Путешествия Гулливера (Свифт): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Строка 15: Строка 15:
{{читайте подробнее|Путешествие в Лилипутию (Свифт)}}
{{читайте подробнее|Путешествие в Лилипутию (Свифт)}}


Лемюэль Гулливер был сыном небогатого английского помещика.  
Лемюэль Гулливер был сыном небогатого английского помещика. В четырнадцать лет отец отправил его учиться в Кембридж, но из-за нехватки средств Гулливеру пришлось стать учеником известного лондонского врача, а затем хирургом на корабле.  
 
{{БлочныйПерсонаж
| Имя = Лемюэль Гулливер
| Описание = судовой врач, храбрый, решительный, честный, любит приключения и путешествия
| Номер =
| Портрет =
}}
 
В четырнадцать лет отец отправил его учиться в Кембрдж, но из-за нехватки средств Гулливеру пришлось стать учеником известного лондонского врача, а затем хирургом на корабле.  


Три года Гулливер путешествовал на разных кораблях. В перерывах между путешествиями он женился и попытался осесть в Лондоне, но заработок его оказался слишком мал, и он снова стал судовым врачом.
Три года Гулливер путешествовал на разных кораблях. В перерывах между путешествиями он женился и попытался осесть в Лондоне, но заработок его оказался слишком мал, и он снова стал судовым врачом.
Строка 32: Строка 23:
Лилипутам Гулливер казался великаном, они испугались его, связали, пока он спал, и посадили на цепь. Вскоре император Лилипутии убедился, что великан добрый и великодушный, и освободил его. Гулливер начал путешествовать по стране, изучая её культуру и общественное устройство.
Лилипутам Гулливер казался великаном, они испугались его, связали, пока он спал, и посадили на цепь. Вскоре император Лилипутии убедился, что великан добрый и великодушный, и освободил его. Гулливер начал путешествовать по стране, изучая её культуру и общественное устройство.


Гулливер узнал, что в Лилипутия воюет с соседней империей Блефуску, расположенной на большом острове. Император попросил Гулливера помочь ему в войне с блефусканцами, Гулливер пересёк узкий пролив между странами и доставил в Лилипутию самые крупные корабли врага, после чего император пожелал захватить и остальной вражеский флот.
Гулливер узнал, что Лилипутия воюет с империей Блефуску, расположенной на соседнем острове. Император попросил Гулливера помочь ему в войне с блефусканцами, Гулливер пересёк узкий пролив между странами и доставил в Лилипутию самые крупные корабли врага, после чего император пожелал захватить и остальной вражеский флот.


{{цитата}}  
{{цитата}}  
Строка 38: Строка 29:
{{/цитата}}
{{/цитата}}


Гулливер отказался воевать с храбрым и свободным народом. Император обиделся, обвинил Гулливера в государственной измене и решил казнить. Узнав об этом, Гулливер отправился в Блефуску, нашёл берегу острова сломанную лодку, починил её и покинул страну лилипутов к немалому облегчению обоих императоров.
Гулливер отказался воевать с храбрым и свободным народом. Император обиделся, обвинил Гулливера в государственной измене и решил казнить. Узнав об этом, Гулливер отправился в Блефуску, нашёл на берегу острова сломанную лодку, починил её и покинул страну лилипутов к немалому облегчению обоих императоров.


Английское судно подобрало Гулливера и доставило домой, но вскоре он отправился в новое путешествие.
Английское судно подобрало Гулливера и доставило домой, но вскоре он отправился в новое путешествие.

Версия от 15:26, 28 мая 2020

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей
1726
Краткое содержание романа
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

Часть первая. Путешествие в Лилипутию

Кратко Подробно

Лемюэль Гулливер был сыном небогатого английского помещика. В четырнадцать лет отец отправил его учиться в Кембридж, но из-за нехватки средств Гулливеру пришлось стать учеником известного лондонского врача, а затем хирургом на корабле.

Три года Гулливер путешествовал на разных кораблях. В перерывах между путешествиями он женился и попытался осесть в Лондоне, но заработок его оказался слишком мал, и он снова стал судовым врачом.

Во время одного из плаваний произошло кораблекрушение. Чудом выживший Гулливер оказался в стране Лилипутии, населённой человечками ростом не больше шестнадцати сантиметров.

Лилипутам Гулливер казался великаном, они испугались его, связали, пока он спал, и посадили на цепь. Вскоре император Лилипутии убедился, что великан добрый и великодушный, и освободил его. Гулливер начал путешествовать по стране, изучая её культуру и общественное устройство.

Гулливер узнал, что Лилипутия воюет с империей Блефуску, расположенной на соседнем острове. Император попросил Гулливера помочь ему в войне с блефусканцами, Гулливер пересёк узкий пролив между странами и доставил в Лилипутию самые крупные корабли врага, после чего император пожелал захватить и остальной вражеский флот.

{{{Текст}}}

Честолюбие монархов не имеет пределов. Шаблон:/цитата

Гулливер отказался воевать с храбрым и свободным народом. Император обиделся, обвинил Гулливера в государственной измене и решил казнить. Узнав об этом, Гулливер отправился в Блефуску, нашёл на берегу острова сломанную лодку, починил её и покинул страну лилипутов к немалому облегчению обоих императоров.

Английское судно подобрало Гулливера и доставило домой, но вскоре он отправился в новое путешествие.

Часть вторая. Путешествие в Бробдингнег

Кратко Подробно

Корабль, на котором путешествовал Гулливер, попал в шторм и был отнесён к неизвестной земле.

Экипаж, в том числе и Гулливер, высадился на берег, чтобы набрать пресной воды. Внезапно за матросами погнался великан, они спешно уплыли, бросив Гулливера.

Испуганный Гулливер убежал, попал на ячменное поле с огромными колосьями и понял, что попал в страну великанов. Его подобрал фермер, пришедший убирать урожай и принёс в свой дом. Опекавшую его девятилетнюю дочь фермера Гулливер называл нянюшкой. С её помощью он быстро изучил местный язык.

Фермер начал показывать Гулливера в городе за деньги, а затем решил объехать с ним всё королевство, которое называлось Бробдингнег, и отправился в путь, взяв с собой Глюмдальклич. В столице измученного Гулливера увидела королева, пожалела его и выкупила у фермера.

Гулливер вместе со своей нянюшкой переехал во дворец и стал любимцем королевской семьи. Придворный карлик, уже не считавшийся самым маленьким человеком в королевстве, невзлюбил его и всячески портил ему жизнь.

Королевская чета и придворные не считали Гулливера равным себе. Король не сразу поверил, что где-то есть страны, населённые маленькими человечками. Гулливер попытался убедить короля, что европейцы не менее умны, чем великаны.

{{{Текст}}}

Умственные способности не возрастают пропорционально размерам тела. Шаблон:/цитата

Он описал политическое и общественное устройство Англии, сильно приукрасив его. Это не помогло – англичане показались королю отвратительными и зловредными маленькими гадами. Сам он правил королевством честно и справедливо.

Гулливер часто путешествовал по стране в специальном переносном доме. Однажды он отправился к побережью. Там орёл схватил домик Гулливера за кольцо на крыше, унёс в океан и уронил в воду.

Плавающий домик подобрало английское судно и отвезло Гулливера в Англию. Он долго не мог привыкнуть к предметам и людям нормальных размеров. Испугавшись, что Гулливер сошёл с ума, его жена запретила ему думать о путешествиях.

Часть третья. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию

Кратко Подробно

Жена отпустила Гулливера в новое плаванье на торговом корабле. Судно остановилось в азиатском порту, и Гулливера попросили распродать остатки товаров.

По дороге на них напали пираты. Гулливера посадили в шлюпку и оставили в открытом море. Вскоре он достиг земли, над которой парил летающий остров Лапута. Его жители были странными созданиями со скошенными головами. Они занимались чистой наукой, которую не могли применить на практике.

Гулливер быстро соскучился на Лапуте, где жил только король со своим двором, и спустился на континент. Оказалось, что страна разорена бессмысленными изобретениями лапутян в области промышленности и сельского хозяйства, а народ недоволен.

{{{Текст}}}

Поистине, чернь — непримиримый враг науки! Шаблон:/цитата

Вскоре Гулливер решил вернуться в Англию через Японию и направился на остров Лаггнегг, король которого заключил союз с японским императором. Дожидаясь в порту нужного судна, Гулливер посетил островок Глаббдобдриб, которым управляли волшебники. Правитель острова был некромантом, а его слуги – призраками.

Когда Гулливер вернулся на Лаггнетт, его отвели к местному королю. Тому понравились рассказы Гулливера, и он прожил при дворе три месяца. Он узнал, что на Лаггнетте рождаются люди, наделённые бессмертием, – вечные старики, выжившие из ума, рождение которой считалось плохой приметой.

Наконец, Гулливер покинул Лаггнетт, добрался до Японии и благополучно прибыл в Англию.

Часть четвёртая. Путешествие в страну гуигнгнмов

Кратко Подробно

Через пять месяцев Гулливер покинул Англию, став капитаном корабля. Во время плаванья ему пришлось нанять новых матросов, которые оказались пиратами, подняли бунт и высадили Гулливера на пустынном острове.

На этот раз Гулливер попал в страну, населённую разумными лошадями – гуигнгнмами. Водились там и приматы, похожие на смесь человека и обезьяны, служившие гуигнгнмам домашними животными и выполнявшие чёрную работу.

Гуигнгнм, хозяин большой усадьбы, поверил, что Гулливер разумен, и помог ему выучить свой язык. Гуигнгнмы оказались добродетельными и благородными, приматы же были жадными, завистливыми, трусливыми и жестокими, они внушили Гулливеру отвращение к своему виду.

Гулливер, не приукрашивая, рассказал своему хозяину об английских обычаях и нравах. Этот рассказ встревожил гуигнгнма, он понял, что будет, если дать полудиким приматам разум.

{{{Текст}}}

Развращённый разум, пожалуй, хуже звериной тупости. Шаблон:/цитата

Каждые четыре годя происходил совет представителей нации гуигнгнмов, где обсуждались различные хозяйственные дела. На очередном собрании хозяин рассказал совету о Гулливере, и гуигнгнмы решили, что тот должен покинуть их страну.

Гулливер перебрался на соседний остров, где решил провести остаток жизни подальше от противных ему людей. Но остров оказался побережьем Австралии. Гулливера увидели матросы с португальского корабля и забрали на судно.

Капитан посчитал Гулливера сумасшедшим и насильно доставил его домой. Гулливер с трудом научился переносить вид людей. К жене и детям он привык только через год, но и тогда не позволял дотрагиваться до себя. Общался Гулливер только с купленными им жеребцами.

В заключении Гулливер утверждает, что всё, написанное им, – чистая правда. Он считает, что завоевание открытых им стран будет невыгодно британской короне, и не хочет, чтобы мирные народы пострадали от «справедливых англичан».

За основу пересказа взят перевод Б. М. Энгельгардта.