Редактирование: Народный Брифли:Именование страниц
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<div style="float:right; margin-left: 50px; margin-bottom: 50px;">__TOC__</div> | |||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
Имя страницы состоит из краткого названия произведения и краткого имени автора: <code>Краткое название произведения (Краткое имя автора)</code> | |||
Имя страницы состоит из краткого названия произведения и краткого имени автора: | |||
<code>Краткое название произведения (Краткое имя автора)</code> | |||
Название не заключается в кавычки, точка в конце не ставится. | |||
== Краткое название произведения == | == Краткое название произведения == | ||
Если название произведения длинное, но есть общеупотребимая краткая форма, то в | |||
Если название произведения длинное, но есть общеупотребимая краткая форма, то в название страницы используется именно краткая форма, а полное название указывается в поле <code>Название</code> шаблона {{tl|Пересказ}}. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Строка 14: | Строка 22: | ||
|- | |- | ||
| [[Песня о купце Калашникове (Лермонтов)|Песня о купце Калашникове]] || Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова | | [[Песня о купце Калашникове (Лермонтов)|Песня о купце Калашникове]] || Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова | ||
|} | |} | ||
Если полное название произведение состоит из двух частей, разделённых конструкцией «, или», то в кратком названии можно оставить только первую часть: | Если полное название произведение состоит из двух частей, разделённых конструкцией «, или», то в кратком названии можно оставить только первую часть: | ||
Строка 29: | Строка 32: | ||
| [[Франкенштейн (Шелли)|Франкенштейн]] || Франкенштейн, или Современный Прометей | | [[Франкенштейн (Шелли)|Франкенштейн]] || Франкенштейн, или Современный Прометей | ||
|- | |- | ||
| [[Город Мастеров (Габбе)|Город Мастеров]] || Город Мастеров, или Сказка о двух горбунах | | [[Город Мастеров (Габбе)|Город Мастеров]] || Город Мастеров, или Сказка о двух горбунах | ||
|- | |- | ||
| [[Тим Талер (Крюс)|Тим Талер]] || Тим Талер, или Проданный смех | | [[Тим Талер (Крюс)|Тим Талер]] || Тим Талер, или Проданный смех | ||
Строка 38: | Строка 41: | ||
|- | |- | ||
| [[Почему мы покупаем (Андерхилл)|Почему мы покупаем]] || Почему мы покупаем, или Как заставить покупать | | [[Почему мы покупаем (Андерхилл)|Почему мы покупаем]] || Почему мы покупаем, или Как заставить покупать | ||
|} | |} | ||
В кратком названии допускается записывать числительные цифрами (порядковым числительным нужно [http://new.gramota.ru/spravka/letters/87-rubric-99 буквенное наращение]): | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
! Краткое название !! Полное название | ! Краткое название !! Полное название | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[20 000 льё под водой (Верн)|20 000 льё под водой]] || Двадцать тысяч льё под водой | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[Секционный зал №4 (Кинг)|Секционный зал №4]] || Секционный зал номер четыре | ||
|- | |||
| [[2 пистолета, 1 капкан (Матвеева)|2 пистолета, 1 капкан]] || Два пистолета, один капкан | |||
|- | |- | ||
| [[9/10 судьбы (Каверин)|9/10 судьбы]] || Девять десятых судьбы | | [[9/10 судьбы (Каверин)|9/10 судьбы]] || Девять десятых судьбы | ||
|- | |- | ||
| [[13-й подвиг Геракла (Искандер)|13-й подвиг Геракла]] || Тринадцатый подвиг Геракла | | [[13-й подвиг Геракла (Искандер)|13-й подвиг Геракла]] || Тринадцатый подвиг Геракла | ||
|- | |- | ||
| | | [[3-й в 5-м ряду (Алексин)|3-й в 5-м ряду]] || Третий в пятом ряду | ||
|- | |- | ||
| | | [[3-м классом (Шолом-Алейхем)|3-м классом]] || Третьим классом | ||
|- | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
== | == Краткое имя автора == | ||
Если у произведения несколько авторов, то в скобках укажите фамилию первого из них. Имена всех авторов указываются через точку с запятой в поле <code>Автор</code> шаблона {{tl|Пересказ}}. | |||
Если | Если у автора произведения двойная фамилия, то она указывается либо полностью (например, Салтыков-Щедрин), либо частично (например, Маркес). | ||
Если автор произведения неизвестен, то в скобках не пишется ничего. | |||
== Одноимённые произведения одного автора == | == Одноимённые произведения одного автора == | ||
Если у одного автора есть произведения с одинаковым названием, но разные по форме (например, рассказ и одноимённый сборник рассказов), то в скобках перед фамилией автора укажите форму. Например: [[Тёмные аллеи (сборник, Бунин)]] и [[Тёмные аллеи (рассказ, Бунин)]]. | |||
== Пересказы фильмов == | |||
== Пересказы | |||
Так как у фильмов нет одного автора, то формат записи меняется: | Так как у фильмов нет одного автора, то формат записи меняется: | ||
<code>Краткое название фильма (фильм, год)</code> | <code>Краткое название фильма (фильм, год)</code> | ||
См. примеры в [[:Категория:Фильмы]]. | См. примеры в [[:Категория:Фильмы]]. | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |