Солдатское сердце (Платонов): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Строка 121: Строка 121:


== На доброй земле (рассказ бойца) ==
== На доброй земле (рассказ бойца) ==
Кузьма шёл с солдатами по минированным полям верхнего Днепра.  
Кузьма шёл с солдатами по минированным полям верхнего Днепра.


{{Персонаж
{{Персонаж
Строка 136: Строка 136:


{{цитата}}
{{цитата}}
На войне кто умней, тот думает не по обыкновенному разуму: где пройти нельзя, там и есть дорога, где плохо — там хорошо.
На войне кто умней, тот думает не по обыкновенному разуму: где пройти нельзя, там и есть дорога, где плохо — там хорошо.
{{/цитата}}
{{/цитата}}


Рассказчик плыл в тумане. В стороне он заметил троих немцев, гнавших перед собой бревно и направлявшихся к берегу. Он поплыл за ними, а почувствовав под ногами дно, дал по ним очередью из автомата. Плывя обратно, он услышал выстрелы, вскоре из тумана показалась тень — это был крупный немец, плывший на спине. Подплыв ближе, враг сделал взмах рукой и пошёл на дно.
Рассказчик плыл в тумане. В стороне он заметил троих немцев, гнавших перед собой бревно и направлявшихся к берегу. Он поплыл за ними, а почувствовав под ногами дно, дал по ним очередью из автомата. Плывя обратно, он услышал выстрелы, вскоре из тумана показалась тень — это был крупный немец, плывший на спине. Подплыв ближе, враг сделал взмах рукой и пошёл на дно.


Солдаты доплыли до суши, и направились в сторону неприятеля. Туман начал рассеиваться, впереди виднелся вражеский укреплённый район, правая сторона которого была в торфянике. К вечеру советская артиллерия начала бить по укреплённому району, в залежах торфа начался пожар. Пришёл приказ, занять вражеский фланг после ударов артиллерии.
Солдаты доплыли до суши, и направились в сторону неприятеля. Туман начал рассеиваться, впереди виднелся вражеский укреплённый район, правая сторона которого была в торфянике. К вечеру советская артиллерия начала бить по укреплённому району, в залежах торфа начался пожар. Пришёл приказ, занять вражеский фланг после ударов артиллерии.


Солдаты шли спокойно среди огня и дыма. На подступе к торфу их их начал душить угарный газ, солдаты ползли: внизу дышалось легче. Немцы вели редкую стрельбу. С левого берега подошёл батальон красноармейцев, бойцы залегли. После полуночи солдатам приказали подыматься на штурм вражеского укрепления. Немцы, не ожидавшие, что противник выйдет из пожара, ответили только слабой стрельбой.
Солдаты шли спокойно среди огня и дыма. На подступе к торфу их их начал душить угарный газ, солдаты ползли: внизу дышалось легче. Немцы вели редкую стрельбу. С левого берега подошёл батальон красноармейцев, бойцы залегли. После полуночи солдатам приказали подыматься на штурм вражеского укрепления. Немцы, не ожидавшие, что противник выйдет из пожара, ответили только слабой стрельбой.
Строка 147: Строка 147:
В том бою немцы потерпели поражение, рассказчика ранило в грудь. Выйдя из госпиталя, он двинулся в свою часть, а по пути зашёл в Замошье к вдове красноармейца. Рассказчику дали две медали и орден.
В том бою немцы потерпели поражение, рассказчика ранило в грудь. Выйдя из госпиталя, он двинулся в свою часть, а по пути зашёл в Замошье к вдове красноармейца. Рассказчику дали две медали и орден.


''За основу пересказа взято первое издание сборника (М., Л.: Детгиз, 1946).''
''За основу пересказа взято первое издание сборника (М.-Л.: Детгиз, 1946).''


{{конец текста}}
{{конец текста}}

Версия от 15:02, 5 октября 2021

Солдатское сердце
1946 
Краткое содержание цикла
Микропересказ: 4 истории: об осаде немецкого городка; о тяжёлом труде рядового советского солдата; о капитане, который находясь в неведении, и без связи, принял важные действия; и о битве, что прошла в огне и дыму.

Штурм лабиринта

В окрестностях старого немецкого городка советские войска осаждали немецкий гарнизон.

Полковнику Бакланову была не понятна оборонительная система города.

Алексей Алексеевич Бакланов — полковник, до войны был землеустроителем.

Неизвестность настораживала его. В блиндаже полковник вместе с Евтихием Павловичем Кузьминым рассматривал план города.

Евтихий Павлович Кузьмин — старый артиллерист, с характером истинного воина, «он мог жить и думать под огнём спокойно и обыкновенно».

Полковник дал поручение начальнику штаба запросить данные о городе. Вскоре ему донесли о том, что из города вырвались шесть танков, направляясь на запад, а с северо-запада, наоборот, появилась группа танков и направлялась в город. Полковник отдал приказ пустить им вслед несколько самоходок. Вскоре пришло сообщение из штаба: в нём излагались данные о немецком городке. Полковник узнал, что здания, имеют связанные между собой подземные помещения.

Кузьмин сообщил полковнику, что танки, направлявшиеся в город, скрылись. Ординарец Елисей Копцов уходит в бой.

Елисей Копцов — солдат, породнившийся с полковником ординарец, родом из Сибири, на досуге развлекавший себя «песнопением, служившем ему источником самообразования».

Вскоре после этого началась контратака немцев. Полковник дал указ Кузьмину выслать десять самоходок: по его задумке они отобьют контратаку противника и будут преследовать его, а второй батальон должен будет драться под землёй. Полковник был убеждён в верности своего плана, но с другой стороны опасался того, что у неприятеля есть другие выходы. Бой ушёл под землю. Командир западного батальона сообщил полковнику, что немцы сдались.

Полковник ненадолго заснул, ему приснился ординарец Елисей, вернувшийся с боя. Но проснувшись, он понял, что Елисей погиб.

{{{Текст}}}

В блиндаже никого не было. Елисея не было. Он не вернулся из лабиринта и никогда более не вернётся. Шаблон:/цитата

Иван Толокно — труженик войны

Названия глав — условные.

Глава 1. План битвы

Сапёр Иван Семёнович Толокно проснулся вечером на закате солнца.

Иван Семёнович Толокно — рядовой солдат, сапёр, закалённый в тяжёлом труде и привыкший к трудностям войны. До войны был десятником на строительстве заводов в Урале.

Капитан собрал в овраге солдат и объяснил предстоящую задачу.

Бойцам следовало с группой разведчиков выйти к руслу реки, найти место для переправы и устроить проход для танков. Затем, двинувшись с десантной группой, отработать систему блиндажей, и укрытий.

Глава 2. Тяжёлое препятствие

Затемно разведчики привели сапёров к устью реки. Толокно вместе с товарищем пошли вниз по течению. Когда в небе показались две вражеские ракеты, герой прилёг, и дополз до подтаявшего льда, а после спустился в воду. Глубина была небольшая, однако крупные камни были серьёзным препятствием для перехода машин. Тогда к солдатам подошёл капитан и указал место, где нужно устроить брод. Солдаты пришли к тому, что камни придётся сдвинуть вручную.

{{{Текст}}}

Ничего, возле смерти человек сильнее, — высказался Толокно. Шаблон:/цитата

Глава 3. Выход для танков

Группе разведчиков капитан приказал начать маскировочный бой ниже переката, а всех сапёров собрал прокладывать брод, но немцы продолжали вести миномётный огонь по району переката. Камни не подавались. Тогда Толокно, по шею погрузился в реку, и обухом топора начал вбивать клин в основние камня.

Камень поддался, его окантовали по течению реки. Капитан торопил солдат: с противоположного берега начал стрелять пулемёт. Когда проход был свободен, сапёры вышли из воды, и скрывшись под обрывом вражеского берега, начали прокапывать выход для танков. Пули свистели у них над головами. Когда береговой отвес был готов, капитан приказал связному дать сигнал ракетой — знак того, что путь для танков открыт.

Глава 4. Момент перед боем

После полуночи отвлекающий бой разведчиков прекратился, стало тише. Бойцам удалось немного поспать, капитан разбудил их в положенное время. Танки неторопливо прошли брод, а затем, подхватив солдат, устремились на врага. Противник ответил артиллерийским огнём, танки настигли деревню, в которой оборонялся противник.

Глава 5. За спиной врага

Капитан вывел сапёров на западное поле, здесь они должны были отстроить новый узел сопротивления, пока танки и мотопехота будут бить врага в деревне. Толокно построил несколько дзотов.

Утром бой в деревне ещё продолжался. Капитан испытывал беспокойство, так как основные силы ещё не дошли до них. Он отправил вперёд нескольких солдат, а после, вслед за ними отправил и главного героя. Скрывшись за водоразделом, герой дошёл до обгоревшей сосны. Вдруг из оврага вышел вражеский танк и открыл пулемётный огонь, герой залёг за ствол дерева, атакуя с автомата смотровые щели танка.

Танк опрокинул дерево, но герой успел отодвинуться в сторону, а затем с гранатой бросился вслед уходящей машине, ухватившись за башню. Танк не заметив этого, ехал без стрельбы. Герой, стоящий на корпусе танка, думал о том взять ли машину в плен или подорвать её.

На Горынь-реке

Сапёрный батальон капитана Климента Кузьмича Еремеева остановился в слободке у дороги.

Климент Кузьмич Еремеев — боевой офицер, от решений которого зависит не только судьба солдат, но и ход войны.

Капитан находился в неведении, не зная ничего о расположении противника и союзных войск, так как линия связи была оборвана. Выйдя за село он сверился с картой. В четырёх километрах было ещё одно населённое место. Капитан отправил туда троих солдат. Они вернулись после полуночи, в слободке было восемь немцев, их убили в рукопашную.

{{{Текст}}}

Солдат заработал свое высшее знание в испытаниях, когда смерть уже касалась его сердца или когда страшный долгий труд до костей изнашивал его тело. Шаблон:/цитата

Капитан пришёл к выводу, что через реку Горынь с утра придётся прокладывать мост для проезда танков. Он взял лошадь и поехал с ординарцем на реку. Капитан указал ему место, где нужно проложить мост. Вдруг с противоположного берега начали стрелять пулемёты — лошадь капитана Еремеева пала замертво. Солдаты вернулись невредимыми.

Утром началась постройка моста. Через час капитан повёл два взвода солдат в брод по реке, чтобы зайти к немцам с тыла. После, выйдя на дорогу, капитан развернул солдат и приказал рассредоточиться и штурмовать пулемётные гнёзда немцев. Сам капитан пошёл по дороге с ординарцем и Загоруйко.

В этот момент вражеский пулемёт дал короткий огонь, капитан со своими спутниками залёг возле дороги. Загоруйко метнул гранату в сторону пулемёта. Огонь прекратился, и через некоторое время немцы вышли с поднятыми руками.

Капитан с ординарцем вышли к берегу, что был отбит у врага, посмотреть на ход работы. В два часа дня связь была восстановлена, и пришла телеграмма на имя капитана. Это был приказ о постройке моста через реку, он должен быть готов к шести часам утра следующего дня. Капитан ответил, что мост будет готов через четыре часа.

Мост был проложен в срок. Ближе к шести вечера подъехал армейский автомобиль с двумя офицерами танковых войск. Танковый корпус подошёл к мосту через час вместе с генералом, он поблагодарил капитана за военную расчётливость.

На доброй земле (рассказ бойца)

Кузьма шёл с солдатами по минированным полям верхнего Днепра.

Кузьма — рядовой советский солдат, у которого война отняла жену и пятнадцатилетнего сына.

К ночи солдаты дошли до деревни Замошье. В крестьянском доме жила вдова с четырьмя детьми. Рассказчик вместе с другими солдатами прилёг в сенях. Он не мог заснуть, вспоминая сына и жену. Солдаты вышли из деревни затемно.

Когда они подошли к Днепру, начало светать. Реку заволокло густым туманом . Командир роты объяснил солдатам предстоящую задачу, а после отдал приказ спускаться в воду.

{{{Текст}}}

На войне кто умней, тот думает не по обыкновенному разуму: где пройти нельзя, там и есть дорога, где плохо — там хорошо. Шаблон:/цитата

Рассказчик плыл в тумане. В стороне он заметил троих немцев, гнавших перед собой бревно и направлявшихся к берегу. Он поплыл за ними, а почувствовав под ногами дно, дал по ним очередью из автомата. Плывя обратно, он услышал выстрелы, вскоре из тумана показалась тень — это был крупный немец, плывший на спине. Подплыв ближе, враг сделал взмах рукой и пошёл на дно.

Солдаты доплыли до суши, и направились в сторону неприятеля. Туман начал рассеиваться, впереди виднелся вражеский укреплённый район, правая сторона которого была в торфянике. К вечеру советская артиллерия начала бить по укреплённому району, в залежах торфа начался пожар. Пришёл приказ, занять вражеский фланг после ударов артиллерии.

Солдаты шли спокойно среди огня и дыма. На подступе к торфу их их начал душить угарный газ, солдаты ползли: внизу дышалось легче. Немцы вели редкую стрельбу. С левого берега подошёл батальон красноармейцев, бойцы залегли. После полуночи солдатам приказали подыматься на штурм вражеского укрепления. Немцы, не ожидавшие, что противник выйдет из пожара, ответили только слабой стрельбой.

В том бою немцы потерпели поражение, рассказчика ранило в грудь. Выйдя из госпиталя, он двинулся в свою часть, а по пути зашёл в Замошье к вдове красноармейца. Рассказчику дали две медали и орден.

За основу пересказа взято первое издание сборника (М.-Л.: Детгиз, 1946).