив убежища у Клеона, правителя Тарса. Но в Тарсе назревает заговор против Клеона, и, чтобы не быть втянутым, Перикл со своим флотом уплывает назад в Тир. По дороге разражается страшная буря, корабли гибнут, а Перикла выбрасывает на берег Пентаполиса, где правит добрый Симонид, имеющий прекрасную и добродетельную дочь — Таису. Перикл берет ее в жены… |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
|
| |
|
| ==Первый пролог== | | == Первый пролог == |
| В первом прологе пьесы рассказчик Говер сообщает, что могущественный король Антиохий после смерти своей жены вступил в связь со своей дочерью. Чтобы оставить красавицу у себя, он загадывает каждому претенденту на ее руку загадку. Кто ее не разгадает, того ждет смерть и многие смельчаки поплатились своей жизнью. | | В первом прологе пьесы рассказчик Говер сообщает, что могущественный король Антиохий после смерти своей жены вступил в связь со своей дочерью. Чтобы оставить красавицу у себя, он загадывает каждому претенденту на её руку загадку. Не разгадавшего её ждёт смерть, и многие смельчаки поплатились своей жизнью. |
|
| |
|
| ==Первое действие== | | == Первое действие == |
| Перикл, принц Тира, претендует на руку дочери короля. Он узнает ответ на загадку, что понимает Антиохий и приговаривает принца к смерти. Перикл бежит в Тир. Опасаясь за свою жизнь, он передает бразды правления своему советнику Геликанию и отправляется в Тарс. Талиарт, которому Антиохий приказывает убить Перикла, узнает о его отъезде и решает сообщить королю, что принц утонул в море. В Тарсе регент Клеон и его жена Дионисия голодают, но прибывший Перикл кормит их съестным, которое у него есть на корабле. | | Перикл, принц Тира, претендует на руку дочери короля. Он узнаёт ответ на загадку. Антиохий понимает это и приговаривает принца к смерти. Перикл бежит в Тир. Опасаясь за свою жизнь, он передаёт бразды правления своему советнику Геликанию и отправляется в Тарс. Талиарт, которому Антиохий приказывает убить Перикла, узнаёт о его отъезде и решает сообщить королю, что принц утонул в море. В Тарсе регент Клеон и его жена Дионисия голодают, но прибывший Перикл кормит их съестным, которое есть у него на корабле. |
|
| |
|
| ==Второй пролог== | | == Второй пролог == |
| Во втором прологе Говер рассказывает краткое содержание первого действия. Его речь прерывается пантомимой. Затем он рассказывает что ожидает зрителя дальше. | | Во втором прологе Говер рассказывает краткое содержание первого действия. Его речь прерывается пантомимой. Затем он рассказывает, что ожидает зрителя дальше. |
|
| |
|
| Второе действие | | == Второе действие == |
| Перикл отправляется назад, но его корабль терпит крушение и принц оказывается в Пентаполисе, где королева – Симонида. Наш герой принимает участие в рыцарском турнире за руку дочери королевы – Тазии. Вечером первого дня на банкете он знакомится с ней поближе. На следующий день, Тазия сообщает другим рыцарям, что она не хочет выходить замуж, и те уезжают. Из Тире Хеликаний сообщает, что Антиохий и его дочь были заживо сожжены «огнем с неба» за свои грехи. Многие лорды пытаются подвигнуть Хеликания короноваться, но он отказывается. Несмотря на протесты Симониды, Перикл и Тазия женятся. | | Перикл отправляется назад, но его корабль терпит крушение, и принц оказывается в Пентаполисе, где правит королева Симонида. Наш герой принимает участие в рыцарском турнире за руку дочери королевы — Тазии. Вечером первого дня на банкете он знакомится с ней поближе. |
| Третий пролог
| |
| Снова Говер рассказывает, о том, что случилось в предыдущем действии. В пантомиме появляется беременная Тазия, ее отец и муж, узнают о смерти Антиохия и его дочери.
| |
|
| |
|
| | На следующий день Тазия сообщает другим рыцарям, что не хочет выходить замуж, и те уезжают. Из Тира Геликаний сообщает, что Антиохий и его дочь были заживо сожжены «огнём с неба» за свои грехи. Многие лорды пытаются заставить Хеликания короноваться, но он отказывается. Несмотря на протесты Симониды, Перикл и Тазия женятся. |
|
| |
|
| ==Третье действие== | | == Третий пролог == |
| После того, как Перикл узнает о том, что Хиликания хотят сделать королем, он, Тазия и Смонида по морю отправляются в Тир. Во время бури, у него рождается ребенок, и Тазия, вроде бы, умирает. Ее кладут в ящик и бросают его в море. В Эфезии ящик с телом королевы доставляется Церимону и Филемону. Они устанавливают, что королева, оказывается не умерла. Перикл считает, что его дочка, которую нарекли Мариной, не доживет до прибытия в Тир. Он передает ее на руки Клеону и Дионисии. Последняя сцена действия происходит снова в Эфезии. Тазия, которая не верит в то, что вскоре снова увидится с мужем, решает целомудренно служить в храме богини Дианы.
| | Снова Говер рассказывает о том, что случилось в предыдущем действии. В пантомиме появляется беременная Тазия, её отец и муж. Они узнают о смерти Антиохия и его дочери. |
|
| |
|
| ==Четвертый пролог== | | == Третье действие == |
| | После того, как Перикл узнаёт, что Хиликания хотят сделать королём, он, Тазия и Смонида отплывают в Тир. Во время бури у него рождается ребёнок, а Тазия умирает. Её кладут в ящик и бросают его в море. В Эфезии ящик с телом королевы доставляется Церимону и Филемону. Они устанавливают, что королева не умерла. |
| | |
| | Перикл считает, что его дочка, которую нарекли Мариной, не доживёт до прибытия в Тир. Он передаёт её Клеону и Дионисии. Последняя сцена действия происходит снова в Эфезии. Тазия, которая не верит, что вскоре снова увидится с мужем, решает целомудренно служить в храме богини Дианы. |
| | |
| | == Четвёртый пролог == |
| Говер рассказывает сюжет предыдущего действия. | | Говер рассказывает сюжет предыдущего действия. |
|
| |
|
| ==Четвертое действие== | | == Четвёртое действие == |
| Тем временем Дионисия подговаривает слугу Леонина убить Марину во время прогулки. Незадолго до этого на город нападают пираты, берут Марину в плен и продают ее в митиленский бордель. В Тарсе Дионисия отравляет Леонина, которые не смог совершить злодеяния. Говер рассказывает о подготовке Перикла к поездке в Тарс, чтобы снова увидеть свою дочь. В пантомиме показывается, как он прибывает в город, как Клеон и Дионсия показывают ему, убитому горем, могилу Марины. Перикл удручен. В Митилене два богача встречаются и беседуют о стойкости Марины. Владельцы борделя устанавливают, что она наставляет своих клиентов на путь истины, что на себе испытывает бургомистр города Лисимах.
| | Дионисия подговаривает слугу Леонина убить Марину во время прогулки. Незадолго до этого на город нападают пираты, берут Марину в плен и продают её в митиленский бордель. В Тарсе Дионисия отравляет Леонина, которые не смог совершить злодеяния. |
| | |
| | == Пятый пролог == |
| | Говер рассказывает, как Перикл готовится к поездке в Тарс, чтобы снова увидеть свою дочь. В пантомиме показывается, как он прибывает в город, как Клеон и Дионсия показывают ему, убитому горем, могилу Марины. Перикл удручён. |
| | |
| | В Митилене два богача встречаются и беседуют о стойкости Марины. Владельцы борделя устанавливают, что она наставляет своих клиентов на путь истины, что на себе испытывает бургомистр города Лисимах. |
| | |
| | == Пятое действие == |
| | Марина бежит из борделя и попадает в приличный дом. Перикл, который в течение трёх месяцев не разговаривал, в Мителене знакомится с женщиной, которая возвращает ему дар речи. Он забирает Марину. Оба понимают, что они отец и дочь. |
|
| |
|
| ==Пятое действие==
| | Во сне Периклу является богиня Диана, которая просит его отправиться к её храму в Эфесе. Там Перикл встречается с Тазией. Они дают добро на брак их дочери с Лисимахом, и собираются провести остаток дней в Пентаполисе, в то время как Марина и её муж будут править в Тире. |
| Марина бежит из борделя и попадает в приличный дом. Перикл, который в течение трех месяцев не разговаривал, в Мителене знакомится с женщиной, которая возвращает ему дар речи. Он забирает Марину. Оба понимают, что они отец и дочь. Во сне к Периклу является богиня Диана, которая просит его отправиться к ее храму в Эфесе. Там Перикл встречается с Тазией. Они дают добро на брак их дочери с Лисимахом, и собираются провести остаток дней в Пентаполисе, в то время как Марина и ее муж будут править в Тире.
| |
|
| |
|
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| [[Категория:пьесы]] | | [[Категория:пьесы]] |
Перикл, царь Тирский
Pericles, Prince of Tyre · 1609
Краткое содержание пьесы
Микропересказ: Перикл, правитель Тира хочет жениться на прекраснейшей дочери правителя Антиохии, для этого решает загадку ее отца и узнает об их кровосмесительной связи. После такого открытия — опасается за свою жизнь. Узнав о голоде в Тарсе, решает плыть туда и привезти им зерна, взамен попросив убежища у Клеона, правителя Тарса. Но в Тарсе назревает заговор против Клеона, и, чтобы не быть втянутым, Перикл со своим флотом уплывает назад в Тир. По дороге разражается страшная буря, корабли гибнут, а Перикла выбрасывает на берег Пентаполиса, где правит добрый Симонид, имеющий прекрасную и добродетельную дочь — Таису. Перикл берет ее в жены…
Этот микропересказ слишком длинный: 631 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.
Первый пролог[ред.]
В первом прологе пьесы рассказчик Говер сообщает, что могущественный король Антиохий после смерти своей жены вступил в связь со своей дочерью. Чтобы оставить красавицу у себя, он загадывает каждому претенденту на её руку загадку. Не разгадавшего её ждёт смерть, и многие смельчаки поплатились своей жизнью.
Первое действие[ред.]
Перикл, принц Тира, претендует на руку дочери короля. Он узнаёт ответ на загадку. Антиохий понимает это и приговаривает принца к смерти. Перикл бежит в Тир. Опасаясь за свою жизнь, он передаёт бразды правления своему советнику Геликанию и отправляется в Тарс. Талиарт, которому Антиохий приказывает убить Перикла, узнаёт о его отъезде и решает сообщить королю, что принц утонул в море. В Тарсе регент Клеон и его жена Дионисия голодают, но прибывший Перикл кормит их съестным, которое есть у него на корабле.
Второй пролог[ред.]
Во втором прологе Говер рассказывает краткое содержание первого действия. Его речь прерывается пантомимой. Затем он рассказывает, что ожидает зрителя дальше.
Второе действие[ред.]
Перикл отправляется назад, но его корабль терпит крушение, и принц оказывается в Пентаполисе, где правит королева Симонида. Наш герой принимает участие в рыцарском турнире за руку дочери королевы — Тазии. Вечером первого дня на банкете он знакомится с ней поближе.
На следующий день Тазия сообщает другим рыцарям, что не хочет выходить замуж, и те уезжают. Из Тира Геликаний сообщает, что Антиохий и его дочь были заживо сожжены «огнём с неба» за свои грехи. Многие лорды пытаются заставить Хеликания короноваться, но он отказывается. Несмотря на протесты Симониды, Перикл и Тазия женятся.
Третий пролог[ред.]
Снова Говер рассказывает о том, что случилось в предыдущем действии. В пантомиме появляется беременная Тазия, её отец и муж. Они узнают о смерти Антиохия и его дочери.
Третье действие[ред.]
После того, как Перикл узнаёт, что Хиликания хотят сделать королём, он, Тазия и Смонида отплывают в Тир. Во время бури у него рождается ребёнок, а Тазия умирает. Её кладут в ящик и бросают его в море. В Эфезии ящик с телом королевы доставляется Церимону и Филемону. Они устанавливают, что королева не умерла.
Перикл считает, что его дочка, которую нарекли Мариной, не доживёт до прибытия в Тир. Он передаёт её Клеону и Дионисии. Последняя сцена действия происходит снова в Эфезии. Тазия, которая не верит, что вскоре снова увидится с мужем, решает целомудренно служить в храме богини Дианы.
Четвёртый пролог[ред.]
Говер рассказывает сюжет предыдущего действия.
Четвёртое действие[ред.]
Дионисия подговаривает слугу Леонина убить Марину во время прогулки. Незадолго до этого на город нападают пираты, берут Марину в плен и продают её в митиленский бордель. В Тарсе Дионисия отравляет Леонина, которые не смог совершить злодеяния.
Пятый пролог[ред.]
Говер рассказывает, как Перикл готовится к поездке в Тарс, чтобы снова увидеть свою дочь. В пантомиме показывается, как он прибывает в город, как Клеон и Дионсия показывают ему, убитому горем, могилу Марины. Перикл удручён.
В Митилене два богача встречаются и беседуют о стойкости Марины. Владельцы борделя устанавливают, что она наставляет своих клиентов на путь истины, что на себе испытывает бургомистр города Лисимах.
Пятое действие[ред.]
Марина бежит из борделя и попадает в приличный дом. Перикл, который в течение трёх месяцев не разговаривал, в Мителене знакомится с женщиной, которая возвращает ему дар речи. Он забирает Марину. Оба понимают, что они отец и дочь.
Во сне Периклу является богиня Диана, которая просит его отправиться к её храму в Эфесе. Там Перикл встречается с Тазией. Они дают добро на брак их дочери с Лисимахом, и собираются провести остаток дней в Пентаполисе, в то время как Марина и её муж будут править в Тире.