Народный Брифли:Стиль повествования: различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 7: Строка 7:


Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.
Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.
Старайтесь избегать незначительных деталей, особенно если это малоизвестные имена собственные. Например, вместо «приграничным украинским городком на берегу Збруча» без потери смысла можно написать «приграничным украинским городком на берегу реки».


== Связность ==
== Связность ==
Строка 15: Строка 13:
Каждое предложение должно быть связано с соседними по смыслу. Пример бессвязного текста:
Каждое предложение должно быть связано с соседними по смыслу. Пример бессвязного текста:


{{цитата}}
{{Цитата|
Мама Сьюзи не терпела опозданий. Дома вся семья собралась за столом. Младший брат страдал из-за количества шпината в его тарелке. Его оставили Сьюзи в качестве штрафа. Полиция обходила соседей. Мистер Гарви, верно? Да, проходите. Мужчина винил себя в том, что ничего не слышал.
Мама Сьюзи не терпела опозданий. Дома вся семья собралась за столом. Младший брат страдал из-за количества шпината в его тарелке. Его оставили Сьюзи в качестве штрафа. Полиция обходила соседей. Мистер Гарви, верно? Да, проходите. Мужчина винил себя в том, что ничего не слышал.
{{конец цитаты}}
}}


== Безучастность ==
== Безучастность ==
Строка 25: Строка 23:
Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений. Для более полного раскрытия образа героев можно использовать яркие цитаты психологического или внешнего портретов основных персонажей. Например:
Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений. Для более полного раскрытия образа героев можно использовать яркие цитаты психологического или внешнего портретов основных персонажей. Например:


{{начало цитаты}}
{{Цитата|
…точеный маленький нос, и слегка выпирающие скулы, и широкий овал лица, и прямые длинные брови. Тем не менее всё в целом лицо гармонично. Её даже красавицей можно назвать. Проблема в другом: на этом лице отсутствовало какое бы то ни было выражение. По упрямо поджатым губам, пока того не требовала ситуация, не пробегало ни тени улыбки.
…точеный маленький нос, и слегка выпирающие скулы, и широкий овал лица, и прямые длинные брови. Тем не менее всё в целом лицо гармонично. Её даже красавицей можно назвать. Проблема в другом: на этом лице отсутствовало какое бы то ни было выражение. По упрямо поджатым губам, пока того не требовала ситуация, не пробегало ни тени улыбки.
{{конец цитаты}}
}}


Уместно вставленная цитата, помогающая раскрыть характер героев, сделает текст живее:
Уместно вставленная цитата, помогающая раскрыть характер героев, сделает текст живее:


{{начало цитаты}}
{{Цитата|
Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.
Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.
{{конец цитаты}}
}}


== Публицистический стиль ==
== Публицистический стиль ==

Текущая версия от 14:55, 14 мая 2022

Краткость[ред.]

Во-первых, надо уловить в тексте основную нить и излагать лишь те факты, которые составляют её основу. Во-вторых — понять ключевые эпизоды произведения и в соответствии с ними выбрать текстовые фрагменты для цитирования.

Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.

Связность[ред.]

Чтобы сохранить логическую целостность произведения, следует описывать не только основные действия, но и мотивы, которые побуждают персонажей к этим действиям.

Каждое предложение должно быть связано с соседними по смыслу. Пример бессвязного текста:

Мама Сьюзи не терпела опозданий. Дома вся семья собралась за столом. Младший брат страдал из-за количества шпината в его тарелке. Его оставили Сьюзи в качестве штрафа. Полиция обходила соседей. Мистер Гарви, верно? Да, проходите. Мужчина винил себя в том, что ничего не слышал.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 277 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Безучастность[ред.]

Избегайте анализа. Пересказ отражает только содержание произведения и не включает в себя позицию пересказчика, литературных критиков, Википедии или кого-либо ещё.

Увлекательность[ред.]

Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений. Для более полного раскрытия образа героев можно использовать яркие цитаты психологического или внешнего портретов основных персонажей. Например:

…точеный маленький нос, и слегка выпирающие скулы, и широкий овал лица, и прямые длинные брови. Тем не менее всё в целом лицо гармонично. Её даже красавицей можно назвать. Проблема в другом: на этом лице отсутствовало какое бы то ни было выражение. По упрямо поджатым губам, пока того не требовала ситуация, не пробегало ни тени улыбки.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 336 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Уместно вставленная цитата, помогающая раскрыть характер героев, сделает текст живее:

Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.

Публицистический стиль[ред.]

Пересказы пишутся на современном русском языке, в нейтральном публицистическом стиле.

Если оригинал обладает ярко выраженными стилевыми особенностями, не старайтесь имитировать их. Вместо этого сделайте две вещи:

1. Кратко опишите эти особенности во введении к пересказу. Примеры:

  • Поэма написана в старинном стиле и содержит много устаревших слов и выражений.
  • Роман написан от лица панка-наркомана и содержит много мата, сленга и искажённых слов.
  • Повесть написана в жанре потока сознания

2. Подберите одну или несколько цитат, наиболее ярко демонстрирующих стилевые особенности.

Использование редких слов[ред.]

Чтобы определить, является ли слово редким, можно воспользоваться частотным словарём. Если слово не входит в 20 тыс. самых распространённых, то скорее всего, большинство читателей с ним не знакомо.

Чем больше в пересказе непонятных слов, тем меньше людей его дочитает. Поэтому рекомендуем редкие слова исключать, заменять на более распространённые или же объяснять их значение.

Помните, что пересказ могут читать люди, для которых русский язык не является родным.