Челоыек, от чьего имени ведётся повествование, в глухую, декабрьскую ночь сидит за изучением старинных книг. В них он старается утопить печаль, по своей возлюбленной – погибшей Леноре. Он слышит стук в дверь, но открыв её никого за ней не обнаруживает. Вернувшись к себе в комнату повествователь снова слышит стук, на этот раз сильнее прежнего. Стоило только открыть окно, как в комнату влетел ворон. Не обращая внимания на рассказчика, птица с важным видом садится на бюст Паллады над дверью. Человек спрашивает имя ворона, на что получает ответ "больше никогда". Повествователь очень удивился тому, что птица умеет хоть что-то говорить. Он замечает, что завтра ворон покинет его вместе со всеми надеждами, на что птица снова отвечает "больше никогда". Рассказчик делает вывод, что ворон выучит только это слово, и кроме него ничего не может сказать. Человек подвигает кресло, и занимает место напротив птицы, пытаясь понять, что хотел сказать ворон своим "больше никогда". Мысли рассказчика возвращаются к воспоминаниям о возлюбленной, ему начинает казаться, что он чувствует присутствие ангелов, и Бог посылает знак забыть о погибшей. Птица снова говорит “больше никогда”, как будто имеет в ввиду, что человеку никогда не освободиться от этих воспоминаний. Повествователь сердится на ворона, называет его пророком. Он спрашивает воссоединяться ли они с Ленорой на том свете, и получает ответ "больше никогда". Человек приходит в бешенство, называет птицу лжецом, приказывает убираться прочь. Ворон, однако, продолжает спокойно сидеть, отбрасывая тень вниз. Душа человека не выйдет из этой тени "больше никогда".
Ворон (Бунин)
Материал из Народного Брифли