|
|
(не показано 30 промежуточных версий 6 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{pub|https://briefly.ru/rouling/garri_potter_i_taynaia_komnata/}} |
| | |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Гарри Поттер и Тайная комната | | | Название = Гарри Поттер и Тайная комната |
Строка 6: |
Строка 8: |
| | Жанр = роман | | | Жанр = роман |
| | Год публикации = 1998 | | | Год публикации = 1998 |
| | Микропересказ = В школе волшебства происходили нападения на учеников. Юный волшебник с друзьями выяснил, что виноват в этом фантом чёрного мага. Друзья победили, пострадавшие выздоровели, учебный год закончился. | | | Микропересказ = В школе волшебства происходили нападения на учеников. Юный волшебник с друзьями выяснили, что виновен в этом фантом чёрного мага. Друзья победили, пострадавшие выздоровели, учебный год закончился. |
| | Wikidata = Q47209 | | | Wikidata = Q47209 |
| }} | | }} |
Строка 12: |
Строка 14: |
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
|
| |
|
| == Глава 1. День рождения — хуже некуда == | | == Очень краткое содержание == |
| Гарри Поттер окончил первый курс и приехал на летние каникулы к своим опекунам. | | Гарри Поттер проводил летние каникулы у своих опекунов, которые плохо с ним обращались, запирали в комнате. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Гарри Поттер | | | Имя = Га́рри По́ттер |
| | Описание = юный волшебник, ученик школы волшебства Хогвартс, факультет — Гриффиндор; сирота, родителей убил чёрный маг, воспитывался опекунами-маглами (не магами) | | | Описание = юный волшебник, гриффиндорец, 12 лет, маленький, худенький, зеленоглазый, со взъерошенными чёрными волосами, на лбу шрам в виде молнии, сирота, полукровка, воспитывался маглами (не магами) |
| | Портрет = Гарри Поттер.jpg | | | Портрет = Гарри Поттер (Роулинг).jpg |
| | Wikidata = Q3244512 | | | Wikidata = Q3244512 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| На каникулах ему запрещалось колдовать, но опекуны, ненавидящие всё волшебное, об этом не знали и боялись мальчика.
| | Лучший друг и однокурсник выручил Гарри и забрал в дом своих родителей до конца каникул. |
|
| |
|
| Опекуны были сосредоточены на крупной сделке, которую предстояло заключить во время ужина с приглашённым на него клиентом. Гарри велели сидеть тихо у себя в комнате и не выходить. Опекуны даже не вспомнили, что в этот же день у мальчика двенадцатый день рождения.
| | В начале второго учебного года в школе чародейства и волшебства начали происходить странные вещи: Гарри слышал странный голос, а на нескольких учеников было совершено нападение. |
|
| |
|
| == Глава 2. Добби предупреждает об опасности == | | Кто-то считал виновным Гарри, но преподаватели понимали, что ему такое не под силу. Сам Гарри предполагал, что виновен его злейший враг с другого факультета. Гарри с лучшим другом проникли в гостиную вражеского факультета под видом друзей врага и поговорили с ним. Враг тоже не знал, кто виновен в нападениях. |
| | |
| | Случайно все узнали, что Гарри умеет говорить со змеями, как и основатель вражеского факультета. Гарри же считал, что это умеют все волшебники. К мальчику стали относиться с осторожностью, думая, что он — наследник основателя вражеского факультета, может открыть Тайную комнату и выпустить монстра. |
| | |
| | В конце учебного года чудовище утащило в Тайную комнату младшую сестрёнку друга Гарри. Гарри, наконец, догадался, где находится вход в Тайную комнату, и вместе с другом отправился туда, чтобы спасти девочку и убить монстра. |
| | |
| | Виновным в нападениях оказался фантом чёрного мага, заключённый в дневнике, который вела сестра друга Гарри. Фантом креп, а девочка теряла силы. |
| | |
| | Фантом выпустил чудовище и натравил его на Гарри. Победить монстра Гарри помогла волшебная птица, она же излечила мальчика от смертельной раны. |
| | |
| | Когда Гарри пронзил дневник ядовитым клыком монстра, фантом исчез, и сестра друга очнулась. Птица доставила ребят из Тайной комнаты наверх, в школу. |
| | |
| | За особые услуги школе Гарри с другом получили награду. Всех пострадавших вылечили. Кубок школы в этом году выиграл факультет Гарри. |
| | |
| | == Подробный пересказ по главам == |
| | |
| | === Глава 1. День рождения — хуже некуда === |
| | Гарри Поттер окончил первый курс в школе волшебства Хогвартс и приехал на летние каникулы к своим опекунам, ненавидевшим всё волшебное. Во время важного ужина опекуны велели Гарри сидеть тихо у себя в комнате. Они даже не вспомнили про двенадцатый день рождения мальчика. |
| | |
| | === Глава 2. Добби предупреждает об опасности === |
| К Гарри в комнату явился Добби. | | К Гарри в комнату явился Добби. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Добби | | | Имя = До́бби |
| | Описание = домовой эльф чистокровной семьи волшебников, заботится о Гарри | | | Описание = домовой эльф спесивой и злой чистокровной семьи волшебников, с огромными глазами и длинным носом, одет в старую наволочку, заботится о Гарри |
| | Портрет = Добби.jpg | | | Портрет = Добби (Роулинг).jpg |
| | Wikidata = Q1254953 | | | Wikidata = Q1254953 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Он хотел уберечь мальчика от опасности, которая подстерегала его в школе, и уговаривал Гарри не возвращаться в Хогвартс. Гарри отказался, и тогда Добби подставил его, совершив волшебство и сорвав ужин опекунов. Сразу же из Министерства магии пришло письмо с предупреждением: в случае повторного нарушения закона Гарри грозило исключение из школы.
| | Добби хотел уберечь мальчика от опасности, которая подстерегала его в школе, и уговаривал Гарри не возвращаться туда. Гарри отказался, и тогда Добби подставил его, совершив волшебство и сорвав ужин опекунов. Дядя запер Гарри в комнате с решётками на окнах. |
| | |
| Дядя запер Гарри в комнате с решётками на окнах, надеясь выбить из головы мальчика всё волшебство. | |
|
| |
|
| == Глава 3. Нора == | | === Глава 3. Нора === |
| Рон Уизли и его братья-близнецы выручили Гарри из неволи и на маленьком летающем автомобиле отца привезли к себе домой. | | Рон Уизли и его братья-близнецы выручили Гарри из неволи и на маленьком летающем автомобиле отца привезли к себе домой. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Рон Уизли | | | Имя = Рон Уи́зли |
| | Описание = лучший друг и однокурсник Гарри, гриффиндорец, происходит из семьи чистокровных магов | | | Описание = лучший друг и однокурсник Гарри, гриффиндорец, с веснушками на лице, с рыжими волосами и длинным носом, происходит из семьи чистокровных магов |
| | Портрет = Рон Уизли.jpg | | | Портрет = Рон Уизли (Роулинг).jpg |
| | Wikidata = Q173998 | | | Wikidata = Q173998 |
| }} | | }} |
Строка 52: |
Строка 71: |
| Оставшиеся каникулы Гарри провёл в семье Рона. | | Оставшиеся каникулы Гарри провёл в семье Рона. |
|
| |
|
| == Глава 4. Флориш и Блоттс == | | === Глава 4. Флориш и Блоттс === |
| Перед началом учебного года все отправились за покупками. Гарри впервые воспользовался новым для себя способом перемещения: летучим порохом, но случайно попал в антикварный магический магазин. В этот момент в магазин вместе со своим отцом зашёл Драко Малфой. | | Перед началом учебного года все отправились за покупками и встретили Гермиону. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Драко Малфой | | | Имя = Гермио́на Гре́йнджер |
| | Описание = школьный враг Гарри, лидер факультета Слизерин | | | Описание = подруга Гарри, отличница-вундеркинд Гриффиндора, с густыми каштановыми волосами, происходит из семьи маглов |
| | Портрет = Драко Малфой.jpg | | | Портрет = Гермиона Грейнджер (Роулинг).jpg |
| | Wikidata = Q179641 | | | Wikidata = Q174009 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Гарри спрятался в чёрный шкаф и сидел там, пока неприятные посетители не покинули лавку.
| | Отправившись в книжный магазин за учебниками, ребята столкнулись с Драко, а также увидели Локонса — популярного в волшебном мире писателя. |
| | |
| Отыскав Уизли и встретив Гермиону, Гарри отправился в книжный магазин за учебниками, где столкнулся с Локонсом — популярным в волшебном мире писателем.
| |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Гермиона Грейнджер | | | Имя = Дра́ко Ма́лфой |
| | Описание = подруга Гарри, отличница-вундеркинд Гриффиндора, происходит из семьи маглов | | | Описание = школьный враг Гарри, лидер факультета Слизерин, с бледным остроносым лицом, холодными серыми глазами, чистокровный маг, Добби — слуга его семьи |
| | Портрет = Гермиона Грейнджер.jpg | | | Портрет = Драко Малфой (Роулинг).jpg |
| | Wikidata = Q174009 | | | Wikidata = Q179641 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Златопуст Локонс | | | Имя = Златопу́ст Ло́конс |
| | Описание = волшебник, написавший множество книг по собственным подвигам, преподаёт защиту от тёмных искусств, полукровка, впоследствии оказывается вруном, вором и трусом | | | Описание = волшебник, написал множество книг по чужим подвигам, выданным за свои, год преподавал защиту от тёмных искусств, с миловидным лицом, обрамлённым светлыми локонами, с ярко-голубыми глазами, полукровка |
| | Портрет = Златопуст Локонс (Роулинг).png | | | Портрет = Златопуст Локонс (Роулинг).png |
| | Wikidata = Q1114418 | | | Wikidata = Q1114418 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Он подарил Гарри все свои книги и сообщил, что в новом учебном году будет преподавать в Хогвартсе защиту от тёмных искусств.
| | === Глава 5. Гремучая ива === |
| | | Каникулы закончились. На поезд до школы Гарри и Рона не пропустил магический барьер на вокзале. Мальчики отправились в школу на летающем автомобиле отца Рона. В конце пути автомобиль заглох и врезался в Гремучую иву — дерево, обладавшее скверным и драчливым характером. Рон сломал свою волшебную палочку, а избитый деревом автомобиль вышвырнул пассажиров из салона и скрылся в лесу. |
| == Глава 5. Гремучая ива == | |
| Каникулы закончились. На поезд «Хогвартс-Экспресс» попали все, кроме Гарри и Рона: магический барьер не пропустил их на платформу 9 3/4. Тогда мальчики отправились в школу на летающем автомобиле отца Рона. В конце пути автомобиль заглох и врезался в Гремучую иву — дерево, обладавшее скверным и драчливым характером. Рон сломал свою волшебную палочку. Избитый деревом автомобиль вышвырнул пассажиров вместе с вещами из салона и скрылся в чаще Запретного леса. | |
| | |
| Друзья направились в школу, но по пути им встретился нелюбимый преподаватель зельеварения, декан факультета Слизерин. Он отвёл мальчиков к себе в кабинет и сообщил, что они будут наказаны за нарушение закона: летающий автомобиль видели маглы. Для этой цели он позвал декана факультета Гриффиндор. Ученикам объявили последнее предупреждение и назначили наказание. Следующее нарушение грозило отчислением.
| |
|
| |
|
| Когда Гарри с Роном вошли в Общую гостиную, их встретили бурные овации гриффиндорцев, оценивших эффектное появление в школе.
| | Мальчикам назначили наказание за нарушение закона: летающий автомобиль видели маглы. |
|
| |
|
| == Глава 6. Златопуст Локонс == | | === Глава 6. Златопуст Локонс === |
| За завтраком Рон получил громкоговорящее гневное письмо от матери. Подкрепившись, друзья отправились на урок травологии, где учились пересаживать мандрагору, из которой готовят целительное снадобье.
| | Друзья отправились на урок травологии, где учились пересаживать мандрагору, из которой готовят целительное снадобье. |
|
| |
|
| Далее по расписанию была защита от тёмных искусств. Профессор Локонс раздал листки с вопросами, за которые Гермиона получила «отлично с плюсом». | | Далее была защита от тёмных искусств. Профессор Локонс раздал листки с вопросами, за которые Гермиона получила «отлично с плюсом». |
|
| |
|
| == Глава 7. Грязнокровки и голоса == | | === Глава 7. Грязнокровки и голоса === |
| В первый выходной рано утром Гарри разбудил капитан сборной Гриффиндора по квиддичу — волшебной игре с мячами на мётлах. Он хотел начать тренироваться раньше других команд и выиграть школьный кубок. Однако к полноценной тренировке приступить не удалось: на поле появилась сборная Слизерина, чтобы опробовать нового ловца — Драко Малфоя, отец которого купил для всей команды новейшие мётлы модели «Нимбус-2001». | | В первый выходной рано утром Гарри был на тренировке по квиддичу — волшебной игре с четырьмя мячами на мётлах. Внезапно на поле появилась сборная Слизерина, чтобы опробовать нового ловца — Драко Малфоя, отец которого купил для всей команды новейшие мётлы модели «Нимбус-2001». |
|
| |
|
| Началась словесная перепалка. Малфой обозвал Гермиону «грязнокровкой» — гнуснейшим ругательством в волшебном мире. Рон попытался наслать на слизеринца проклятие, но сломанная палочка отправила заклинание в своего владельца, и мальчик начал отрыгивать слизней. | | Началась словесная перепалка. Малфой обозвал Гермиону «грязнокровкой» — гнуснейшим ругательством в волшебном мире. Рон попытался наслать на слизеринца проклятие, но сломанная палочка отправила заклинание в своего владельца, и мальчик начал отрыгивать слизней. |
|
| |
|
| Рон отбывал наказание за летающий автомобиль в Зале почёта: чистил серебро. А Гарри заставили помогать Локонсу: отвечать на письма поклонников. Внезапно Гарри услышал странный и страшный голос: «Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить…».
| | Поздно вечером в школе Гарри услышал страшный голос: «Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить…». |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Если тебе мерещится какой-то голос — это дурной знак, даже в волшебном мире. | | Если тебе мерещится какой-то голос — это дурной знак, даже в волшебном мире. |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Локонс ничего не заметил.
| | === Глава 8. Юбилей смерти === |
| | | Накануне Хэллоуина привидение башни Гриффиндор пригласило Гарри вместе с друзьями на свой Юбилей смерти. В подземном зале, полном призраков, Гермиона познакомила Гарри и Рона с очень обидчивым привидением, Плаксой Миртл. |
| == Глава 8. Юбилей смерти == | |
| Накануне Хэллоуина, возвращаясь с тренировки, Гарри встретился с привидением башни Гриффиндор, который пригласил мальчика вместе с друзьями на свой Юбилей смерти. | |
| | |
| Тридцать первого октября друзья выполнили обещание и отправились в подземный зал, полный призраков, где Гермиона познакомила Гарри и Рона с очень обидчивым привидением из неработающего женского туалета — Плаксой Миртл.
| |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Плакса Миртл | | | Имя = Пла́кса Миртл |
| | Описание = привидение убитой девочки, привязанное к месту убийства — одному из туалетов Хогвартса | | | Описание = толстенькое привидение-коротышка, привязанное к месту убийства — одному из туалетов Хогвартса; с длинными растрёпанными волосами, толстыми очками, постоянно рыдает и затапливает туалет |
| | Портрет = Плакса Миртл.jpg | | | Портрет = Плакса Миртл (Роулинг).jpg |
| | | Wikidata = Q3422924 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Покинув праздник, друзья отправились в Большой зал, но по дороге Гарри опять услышал тот самый пугающий голос. Следуя за голосом, который слышал только Гарри, друзья прибежали на третий этаж, где нашли оцепеневшую кошку школьного завхоза, а рядом на стене надпись: «Тайная комната снова открыта. Трепещите, враги наследника!». | | Покинув праздник, Гарри опять услышал пугающий голос. Следуя за ним, друзья нашли оцепеневшую кошку школьного завхоза, а рядом на стене надпись: «Тайная комната снова открыта. Трепещите, враги наследника!». Голос слышал только Гарри. |
|
| |
|
| == Глава 9. Слова на стене == | | === Глава 9. Слова на стене === |
| Друзей застали на месте преступления, но директор школы Хогвартс не согласился с мнением завхоза, что Гарри причастен к этому нападению: ученику второго курса такое не под силу. | | Друзей застали на месте преступления, но директор школы, сильнейший маг, не поверил, что Гарри причастен к этому нападению: второкурснику такое не под силу. Директор школы сказал, что кошку выведут из оцепенения, когда поспеют мандрагоры. |
|
| |
|
| Директор школы, верховный чародей, сказал, что кошку выведут из оцепенения, когда поспеют мандрагоры.
| | Один из преподавателей рассказал легенду о Тайной комнате, которую мог открыть только истинный наследник Слизерина. Друзья предположили, что это — Драко Малфой. Гермиона решила проникнуть в гостиную Слизерина и спросить у самого Малфоя. Девочка начала готовить сложное Оборотное зелье, которое позволяло на час принимать облик другого человека. |
|
| |
|
| На уроке истории магии преподаватель рассказал легенду о Тайной комнате и чудовище, заточённом в ней. Легенда гласила, что открыть Тайную комнату и освободить монстра может только истинный наследник Слизерина. Друзья предположили, что наследник Слизерина — Драко Малфой. Чтобы точно это выяснить, Гермиона предложила проникнуть в Общую гостиную Слизерина и спросить у самого Малфоя. Для этого девочка взялась приготовить Оборотное зелье, которое позволяло на час принимать облик другого человека. Достав книгу с рецептом, Гермиона приступила к его приготовлению.
| | === Глава 10. Бешеный мяч === |
| | В субботнее утро прошёл первый матч по квиддичу. Заколдованный мяч сломал Гарри руку, но, несмотря на это, мальчик принёс победу своей команде. |
|
| |
|
| == Глава 10. Бешеный мяч ==
| | Выяснилось, что это Добби заколдовал магический барьер на вокзале и мяч в игре, надеясь, что Гарри вернётся домой. |
| В субботнее утро прошёл первый матч по квиддичу. Заколдованный мяч сломал Гарри руку, но несмотря на это он словил маленький золотой мячик и принёс победу своей команде.
| |
| | |
| Ночью в больничном крыле мальчика посетил Добби. Выяснилось, что это он заколдовал магический барьер на вокзале и мяч в игре, надеясь, что Гарри вернётся домой.
| |
|
| |
|
| Было совершено ещё одно нападение. | | Было совершено ещё одно нападение. |
|
| |
|
| == Глава 11. Дуэльный клуб == | | === Глава 11. Дуэльный клуб === |
| Перед рождественскими каникулами в школе открылся дуэльный клуб. Во время дуэли Малфой наслал на Гарри длинную чёрную змею. Гарри приказал змее убраться, неосознанно прошипев по-змеиному, и она его послушалась. От друзей Гарри узнал, что в волшебном мире говорить со змеями может только наследник Слизерина. Многие думали, что это Гарри. | | Перед рождественскими каникулами в школе открылся дуэльный клуб. Во время дуэли Малфой наслал на Гарри длинную чёрную змею. Гарри приказал змее убраться, неосознанно прошипев по-змеиному. Оказалось, что в волшебном мире говорить со змеями может только наследник Слизерина. Многие думали, что это Гарри. |
|
| |
|
| Вскоре Гарри обнаружил ещё двоих обездвиженных и решил убежать. Появившийся вредный полтергейст начал голосить, и на шум сбежались люди.
| | Когда Гарри обнаружил ещё двоих обездвиженных, его отвели в кабинет директора. Там мальчик впервые увидел феникса — птицу, возрождающуюся из пепла. |
|
| |
|
| Декан Гриффиндора отвела Гарри в кабинет директора, где мальчик впервые увидел феникса — птицу, возрождающуюся из пепла.
| | === Глава 12. Оборотное зелье === |
| | В рождественское утро Оборотное зелье было готово. Выпив его, Гарри с Роном переоделись в форму слизеринцев и отправились в их гостиную. Они поговорили с Малфоем, но тот тоже не знал, кто является наследником Слизерина. По досадной ошибке Гермиона превратилась в человекоподобную кошку и не смогла самостоятельно вернуть себе человеческий облик. |
|
| |
|
| == Глава 12. Оборотное зелье == | | === Глава 13. Волшебный дневник === |
| Гарри ничего не рассказал директору.
| |
| | |
| В рождественское утро Оборотное зелье было готово. Друзья выпили его в туалете Плаксы Миртл и переоделись в форму факультета Слизерин. По досадной ошибке Гермиона превратилась в человекоподобную кошку и не смогла вернуть себе человеческий облик. В гостиную Слизерина Гарри с Роном отправились вдвоём. Они поговорили с Малфоем, но тот тоже не знал, кто является наследником Слизерина.
| |
| | |
| == Глава 13. Волшебный дневник == | |
| Гермиона провела в больничном крыле несколько недель. Однажды, возвращаясь от неё, Гарри и Рон заглянули в туалет Плаксы Миртл, где начался потоп. Там мальчики нашли дневник Тома Реддла, в котором не было ни одной записи. | | Гермиона провела в больничном крыле несколько недель. Однажды, возвращаясь от неё, Гарри и Рон заглянули в туалет Плаксы Миртл, где начался потоп. Там мальчики нашли дневник Тома Реддла, в котором не было ни одной записи. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Том Реддл | | | Имя = Том Реддл |
| | Описание = призрак-воспоминание чёрного волшебника Волан-де-Морта, живёт в дневнике | | | Описание = призрак-воспоминание из дневника чёрного волшебника Волан-де-Морта, 11 лет назад убившего родителей Гарри |
| | Портрет = Том Реддл (Роулинг).png | | | Портрет = Том Реддл (Роулинг).png |
| | | Wikidata = Q2182794 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Гарри обнаружил странное свойство дневника: чернила исчезали с его страниц, выливаясь обратно и создавая переписку с Томом Реддлом. Тот показал Гарри своё воспоминание об ускользнувшем чудовище, убитой девушке и о том, как он разоблачил наследника Слизерина — им оказался друг Гарри, Рона и Гермионы, великан, лесничий Хогвартса, впоследствии исключённый за эту историю. | | Гарри стал переписываться с Томом Реддлом на страницах дневника. Тот показал Гарри своё воспоминание пятидесятилетней давности об ускользнувшем чудовище, убитой девушке и о том, как он разоблачил наследника Слизерина — им оказался друг Гарри, Рона и Гермионы, великан, лесничий Хогвартса, исключённый за эту историю. |
|
| |
|
| == Глава 14. Корнелиус Фадж == | | === Глава 14. Корнелиус Фадж === |
| У Гарри украли дневник Тома Реддла. | | У Гарри украли дневник Тома Реддла. |
|
| |
|
| В день очередного матча по квиддичу Гарри снова услышал непонятный голос. Гермиона, озарённая догадкой, убежала в библиотеку. Матч отменили из-за нападения на Гермиону и ещё одну девушку. | | В день очередного матча по квиддичу Гарри снова услышал голос. Гермиона, озарённая догадкой, убежала в библиотеку. Матч отменили из-за нападения на Гермиону и ещё одну девушку. |
| | |
| В школе ввели повышенные меры безопасности: преподаватели постоянно прочёсывали школу и ни на минуту не оставляли студентов без присмотра. Гарри с Роном воспользовались мантией-невидимкой, чтобы наведаться в дом к лесничему и выведать информацию о Тайной комнате.
| |
|
| |
|
| Нервничающий великан их впустил, но поговорить им не удалось: появились директор школы и Корнелиус Фадж.
| | В школе ввели повышенные меры безопасности. Гарри с Роном воспользовались мантией-невидимкой, чтобы пойти в дом к лесничему и выведать информацию о Тайной комнате. Великан их впустил, но поговорить им не удалось: появились директор школы и Корнелиус Фадж. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Корнелиус Фадж | | | Имя = Корне́лиус Фадж |
| | Описание = министр магии | | | Описание = министр магии, невысок, но осанист, с седыми спутанными волосами, с усталым озабоченным лицом |
| | Портрет = Корнелиус Фадж (Роулинг).png | | | Портрет = Корнелиус Фадж (Роулинг).png |
| | | Wikidata = Q1250951 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| Через некоторое время пришёл отец Драко: он требовал отставки директора. Лесничего арестовали и забрали в тюрьму волшебников. Перед тем как уйти, лесничий произнёс фразу, предназначенную для невидимых Гарри и Рона: он советовал следовать за пауками.
| | Лесничего арестовали и забрали в тюрьму волшебников. Перед уходом лесничий успел посоветовать невидимым Гарри и Рону следовать за пауками. |
|
| |
|
| == Глава 15. Арагог == | | Отец Малфоя подстроил отставку директора. |
| Проследив за цепочкой бегущих пауков, друзья совершили вылазку в Запретный лес. На них напал гигантский паук и отнёс к Арагогу.
| | |
| | === Глава 15. Арагог === |
| | Друзья проследили за цепочкой бегущих в лес пауков. На ребят напал гигантский паук и отнёс к Арагогу. |
|
| |
|
| {{Персонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Арагог | | | Имя = Араго́г |
| | Описание = отец и король гигантских пауков, выращен лесничим | | | Описание = отец и король гигантских пауков, предпочитающих темень и тишину, размером с небольшого слона, старый, слепой, выращен лесничим |
| | Портрет = Арагог (Роулинг).png | | | Портрет = Арагог (Роулинг).png |
| | | Wikidata = Q3247677 |
| }} | | }} |
|
| |
|
| В разговоре с ним выяснилось, что монстр из Тайной комнаты вовсе не он. Лесничий был обвинён и арестован зря, а чудище из Тайной комнаты — злейший враг пауков.
| | Выяснилось, что монстр из Тайной комнаты вовсе не Арагог, а злейший враг пауков. Лесничий был обвинён и арестован зря. |
|
| |
|
| Пауки хотели полакомиться мальчиками, но их спас летающий автомобиль отца Рона. | | Пауки хотели съесть мальчиков, но их спас летающий автомобиль отца Рона. |
|
| |
|
| == Глава 16. Тайная комната == | | === Глава 16. Тайная комната === |
| Поздно вечером Гарри понял, что в прошлое открытие Тайной комнаты умерла Плакса Миртл, дух которой так и остался в туалете.
| | Гарри понял, что в прошлое открытие Тайной комнаты умерла Плакса Миртл, а вход находится в её туалете. Он с Роном отправились навестить Гермиону. В руке девочки они заметили вырванную из книги страницу с изображением василиска — гигантской змеи со смертоносным взглядом и ядовитыми клыками, передвигающейся в замке по трубам. То, что жертвы смотрели не прямо в глаза василиску, а через отражающие поверхности, спасло их от смерти, но подвергло оцепенению. |
|
| |
|
| За три дня до экзаменов созрели мандрагоры. Уже к вечеру все пострадавшие смогли бы вернутся к нормальной жизни.
| | Было совершено ещё одно нападение: монстр утащил сестру Рона в Тайную комнату. |
|
| |
|
| Гарри и Рон отправились навестить Гермиону. Гарри заметил клочок бумаги, зажатый в руке девочки. Это была страница из книги, с изображением василиска — гигантской змеи. Написанное Гермионой на полях слово «трубы» объясняло, как он передвигается по замку. Гарри и Рон догадались, что вход в Тайную комнату находится в туалете Плаксы Миртл.
| | Школу решили закрыть, а учеников отправить по домам. Локонсу поручили сразиться с монстром. |
|
| |
|
| Было совершено ещё одно нападение: монстр напал на сестру Рона и успел утащить её в Тайную комнату.
| | Гарри и Рон пришли к Локонсу в кабинет и обнаружили, что тот пакует чемоданы. Выяснилось, что профессор никогда не совершал описанных им подвигов, а просто присваивал их себе, заставляя настоящих героев всё забыть. Обезоружив профессора, ребята вместе с ним спустились по трубе в Тайную комнату. Локонс забрал палочку у Рона и произнёс заклинание, но она срикошетила, и Локонс потерял память. Каменный свод обвалился, разделив Гарри и Рона с Локонсом. Рон стал разбирать завал, а Гарри отправился искать его сестру. |
|
| |
|
| Школу решили закрыть, а учеников отправить по домам. Локонсу, уже порядком надоевшему своим хвастовством всем преподавателям, поручили отправиться в Тайную комнату и сразиться с монстром.
| | === Глава 17. Наследник Слизерина === |
| | Гарри нашёл сестру Рона без чувств, а рядом — фантом Тома Реддла, появившийся из дневника. Том посредством дневника воздействовал на сестру Рона: заставил её открыть вход в Тайную комнату и устроить обыск в вещах Гарри. |
|
| |
|
| Вечером Гарри и Рон пришли к Локонсу в кабинет, надеясь, что собранная ими информация поможет ему победить василиска, и обнаружили, что тот пакует чемоданы. Выяснилось, что профессор никогда не совершал описанных им подвигов, а просто присваивал их себе, заставляя настоящих героев всё забыть с помощью заклинания Забвения. Гарри обезоружил профессора и заставил его идти вместе с ними в туалет Плаксы Миртл. Там ребята нашли трубу, ведущую в Тайную комнату, спустились по ней и оказались глубоко под школой.
| | Том Реддл оказался лордом Волан-де-Мортом. Он забрал волшебную палочку Гарри. На подмогу мальчику прилетел феникс директора и принёс Волшебную шляпу. Том призвал василиска, чтобы покончить с Гарри, но феникс выклевал змее глаза. Гарри попросил помощи у Волшебной шляпы — из неё выпал меч. |
|
| |
|
| Локонс забрал палочку у Рона и произнёс заклинание, но сломанная палочка рикошетом направила волшебство в него самого. Локонс потерял память. Каменный свод обвалился, груда камней разделила Гарри и Рона с Локонсом. Рон стал разбирать завал, а Гарри отправился искать его сестру.
| | {{Цитата| |
| | |
| == Глава 17. Наследник Слизерина ==
| |
| Гарри нашёл сестру Рона без чувств, а рядом — фантом Тома Реддла, появившийся из дневника. Он сказал, что жизнь девочки подошла к концу. Открылась страшная правда: Том посредством дневника оказал воздействие на сестру Рона, заставил её открыть вход в Тайную комнату и устроить обыск в вещах Гарри.
| |
| | |
| Том Реддл оказался лордом Волан-де-Мортом, убившим родителей мальчика. Волшебную палочку Гарри забрал Том. На подмогу мальчику прилетел феникс директора и принёс волшебную шляпу. Том призвал василиска, чтобы покончить с Гарри, но феникс лишил змея смертоносного взгляда, выклевав ему глаза. Гарри попросил помощи у волшебной шляпы — из неё выпал меч.
| |
| | |
| {{цитата}} | |
| …вынуть меч из этой Шляпы может только истинный гриффиндорец. | | …вынуть меч из этой Шляпы может только истинный гриффиндорец. |
| {{/цитата}}
| | }} |
| | |
| Гарри убил василиска, но и сам был ранен: клык змея пронзил ему руку, рана наполнилась ядом. От неминуемой смерти Гарри спас феникс: он пролил на рану Гарри свои целительные слёзы.
| |
|
| |
|
| Обломок клыка Гарри вонзил в дневник Реддла — чернила потекли наружу, фантом Тома исчез, а сестра Рона пришла в себя. Феникс, способный переносить огромные грузы, поднял всех четверых наверх.
| | Гарри убил василиска, но и сам был ранен. От неминуемой смерти Гарри спас феникс: он пролил на рану Гарри свои целительные слёзы. |
|
| |
|
| == Глава 18. Добби вознаграждён ==
| | Обломком клыка Гарри пронзил дневник Реддла — чернила потекли наружу, фантом Тома исчез, а сестра Рона пришла в себя. Феникс, способный переносить огромные грузы, поднял всех четверых наверх. |
| Гарри рассказал обо всех пережитых приключениях директору. Локонса и сестру Рона отправили в больничное крыло. Гарри с Роном получили Особые награды за услуги школе и по двести баллов в копилку Гриффиндора. | |
|
| |
|
| В сопровождении Добби появился взбешённый отец Драко, недовольный тем, что директор вернулся в школу. Этого захотели все члены попечительского совета, кроме отца Драко. Жестами Добби дал Гарри понять, что именно отец Драко подсунул сестре Рона дневник Тома Реддла.
| | === Глава 18. Добби вознаграждён === |
| | Гарри рассказал обо всех приключениях директору. Гарри с Роном получили Особые награды за услуги школе и по двести баллов в копилку Гриффиндора. |
|
| |
|
| Гарри освободил Добби от служения у Малфоев и взял с домовика обещание больше не спасать ему жизнь. | | В сопровождении Добби появился взбешённый отец Драко, недовольный тем, что директора вернули в школу. Жестами Добби дал Гарри понять, что именно отец Драко подсунул сестре Рона дневник Тома Реддла. Гарри помог Добби освободиться от служения у Малфоев. |
|
| |
|
| Праздник длился всю ночь: монстр повержен, экзамены отменены, Локонс больше не преподаёт, а Гриффиндор победил, завоевав Кубок школы. | | Созревшие мандрагоры вернули к жизни всех пострадавших. Праздник длился всю ночь: монстр повержен, экзамены отменены, Локонс больше не преподаёт, а Гриффиндор победил, завоевав Кубок школы. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Гарри никогда в жизни не был так счастлив. | | Гарри никогда в жизни не был так счастлив. |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Закончился второй год обучения Гарри в Хогвартсе. | | Закончился второй год обучения Гарри в Хогвартсе. |
| | |
| | ''За основу пересказа взят перевод М. Д. Литвиновой (М.: Росмэн, 2001).'' |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
|
| |
| [[Категория:романы]]
| |
| [[Категория:Гарри Поттер]]
| |
Гарри Поттер и Тайная комната
Harry Potter and the Chamber of Secrets · 1998
Микропересказ: В школе волшебства происходили нападения на учеников. Юный волшебник с друзьями выяснили, что виновен в этом фантом чёрного мага. Друзья победили, пострадавшие выздоровели, учебный год закончился.
Очень краткое содержание[ред.]
Гарри Поттер проводил летние каникулы у своих опекунов, которые плохо с ним обращались, запирали в комнате.
Га́рри По́ттер — юный волшебник, гриффиндорец, 12 лет, маленький, худенький, зеленоглазый, со взъерошенными чёрными волосами, на лбу шрам в виде молнии, сирота, полукровка, воспитывался маглами (не магами).
Лучший друг и однокурсник выручил Гарри и забрал в дом своих родителей до конца каникул.
В начале второго учебного года в школе чародейства и волшебства начали происходить странные вещи: Гарри слышал странный голос, а на нескольких учеников было совершено нападение.
Кто-то считал виновным Гарри, но преподаватели понимали, что ему такое не под силу. Сам Гарри предполагал, что виновен его злейший враг с другого факультета. Гарри с лучшим другом проникли в гостиную вражеского факультета под видом друзей врага и поговорили с ним. Враг тоже не знал, кто виновен в нападениях.
Случайно все узнали, что Гарри умеет говорить со змеями, как и основатель вражеского факультета. Гарри же считал, что это умеют все волшебники. К мальчику стали относиться с осторожностью, думая, что он — наследник основателя вражеского факультета, может открыть Тайную комнату и выпустить монстра.
В конце учебного года чудовище утащило в Тайную комнату младшую сестрёнку друга Гарри. Гарри, наконец, догадался, где находится вход в Тайную комнату, и вместе с другом отправился туда, чтобы спасти девочку и убить монстра.
Виновным в нападениях оказался фантом чёрного мага, заключённый в дневнике, который вела сестра друга Гарри. Фантом креп, а девочка теряла силы.
Фантом выпустил чудовище и натравил его на Гарри. Победить монстра Гарри помогла волшебная птица, она же излечила мальчика от смертельной раны.
Когда Гарри пронзил дневник ядовитым клыком монстра, фантом исчез, и сестра друга очнулась. Птица доставила ребят из Тайной комнаты наверх, в школу.
За особые услуги школе Гарри с другом получили награду. Всех пострадавших вылечили. Кубок школы в этом году выиграл факультет Гарри.
Подробный пересказ по главам[ред.]
Глава 1. День рождения — хуже некуда[ред.]
Гарри Поттер окончил первый курс в школе волшебства Хогвартс и приехал на летние каникулы к своим опекунам, ненавидевшим всё волшебное. Во время важного ужина опекуны велели Гарри сидеть тихо у себя в комнате. Они даже не вспомнили про двенадцатый день рождения мальчика.
Глава 2. Добби предупреждает об опасности[ред.]
К Гарри в комнату явился Добби.
До́бби — домовой эльф спесивой и злой чистокровной семьи волшебников, с огромными глазами и длинным носом, одет в старую наволочку, заботится о Гарри.
Добби хотел уберечь мальчика от опасности, которая подстерегала его в школе, и уговаривал Гарри не возвращаться туда. Гарри отказался, и тогда Добби подставил его, совершив волшебство и сорвав ужин опекунов. Дядя запер Гарри в комнате с решётками на окнах.
Глава 3. Нора[ред.]
Рон Уизли и его братья-близнецы выручили Гарри из неволи и на маленьком летающем автомобиле отца привезли к себе домой.
Рон Уи́зли — лучший друг и однокурсник Гарри, гриффиндорец, с веснушками на лице, с рыжими волосами и длинным носом, происходит из семьи чистокровных магов.
Оставшиеся каникулы Гарри провёл в семье Рона.
Глава 4. Флориш и Блоттс[ред.]
Перед началом учебного года все отправились за покупками и встретили Гермиону.
Гермио́на Гре́йнджер — подруга Гарри, отличница-вундеркинд Гриффиндора, с густыми каштановыми волосами, происходит из семьи маглов.
Отправившись в книжный магазин за учебниками, ребята столкнулись с Драко, а также увидели Локонса — популярного в волшебном мире писателя.
Дра́ко Ма́лфой — школьный враг Гарри, лидер факультета Слизерин, с бледным остроносым лицом, холодными серыми глазами, чистокровный маг, Добби — слуга его семьи.
Златопу́ст Ло́конс — волшебник, написал множество книг по чужим подвигам, выданным за свои, год преподавал защиту от тёмных искусств, с миловидным лицом, обрамлённым светлыми локонами, с ярко-голубыми глазами, полукровка.
Глава 5. Гремучая ива[ред.]
Каникулы закончились. На поезд до школы Гарри и Рона не пропустил магический барьер на вокзале. Мальчики отправились в школу на летающем автомобиле отца Рона. В конце пути автомобиль заглох и врезался в Гремучую иву — дерево, обладавшее скверным и драчливым характером. Рон сломал свою волшебную палочку, а избитый деревом автомобиль вышвырнул пассажиров из салона и скрылся в лесу.
Мальчикам назначили наказание за нарушение закона: летающий автомобиль видели маглы.
Глава 6. Златопуст Локонс[ред.]
Друзья отправились на урок травологии, где учились пересаживать мандрагору, из которой готовят целительное снадобье.
Далее была защита от тёмных искусств. Профессор Локонс раздал листки с вопросами, за которые Гермиона получила «отлично с плюсом».
Глава 7. Грязнокровки и голоса[ред.]
В первый выходной рано утром Гарри был на тренировке по квиддичу — волшебной игре с четырьмя мячами на мётлах. Внезапно на поле появилась сборная Слизерина, чтобы опробовать нового ловца — Драко Малфоя, отец которого купил для всей команды новейшие мётлы модели «Нимбус-2001».
Началась словесная перепалка. Малфой обозвал Гермиону «грязнокровкой» — гнуснейшим ругательством в волшебном мире. Рон попытался наслать на слизеринца проклятие, но сломанная палочка отправила заклинание в своего владельца, и мальчик начал отрыгивать слизней.
Поздно вечером в школе Гарри услышал страшный голос: «Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить…».
Если тебе мерещится какой-то голос — это дурной знак, даже в волшебном мире.
Глава 8. Юбилей смерти[ред.]
Накануне Хэллоуина привидение башни Гриффиндор пригласило Гарри вместе с друзьями на свой Юбилей смерти. В подземном зале, полном призраков, Гермиона познакомила Гарри и Рона с очень обидчивым привидением, Плаксой Миртл.
Пла́кса Миртл — толстенькое привидение-коротышка, привязанное к месту убийства — одному из туалетов Хогвартса; с длинными растрёпанными волосами, толстыми очками, постоянно рыдает и затапливает туалет.
Покинув праздник, Гарри опять услышал пугающий голос. Следуя за ним, друзья нашли оцепеневшую кошку школьного завхоза, а рядом на стене надпись: «Тайная комната снова открыта. Трепещите, враги наследника!». Голос слышал только Гарри.
Глава 9. Слова на стене[ред.]
Друзей застали на месте преступления, но директор школы, сильнейший маг, не поверил, что Гарри причастен к этому нападению: второкурснику такое не под силу. Директор школы сказал, что кошку выведут из оцепенения, когда поспеют мандрагоры.
Один из преподавателей рассказал легенду о Тайной комнате, которую мог открыть только истинный наследник Слизерина. Друзья предположили, что это — Драко Малфой. Гермиона решила проникнуть в гостиную Слизерина и спросить у самого Малфоя. Девочка начала готовить сложное Оборотное зелье, которое позволяло на час принимать облик другого человека.
Глава 10. Бешеный мяч[ред.]
В субботнее утро прошёл первый матч по квиддичу. Заколдованный мяч сломал Гарри руку, но, несмотря на это, мальчик принёс победу своей команде.
Выяснилось, что это Добби заколдовал магический барьер на вокзале и мяч в игре, надеясь, что Гарри вернётся домой.
Было совершено ещё одно нападение.
Глава 11. Дуэльный клуб[ред.]
Перед рождественскими каникулами в школе открылся дуэльный клуб. Во время дуэли Малфой наслал на Гарри длинную чёрную змею. Гарри приказал змее убраться, неосознанно прошипев по-змеиному. Оказалось, что в волшебном мире говорить со змеями может только наследник Слизерина. Многие думали, что это Гарри.
Когда Гарри обнаружил ещё двоих обездвиженных, его отвели в кабинет директора. Там мальчик впервые увидел феникса — птицу, возрождающуюся из пепла.
Глава 12. Оборотное зелье[ред.]
В рождественское утро Оборотное зелье было готово. Выпив его, Гарри с Роном переоделись в форму слизеринцев и отправились в их гостиную. Они поговорили с Малфоем, но тот тоже не знал, кто является наследником Слизерина. По досадной ошибке Гермиона превратилась в человекоподобную кошку и не смогла самостоятельно вернуть себе человеческий облик.
Глава 13. Волшебный дневник[ред.]
Гермиона провела в больничном крыле несколько недель. Однажды, возвращаясь от неё, Гарри и Рон заглянули в туалет Плаксы Миртл, где начался потоп. Там мальчики нашли дневник Тома Реддла, в котором не было ни одной записи.
Том Реддл — призрак-воспоминание из дневника чёрного волшебника Волан-де-Морта, 11 лет назад убившего родителей Гарри.
Гарри стал переписываться с Томом Реддлом на страницах дневника. Тот показал Гарри своё воспоминание пятидесятилетней давности об ускользнувшем чудовище, убитой девушке и о том, как он разоблачил наследника Слизерина — им оказался друг Гарри, Рона и Гермионы, великан, лесничий Хогвартса, исключённый за эту историю.
Глава 14. Корнелиус Фадж[ред.]
У Гарри украли дневник Тома Реддла.
В день очередного матча по квиддичу Гарри снова услышал голос. Гермиона, озарённая догадкой, убежала в библиотеку. Матч отменили из-за нападения на Гермиону и ещё одну девушку.
В школе ввели повышенные меры безопасности. Гарри с Роном воспользовались мантией-невидимкой, чтобы пойти в дом к лесничему и выведать информацию о Тайной комнате. Великан их впустил, но поговорить им не удалось: появились директор школы и Корнелиус Фадж.
Корне́лиус Фадж — министр магии, невысок, но осанист, с седыми спутанными волосами, с усталым озабоченным лицом.
Лесничего арестовали и забрали в тюрьму волшебников. Перед уходом лесничий успел посоветовать невидимым Гарри и Рону следовать за пауками.
Отец Малфоя подстроил отставку директора.
Глава 15. Арагог[ред.]
Друзья проследили за цепочкой бегущих в лес пауков. На ребят напал гигантский паук и отнёс к Арагогу.
Араго́г — отец и король гигантских пауков, предпочитающих темень и тишину, размером с небольшого слона, старый, слепой, выращен лесничим.
Выяснилось, что монстр из Тайной комнаты вовсе не Арагог, а злейший враг пауков. Лесничий был обвинён и арестован зря.
Пауки хотели съесть мальчиков, но их спас летающий автомобиль отца Рона.
Глава 16. Тайная комната[ред.]
Гарри понял, что в прошлое открытие Тайной комнаты умерла Плакса Миртл, а вход находится в её туалете. Он с Роном отправились навестить Гермиону. В руке девочки они заметили вырванную из книги страницу с изображением василиска — гигантской змеи со смертоносным взглядом и ядовитыми клыками, передвигающейся в замке по трубам. То, что жертвы смотрели не прямо в глаза василиску, а через отражающие поверхности, спасло их от смерти, но подвергло оцепенению.
Было совершено ещё одно нападение: монстр утащил сестру Рона в Тайную комнату.
Школу решили закрыть, а учеников отправить по домам. Локонсу поручили сразиться с монстром.
Гарри и Рон пришли к Локонсу в кабинет и обнаружили, что тот пакует чемоданы. Выяснилось, что профессор никогда не совершал описанных им подвигов, а просто присваивал их себе, заставляя настоящих героев всё забыть. Обезоружив профессора, ребята вместе с ним спустились по трубе в Тайную комнату. Локонс забрал палочку у Рона и произнёс заклинание, но она срикошетила, и Локонс потерял память. Каменный свод обвалился, разделив Гарри и Рона с Локонсом. Рон стал разбирать завал, а Гарри отправился искать его сестру.
Глава 17. Наследник Слизерина[ред.]
Гарри нашёл сестру Рона без чувств, а рядом — фантом Тома Реддла, появившийся из дневника. Том посредством дневника воздействовал на сестру Рона: заставил её открыть вход в Тайную комнату и устроить обыск в вещах Гарри.
Том Реддл оказался лордом Волан-де-Мортом. Он забрал волшебную палочку Гарри. На подмогу мальчику прилетел феникс директора и принёс Волшебную шляпу. Том призвал василиска, чтобы покончить с Гарри, но феникс выклевал змее глаза. Гарри попросил помощи у Волшебной шляпы — из неё выпал меч.
…вынуть меч из этой Шляпы может только истинный гриффиндорец.
Гарри убил василиска, но и сам был ранен. От неминуемой смерти Гарри спас феникс: он пролил на рану Гарри свои целительные слёзы.
Обломком клыка Гарри пронзил дневник Реддла — чернила потекли наружу, фантом Тома исчез, а сестра Рона пришла в себя. Феникс, способный переносить огромные грузы, поднял всех четверых наверх.
Глава 18. Добби вознаграждён[ред.]
Гарри рассказал обо всех приключениях директору. Гарри с Роном получили Особые награды за услуги школе и по двести баллов в копилку Гриффиндора.
В сопровождении Добби появился взбешённый отец Драко, недовольный тем, что директора вернули в школу. Жестами Добби дал Гарри понять, что именно отец Драко подсунул сестре Рона дневник Тома Реддла. Гарри помог Добби освободиться от служения у Малфоев.
Созревшие мандрагоры вернули к жизни всех пострадавших. Праздник длился всю ночь: монстр повержен, экзамены отменены, Локонс больше не преподаёт, а Гриффиндор победил, завоевав Кубок школы.
Гарри никогда в жизни не был так счастлив.
Закончился второй год обучения Гарри в Хогвартсе.
За основу пересказа взят перевод М. Д. Литвиновой (М.: Росмэн, 2001).