|
|
(не показано 9 промежуточных версий 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{pub|https://briefly.ru/dojl/aloe_koltco/}} |
| | {{нет цитат}} |
| | |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Алое кольцо | | | Название = Алое кольцо |
| | Автор = Артур Конан Дойль | | | Автор = Дойл, Артур Конан |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1911 | | | Год публикации = 1911 |
| | В двух словах = Великий сыщик Шерлок Холмс расследует дело о странном квартиранте | | | Микропересказ = К Шерлоку Холмсу обращается женщина, сдавшая комнату странному жильцу. Сыщик выясняет, что жилец прячет от опасного преступника свою жену, в которую тот влюбился. |
| | | Цикл = [[Его прощальный поклон (сборник, Дойл)|Его прощальный поклон]] |
| }} | | }} |
| | |
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| К Шерлоку Холмсу обращается миссис Уоррен, сдающая небольшую квартиру в своем доме. Десять дней назад к ней явился человек, который согласился снять квартиру за плату в два раза большую, чем просила хозяйка. Человек правильно говорил по английски, хотя с акцентом. Он заплатил за две недели вперед, попросил свой ключ от дома и потребовал, чтоб его не беспокоили ни при каких обстоятельствах.
| |
|
| |
|
| Жилец живёт в доме уже десять дней. Выходил на улицу только один раз в день прибытия. Он сидит целый день в своей комнате, сам себя обслуживает, ходит взад-вперед. После его звонка ему оставляют еду под дверью. Если жильцу что-то нужно, он печатными буквами пишет записку. Просит он мыло, спички, газету. Так как мужа миссис Уоррен целый день нет дома, а она остается со служанкой, обе женщины дрожат от страха. | | К Шерлоку Холмсу обращается миссис Уоррен, сдающая небольшую квартиру в своём доме. Десять дней назад к ней явился человек, который согласился снять квартиру за плату в два раза большую, чем просила хозяйка. Человек правильно говорил по английски, хотя и с акцентом. Он заплатил за две недели вперёд, попросил свой ключ от дома и потребовал, чтоб его не беспокоили ни при каких обстоятельствах. |
| | |
| | Жилец живёт в доме уже десять дней. Выходил на улицу только один раз в день прибытия. Он сидит целый день в своей комнате, сам себя обслуживает, ходит взад-вперед. После его звонка ему оставляют еду под дверью. Если жильцу что-то нужно, он печатными буквами пишет записку. Просит он мыло, спички, газету. Так как мужа миссис Уоррен целый день нет дома, а она остаётся со служанкой, обе женщины дрожат от страха. |
| | |
| | Великий сыщик изучает записки. Так как они написаны с ошибками, а квартирант говорит по-английски правильно, Холмс делает вывод, что в комнате проживает другой человек. Также он изучает объявления в газете, которую просил таинственный жилец. Ему на глаза попадается переписка, где сообщается, что снята квартира в доме, похожем на дом миссис Уоррен. Между переписывающимися установлен условный код. |
| | |
| | Вскоре мистера Уоррена избивают на улице, и его жена связывает это с появлением нового жильца. |
|
| |
|
| Великий сыщик изучает записки. Так как они написаны с ошибками, а снявший говорил по-английски правильно, Холмс делает вывод, что в комнате проживает другой человек. Также он изучает объявления в газете, которую просил таинственный жилец. Ему на глаза попадается переписка, где сообщается, что снята квартира в доме, похожем на дом миссис Уоррен и между переписывающимися установлен условный код. | | Великий сыщик прибывает в дом миссис Уоррен. Спрятавшись, он видит, что поднос с едой берёт женщина. Холмс приходит к выводу, что парочка чего-то боится, и мужчина спрятал женщину так, что даже квартирная хозяйка не знает, кто живёт в её доме. |
|
| |
|
| Вскоре мистера Уоррена избивают на улице и его жена связывает это с появлением нового жильца.
| | Вечером Холмс снова приходит в дом миссис Уоррен. Он видит, как в доме напротив кто-то подаёт сигналы свечой. Подсчитав количество вспышек света и найдя соответствующие буквы, Холмс приходит к выводу, что там сигнализируют об опасности. Вдруг сигналы прекращаются. Холмс бросается в дом напротив и перед входом встречает инспектора полиции, который также следит за домом, выслеживая преступника Джордано из банды «Алое кольцо». |
|
| |
|
| Великий сыщик прибывает в дом миссис Уоррен. Спрятавшись, он видит, что поднос с едой взяла женщина. Холмс приходит к выводу, что парочка чего-то боится и мужчина спрятал женщину так, что даже квартирная хозяйка не знает, кто живет в её доме.
| | Зайдя в дом, они видят Джордано, убитого ножом. Холмс свечой подаёт сигналы, и через некоторое время таинственная квартирантка приходит. Она рассказывает, что, будучи дочерью богатого человека, вышла замуж по любви против воли своего отца. Они уехали в Америку. Там её муж встретился с Джордано, который когда-то втянул его в эту организацию. Он хотел выйти из неё, но это означало смерть. Кроме того, Джордано влюбился в женщину и стал её преследовать. Супруги уехали в Лондон и спрятались, общаясь через газету. Встретившись, муж убил Джордано. |
|
| |
|
| Вечером Холмс снова приходит в дом миссис Уоррен. Он видит, как в доме напротив кто-то подаёт сигналы свечой. Подсчитав количество вспышек света и найдя соответствующие буквы, Холмс приходит к выводу, что там сигнализируют об опасности. Вдруг сигналы прекращаются. Холмс бросается в дом напротив и перед входом встречает инспектора полиции, который также следит за домом, выслеживая преступника Джордано из банды «Алое кольцо». Зайдя в дом они видят Джордано убитого ножом. Холмс свечой подаёт сигналы и через некоторое время таинственная квартирантка приходит. Она рассказывает, что будучи дочерью богатого человека вышла замуж по любви против воли своего отца. Они уехали в Америку. Там её муж встретился с Джордано, который когда-то втянул его в эту организацию. Джордано хотел выйти из неё, но это означало смерть. Кроме того, что Джордано угрожал её мужу за предательство, он влюбился в женщину и стал её преследовать. Они уехали в Лондон и спрятались, общаясь через газету. Встретившись, муж убил Джордано.
| | Инспектор приходит к выводу, что мужу женщины можно выразить только благодарность. |
|
| |
|
| Инспектор приходит к выводу, что мужу женщины можно выразить только благодарность, а Шерлок Холмс приглашает своего друга доктора Уотсона в оперу.
| |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| [[Категория:Шерлок Холмс]] | | [[Категория:Шерлок Холмс]] |
Алое кольцо
1911
Микропересказ: К Шерлоку Холмсу обращается женщина, сдавшая комнату странному жильцу. Сыщик выясняет, что жилец прячет от опасного преступника свою жену, в которую тот влюбился.
Этот микропересказ слишком короткий: 162 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.
К Шерлоку Холмсу обращается миссис Уоррен, сдающая небольшую квартиру в своём доме. Десять дней назад к ней явился человек, который согласился снять квартиру за плату в два раза большую, чем просила хозяйка. Человек правильно говорил по английски, хотя и с акцентом. Он заплатил за две недели вперёд, попросил свой ключ от дома и потребовал, чтоб его не беспокоили ни при каких обстоятельствах.
Жилец живёт в доме уже десять дней. Выходил на улицу только один раз в день прибытия. Он сидит целый день в своей комнате, сам себя обслуживает, ходит взад-вперед. После его звонка ему оставляют еду под дверью. Если жильцу что-то нужно, он печатными буквами пишет записку. Просит он мыло, спички, газету. Так как мужа миссис Уоррен целый день нет дома, а она остаётся со служанкой, обе женщины дрожат от страха.
Великий сыщик изучает записки. Так как они написаны с ошибками, а квартирант говорит по-английски правильно, Холмс делает вывод, что в комнате проживает другой человек. Также он изучает объявления в газете, которую просил таинственный жилец. Ему на глаза попадается переписка, где сообщается, что снята квартира в доме, похожем на дом миссис Уоррен. Между переписывающимися установлен условный код.
Вскоре мистера Уоррена избивают на улице, и его жена связывает это с появлением нового жильца.
Великий сыщик прибывает в дом миссис Уоррен. Спрятавшись, он видит, что поднос с едой берёт женщина. Холмс приходит к выводу, что парочка чего-то боится, и мужчина спрятал женщину так, что даже квартирная хозяйка не знает, кто живёт в её доме.
Вечером Холмс снова приходит в дом миссис Уоррен. Он видит, как в доме напротив кто-то подаёт сигналы свечой. Подсчитав количество вспышек света и найдя соответствующие буквы, Холмс приходит к выводу, что там сигнализируют об опасности. Вдруг сигналы прекращаются. Холмс бросается в дом напротив и перед входом встречает инспектора полиции, который также следит за домом, выслеживая преступника Джордано из банды «Алое кольцо».
Зайдя в дом, они видят Джордано, убитого ножом. Холмс свечой подаёт сигналы, и через некоторое время таинственная квартирантка приходит. Она рассказывает, что, будучи дочерью богатого человека, вышла замуж по любви против воли своего отца. Они уехали в Америку. Там её муж встретился с Джордано, который когда-то втянул его в эту организацию. Он хотел выйти из неё, но это означало смерть. Кроме того, Джордано влюбился в женщину и стал её преследовать. Супруги уехали в Лондон и спрятались, общаясь через газету. Встретившись, муж убил Джордано.
Инспектор приходит к выводу, что мужу женщины можно выразить только благодарность.