Аноним
Обсуждение
Вклад
Регистрация
Вход
Пересказы
Новые
По жанрам
По авторам
По алфавиту
Случайный
Задачи
Что пересказывать
Что добавить?
Правила
Общие принципы
🔎 Поиск источника
🧬 Структура пересказа
↳ Карточка пересказа
↳ Микропересказ
↳ Очень краткое
↳ Подробный пересказ
Стиль повествования
Время и лицо повествования
🌎 Географические названия
👤 Карточки персонажей
💬 Цитирование
Проверка пересказов
Именование страниц
Оформление
Новости
Новые пересказы
Свежие правки
↳ Из списка наблюдения
↳ Мой вклад
Пересказ
Обсуждение
Править
История
Редактирование:
Необычное литературоведение (Наровчатов)
(раздел)
Материал из Народного Брифли
Перейти к:
навигация
,
поиск
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
== Запечатлённое слово == Человечество долгое время обходилось без письменности, пока в ней не возникло общей потребности. Выражаясь современным языком, способы передачи и закрепления информации были весьма ненадёжны. Коренные причины возникновения письма мы найдём, если вглядимся в странные рисунки, оставленные древним человеком на стенах пещер, на приречных скалах, на каменных глыбах. Часто смысл их трудно угадать, но иногда он разгадывается легко. Рисунки сообщали членам рода о важных происшествиях, либо иллюстрировали и закрепляли в памяти какое-то яркое событие, например охоту на мамонта, зубра, медведя. От первобытной живописи рисуночное письмо отличалось прежде всего своим информационным, служебным характером. Изображения живых предметов, животных, людей в этом письме было схематичным. Сейчас принято называть его пиктографическим. Следующий этап развития пиктографического письма — когда знак означает уже не предмет, а идею предмета. Такие знаки называют идеограммами. Позже появились знаки, выражающие уже отдельные слоги и звуки. Словозвуковое письмо во многих случаях переходило постепенно в слоговое письмо. В начале 50-х годов XX века молодой английский учёный Вентрис сделал поразительное открытие. Так называемое линейное письмо, характерное для письменности Древнего Крита, оказалось слоговым древнегреческим письмом, на котором изъяснялись предки гомеровских героев. От слогового письма развитие шло к буквенному, которым мы сейчас пользуемся. Акрофония — обозначение звука по тому слову, которое он начинает. Финикийцы впервые и последовательно провели принцип акрофонии через всё письмо. Они создали первый полностью фонетический алфавит, но состоящий из одних согласных. Недочёт восполнили в своей письменности древние греки. Финикийцы свели письменные знаки в один последовательный ряд. Греческий алфавит, славянские «аз», «буки», «веди», «глаголь», «добро», и наши «а», «б», «в», «г», «д» восходят к той первой азбуке, которую создали финикийцы. Почти одновременно с культурой Нильской долины возникла цивилизация в междуречье Тигра и Евфрата. Жители междуречья — шумеры — писали свои первые письмена на глиняных табличках. Форма этих письмён — клинопись. Эпос о Гильгамеше — первое литературное произведение крупного масштаба, дошедшее до нас из глубины тысячелетий. Древнейшим памятником буквенного письма является библия. Точнее, первая её часть — Ветхий завет, написанный на древнееврейском языке и создававшийся на протяжении многих веков до нашей эры. Вторая часть библии — Новый завет, куда входят вместе с другими произведениями четыре евангелия, — принадлежит уже к первым векам новой эры. Ветхий завет представляет собой огромный свод знаний, выраженный в религиозных установлениях, юридических и ритуальных кодексах, исторических хрониках. В библию (этим словом обозначают преимущественно Ветхий завет) вошло множество произведений народного творчества — мифы, сказания, песни, притчи, пословицы. Многие литературные жанры впервые оформились как жанры на страницах библии. Евреи, а затем христиане, признали библию священной книгой. Таким образом были освящены скептические раздумья и любовные гимны, приписываемые царю Соломону. Подробная, даже мелочная регламентация быта, тщательная разработка религиозного ритуала и редкие позволения, наконец, этическая суть Моисеевых законов — всё это было необходимо ещё не упорядоченному обществу. Библия вобрала в себя исторический опыт, надежды и прозрения древнего народа. По сути, это была первая энциклопедия человечества, влияние её на последующие поколения огромно. Вечными являются чувства любви и страсти, выплеснутые в поразительной книге «Песнь песней Соломона». Переводы библии на национальные языки в ряде случаев стали событиями первостепенной важности. Неразрывно связано с переводом библии рождение и развитие славянской письменности. Создателями славянской азбуки были Кирилл и Мефодий, родные братья из Солуни. В 1963 году в Болгарии и других славянских странах широко отмечалось 1100-летие их великого культурного подвига. Оба брата являлись образованнейшими людьми своего времени. Солунь, теперешние Салоники, — славянский город, бывший под византийским управлением, где отец братьев занимал крупную военную должность. Родным языком генеральских детей был славянский. Воспитание и образование они получили греческое. Особое значение имел младший из братьев, Кирилл. Мирское имя его Константин, а то, под которым он вошёл в историю, взято им перед самой кончиной, с принятием схимы. Философ Константин создал первую славянскую азбуку и сделал первый перевод библии на славянский язык с помощью новоизобретённых букв. Взяв за основу греческое уставное письмо, он изобрёл простую и удобную форму для начертаний новых славянских букв. Константин дополнил азбуку знаками, передающими звуки, свойственные славянской речи и отсутствующие в греческом (буквы «фита», «ижица» и «ять» выбросили из азбуки, как лишние, в 1918 году). Константин расположил буквы в последовательном порядке, придав им, кроме звукового, цифровое значение. Старший брат Мефодий сыграл большую, хотя и не равновеликую роль в этом подвиге. Константин скончался, увидев лишь первые плоды своей деятельности. Мефодий пережил брата на 16 лет и все эти годы, преодолевая необычайные трудности и претерпевая жестокие лишения, утверждал слово, запечатлённое на славянском языке.
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
Народный Брифли:Авторские права
).
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Эта страница относится к 3 скрытым категориям:
Категория:Нет микропересказа
Категория:Не указан год публикации
Категория:Не указан жанр
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице