И грянул гром (Брэдбери): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
м (Замена текста — « {{/Цитата}}» на « }}»)
Нет описания правки
Метка: отменено
Строка 2: Строка 2:


{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = И грянул гром
| Название = Былое и думы
| Название оригинала = A Sound of Thunder
| Название оригинала =  
| Автор = Брэдбери, Рэй
| Автор = Герцен, Александр Иванович
| Жанр = рассказ
| Жанр = хроника
| Год публикации = 1952
| Год публикации = 1868
| Микропересказ = Охотник-любитель отправляется в мезозойскую эру поохотиться на тираннозавра. Запаниковав, он случайно наступает на бабочку, что меняет ход истории.
|
| Микропересказ = В книге Герцен описывает его моменты и жизнь в разных странах Европы, совершав эмиграции. Книга, посвященная другу, описывает эмиграции в Лондоне, Париже и Италии
}}
}}
{{начало текста}}
{{начало текста}}
Охотник-любитель Экельс покупает путешествие во времени в мезозойскую эру.


{{Цитата|
=== Часть 1. Детская и университет
…самое чертовское приключение, о каком только может мечтать настоящий охотник. Путешествие на шестьдесят миллионов лет назад и величайшая добыча всех времён.
 
}}
Главный герой хроники - и есть Герцен.
 
14 декабря 1825 оказывали декабристы большое воображение на мальчика. Герцен в тринадцать лет знакомится с Огарёвым, скоро в Британии стали руководить русской типографией. Вместе увлекаются Шиллером. Повзрослев, становится студентом физико-математического отделения Московского университета.
 
=== Часть 2. Тюрьма и ссылка
 
После окончания университета, некоторых студентов, даже Герцена и Огарёва арестовали за оскорбления его величества, после тюрьмы происходит ссылка и Герцена с Огарёвым рассылают. Герцен в Вятке познакомился с Витбергом и потом переводят Сашу в г. Владимир.
 
=== Часть 3. Владимир-на-Клязьме
 
В третьей главе рассказывается о любви с женой Натальей Александровной Захарьиной. Жена Герцена - незаконная дочь дяди Герцена и злобной тетки. Родственники не хотят соглашаться на брак дочери с писателем. Герцен приезжает в Москву и увозит невесту.
 
=== Часть 4. Москва Петербург и Новгород
 
Четвертая часть описывается в "Москва, Петербург и Новгород". Герцен и Огарев сблизились с молодыми гегельянцами - а именно с кружком Станкевича. В 1846 году происходит отдаление Огарёва и Герцена, в первую очередь от Грановского, потом происходит ссора с Грановским и Герцен уезжает в долгие годы в Европу.
 
=== Часть 5. Париж - Италия - Париж
 
В части 5 Герцен рассказывает о первых годах в Европе. Именно он рассказывает о первом дне в Париже и о его впечатлениях. Герцен в главах, посвященные Прудону, рассказывает о впечатлениях знакомства с французом, отмечает неожиданную мягкость с ним. Он говорит также у книги Прудона.
 
=== Часть 6. Англия


Руководитель охоты Тревис сообщает о жёстких ограничениях. Убить можно только животное, которое и без того умрёт. Нельзя сходить с антигравитационной тропы, которая изолирует пришельцев из будущего. Возвращаясь в своё время, необходимо уничтожить все следы пребывания в прошлом. Нельзя оказывать никакого воздействия на мир.
В 6 части жена Герцена Наталья Александровна Захарьина умирает. Герцен уезжает в Великобританию. Гервег сделал его семейную драму достоянием общественности, и автору необходимо, чтобы суд европейской демократии признал правоту Гервога. Герцен нашел успокоение не в суде, а в работе. Герцен отмечает, что одиночество в лондонской жизни подействовало на него благотворно. Англия была наполнена эмигрантами. Герцен убеждает, что национальный характер существует, посвящает некоторые очерки эмиграции. Автор считает немцов в эмиграции непорядочными, ради уничтожения своих соперников.


{{Цитата|
=== Часть 7. Русская эмиграция
Машина времени — дело щекотливое. Сами того не зная, мы можем убить какое-нибудь важное животное, пичугу, жука, раздавить цветок и уничтожить важное звено в развитии вида.
}}


Охотники прибывают в мезозой и углубляются в бескрайние джунгли. Увидев тираннозавра, Экельс пугается: ему кажется, что убить это чудовище невозможно.
Часть посвящена русской эмиграции. В частности представлены очерки о Печерине и Бакунине, об истории Колокола и вольной русской типографии. Автор описывает, то как нанес визит полковник. Это был нелиберальный и невежественный человек. В первой главе этой части, рассказывается о популярности и влияния газеты Колокол, и о том как Герцен решился печатно поддержать поляков в 1862 году.


{{Цитата|
=== Часть 8.  
Оно шло на огромных, лоснящихся, пружинящих, мягко ступающих ногах. Оно на тридцать футов возвышалось над лесом — великий бог зла, прижавший хрупкие руки часовщика к маслянистой груди рептилии.
}}


Испугавшись, охотник сходит с антигравитационной тропы и направляется прямо в джунгли. Пока проводники сражаются с динозавром, Экельс каким-то образом возвращается на тропу и прячется в машине времени.
У последней части нет названия. Герцен, вернувшегося в Россию, описывает впечатления в конце 60-х годов. Автору Европа видится как, царство мертвых. Об этом говорит, в частности, в главе о Венеции и об обличающих императорскую Францию. Герцен думает что место в Европе, пригодное для жизни, - Швейцария.


Вернувшись в своё время, охотники неожиданно обнаруживают, что их мир изменился. Цвета и химический состав атмосферы, человек, правила орфографии языка стали другими. Вместо президента-либерала у власти находится диктатор.
=== "Старые письма"


{{Цитата|
Эта 9 часть завершает Былое и думы. Эти письма были присланы Герцену от Белинского, Полевого, Грановского, Карлейля, Прудона. Герцен в предисловии к ним противопоставляет их книге.
Всеми порами тела он улавливал нечто странное, чужеродное. Будто где-то кто-то свистнул в свисток, который слышат только собаки.
}}


Экельс осматривает подошвы своих ботинок и обнаруживает прилипшую к одной из них бабочку, которую он случайно раздавил, пробираясь по доисторическим джунглям. Смертельно испуганный Экельс предлагает вернуться назад и всё исправить, но Тревис не слушает его жалкого лепета, он поднимает ружьё — «и грянул гром».
{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:рассказы]]

Версия от 13:06, 27 октября 2023

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Былое и думы
1868
Краткое содержание книги
Микропересказ: В книге Герцен описывает его моменты и жизнь в разных странах Европы, совершав эмиграции. Книга, посвященная другу, описывает эмиграции в Лондоне, Париже и Италии
Этот микропересказ слишком короткий: 162 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

=== Часть 1. Детская и университет

Главный герой хроники - и есть Герцен.

14 декабря 1825 оказывали декабристы большое воображение на мальчика. Герцен в тринадцать лет знакомится с Огарёвым, скоро в Британии стали руководить русской типографией. Вместе увлекаются Шиллером. Повзрослев, становится студентом физико-математического отделения Московского университета.

=== Часть 2. Тюрьма и ссылка

После окончания университета, некоторых студентов, даже Герцена и Огарёва арестовали за оскорбления его величества, после тюрьмы происходит ссылка и Герцена с Огарёвым рассылают. Герцен в Вятке познакомился с Витбергом и потом переводят Сашу в г. Владимир.

=== Часть 3. Владимир-на-Клязьме

В третьей главе рассказывается о любви с женой Натальей Александровной Захарьиной. Жена Герцена - незаконная дочь дяди Герцена и злобной тетки. Родственники не хотят соглашаться на брак дочери с писателем. Герцен приезжает в Москву и увозит невесту.

=== Часть 4. Москва Петербург и Новгород

Четвертая часть описывается в "Москва, Петербург и Новгород". Герцен и Огарев сблизились с молодыми гегельянцами - а именно с кружком Станкевича. В 1846 году происходит отдаление Огарёва и Герцена, в первую очередь от Грановского, потом происходит ссора с Грановским и Герцен уезжает в долгие годы в Европу.

=== Часть 5. Париж - Италия - Париж

В части 5 Герцен рассказывает о первых годах в Европе. Именно он рассказывает о первом дне в Париже и о его впечатлениях. Герцен в главах, посвященные Прудону, рассказывает о впечатлениях знакомства с французом, отмечает неожиданную мягкость с ним. Он говорит также у книги Прудона.

=== Часть 6. Англия

В 6 части жена Герцена Наталья Александровна Захарьина умирает. Герцен уезжает в Великобританию. Гервег сделал его семейную драму достоянием общественности, и автору необходимо, чтобы суд европейской демократии признал правоту Гервога. Герцен нашел успокоение не в суде, а в работе. Герцен отмечает, что одиночество в лондонской жизни подействовало на него благотворно. Англия была наполнена эмигрантами. Герцен убеждает, что национальный характер существует, посвящает некоторые очерки эмиграции. Автор считает немцов в эмиграции непорядочными, ради уничтожения своих соперников.

=== Часть 7. Русская эмиграция

Часть посвящена русской эмиграции. В частности представлены очерки о Печерине и Бакунине, об истории Колокола и вольной русской типографии. Автор описывает, то как нанес визит полковник. Это был нелиберальный и невежественный человек. В первой главе этой части, рассказывается о популярности и влияния газеты Колокол, и о том как Герцен решился печатно поддержать поляков в 1862 году.

=== Часть 8.

У последней части нет названия. Герцен, вернувшегося в Россию, описывает впечатления в конце 60-х годов. Автору Европа видится как, царство мертвых. Об этом говорит, в частности, в главе о Венеции и об обличающих императорскую Францию. Герцен думает что место в Европе, пригодное для жизни, - Швейцария.

=== "Старые письма"

Эта 9 часть завершает Былое и думы. Эти письма были присланы Герцену от Белинского, Полевого, Грановского, Карлейля, Прудона. Герцен в предисловии к ним противопоставляет их книге.